WOS - MIRÁ MAMÁ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WOS - MIRÁ MAMÁ




MIRÁ MAMÁ
СМОТРИ, МАМА
Yo me vi largar las palabras como un aguacero
Я видел, как слова вырывались наружу, как ливень
Pensamientos vienen muchos, solo algunos son sinceros
Мыслей много, но только некоторые искренние
¿Qué voy a hacer, si nunca me basé en los ceros?
Что я буду делать, если я никогда не полагался на нули?
Tengo un nudo en la garganta y en la panza un agujero
У меня ком в горле, а в животе дыра
que todo esto es pasajero
Я знаю, что все это временно
La agonía del enfermo, el amor en el verano, su calor en el invierno
Муки больного, любовь летом, ее жар зимой
Pero la veo y caigo en la trampa de sentir que hay algo eterno
Но я смотрю на нее и попадаю в ловушку, чувствуя, что в этом есть что-то вечное
"¿Cómo estás?", contesto que no llorar
"Как дела?", отвечаю, что не умею плакать
Por eso dibujo lágrimas
Поэтому я рисую слезы
Ya se humedeció toda la página, así que imaginá
Вся страница уже намокла, так что представь себе
Al menos no soy una máquina
По крайней мере, я не машина
Será que no quiero que esto muera y que se olviden de
Может быть, я не хочу, чтобы это закончилось, и чтобы обо мне забыли
Si te soy sincero
Если быть честным
Será que no quiero darme cuenta que lo que les creí
Может быть, я не хочу осознавать, что то, во что я верил
No era tan sincero
Было не таким уж искренним
Mirá, mamá, estoy arriba
Смотри, мама, я на вершине
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mírame acá, estoy arriba
Посмотри на меня здесь, я на вершине
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mirá, mamá, 'toy arriba
Смотри, мама, я наверху
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mirá, mamá, estoy arriba
Смотри, мама, я наверху
Y te juro que no hay nada más
И я клянусь, что нет ничего больше
Todo se deshace y quiero irme
Все рушится, и я хочу уйти
Cuando no puedo pisar firme en el mismo lugar que antes
Когда я не могу твердо стоять на том же месте, что и раньше
Pero todo es un instante y escapar no sirve
Но все это мгновение, и убегать бесполезно
Para buscar ser libre nunca se hace tarde
Никогда не поздно стремиться к свободе
Y ahora entendí que no todo está bien, pero está bien así
И теперь я понял, что не все в порядке, но это нормально
Una temporada de poner énfasis
Временный период выделения
En entender el lado oscuro de este éxtasis
Понять темную сторону этого экстаза
Y no es que sea frágil
И дело не в том, что я хрупкий
Es que tengo la nostalgia con el "sí" muy fácil
Просто я легко говорю "да" ностальгии
que es difícil 'tar al lado mío
Знаю, что быть рядом со мной сложно
Les da náuseas el vaivén de lo que vivo
Их тошнит от моих взлетов и падений
Te preguntabas por qué estando mojado me río
Ты спрашивала, почему я смеюсь, когда мокрый
Es que me empapa este rocío compuesto por recuerdos de crío
Потому что меня пропитывает эта роса, состоящая из детских воспоминаний
En un banco rimando con frío
На скамейке, рифмую под "холодно"
Amando a los míos, tomando y tentando al olvido
Любя своих, пьяный и искушающий забыть
Y ahora dudo si eso tuyo era amor de verdad
А теперь я сомневаюсь, была ли твоя любовь настоящей
O buscabas un muñeco pa' mostrar
Или ты искала куклу, чтобы показать
Y no funcionó conmigo
Со мной это не сработало
No soy un placebo diseñado pa' engañar tu vacío
Я не плацебо, созданное, чтобы обмануть твою пустоту
Será que no quiero que esto muera y que se olviden de
Может быть, я не хочу, чтобы это закончилось, и чтобы обо мне забыли
Si te soy sincero
Если быть честным
Será que no quiero darme cuenta que lo que les creí
Может быть, я не хочу осознавать, что то, во что я верил
No era tan sincero
Было не таким уж искренним
Mirá, mamá, estoy arriba
Смотри, мама, я на вершине
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mírame acá, estoy arriba
Посмотри на меня здесь, я на вершине
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mirá, mamá, 'toy arriba
Смотри, мама, я наверху
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mirá, mamá, estoy arriba
Смотри, мама, я наверху
Y te juro que no hay nada más, eh
И я клянусь, что нет ничего больше, ага
Mirá, mamá, 'toy arriba
Смотри, мама, я наверху
Y te juro que no hay nada más que la vida
И я клянусь, что нет ничего, кроме жизни
Mirá, mamá, estoy arriba
Смотри, мама, я на вершине
Y te juro que no hay nada más
И я клянусь, что нет ничего больше





Writer(s): Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva


Attention! Feel free to leave feedback.