Lyrics and translation Wouter Hamel feat. Benjamin Herman & Fuse String Ensemble - Nothing's Any Good
Why
this
silence?
Почему
это
молчание?
Is
it
bad?
Разве
это
плохо?
Or
just
silence?
Или
просто
тишина?
All
the
flowers
have
died
and
it's
over
Все
цветы
увяли,
и
все
кончено.
'Cause
nothing's
any
good
Потому
что
ничего
хорошего
в
этом
нет
I
feel
restless
Я
чувствую
беспокойство
All
my
dreams
are
enveloped
by
sadness
Все
мои
мечты
окутаны
печалью
And
my
sweet
memories
are
in
paris
И
мои
сладкие
воспоминания
связаны
с
Парижем
When
everything
was
good
Когда
все
было
хорошо
When
you
sang
your
song
to
me
Когда
ты
пела
мне
свою
песню
How
I
longed
to
be
in
your
arms
Как
я
жаждала
оказаться
в
твоих
объятиях
Now
I
can't
believe
your
lies
Теперь
я
не
могу
поверить
в
твою
ложь
And
your
treacherous
charms
И
твои
коварные
чары
And
I
listen
to
the
silence
out
here
И
я
прислушиваюсь
к
здешней
тишине
How
I
listen
Как
я
слушаю
Maybe
you'll
reappear
when
it's
over
Может
быть,
ты
снова
появишься,
когда
все
закончится
'Cause
nothing's
any
good
Потому
что
ничего
хорошего
в
этом
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Van Berkestijn, Wouter Hamel, Sjouke Smallenbroek
Attention! Feel free to leave feedback.