Wouter Hamel - Interpretation of Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wouter Hamel - Interpretation of Love




I walked around for hours
Я бродил часами.
In the pouring rain
Под проливным дождем
I never thought I'd get used to this pain
Я никогда не думал, что смогу привыкнуть к этой боли.
My feet are hurting
У меня болят ноги.
But inside I'm calm and clear
Но внутри я спокоен и чист.
Oh how I want you to be near
О как я хочу чтобы ты была рядом
This part of town reminds me
Эта часть города напоминает мне
Of sunny afternoons
Солнечные дни.
My favorite tin pan alley tunes
Мои любимые мелодии tin pan alley
Your eyes so shiny
Твои глаза так блестят.
The sunlight on your skin
Солнечный свет на твоей коже.
Imagine how grand it would have been
Представь, как это было бы здорово!
It could have been more than a sily fling
Это могло быть больше, чем любовная интрижка.
I would have bought you flowers anything
Я бы купил тебе цветы все что угодно
But you just called me up
Но ты только что позвонил мне.
And called things off
И отменил все дела.
That's not my interpretation of love
Это не мое понимание любви.
My friends all told me that
Все мои друзья говорили мне об этом.
You're not the one for me
Ты не для меня.
But I fell in love so foolishly
Но я влюбился так глупо.
My heart kept skipping
Мое сердце продолжало скакать.
When we used to kiss
Когда мы целовались,
I never knew this could exist
я и не подозревал, что такое возможно.
This part of town will always
Эта часть города всегда будет ...
Be a part of you and me
Быть частью тебя и меня.
Those summer nights in '93
Те летние ночи 93-го года ...
Just lingered on my lips
Просто задержался на моих губах.
Imagine how grand it could have been
Представь, как все могло бы быть прекрасно.
It could have been more than a sily fling
Это могло быть больше, чем любовная интрижка.
I would have bought you flowers anything
Я бы купил тебе цветы все что угодно
But you just called me up
Но ты только что позвонил мне.
And called things off
И отменил все дела.
That's not my interpretation of love
Это не мое понимание любви.
Interpretation of love
Толкование любви
I don't believe in fairy tails
Я не верю в сказки.
Or romance novels, dear
Или любовные романы, дорогая.
But all those things I used to say were
Но все, что я говорил, было ...
Honest and sincere
Честный и искренний
So let's bring out the gospel choir
Так что давайте вызовем евангельский хор
And cue the violins
И подайте сигнал скрипкам.
'Cause that's how grand
Потому что это так грандиозно
It could have been
Это могло бы быть ...
It could have been more than a sily fling
Это могло быть больше, чем любовная интрижка.
I would have bought you flowers anything
Я бы купил тебе цветы все что угодно
But you just called me up
Но ты только что позвонил мне.
And called things off
И отменил все дела.
That's not my interpretation of love
Это не мое понимание любви.
It could have been more than a sily fling
Это могло быть больше, чем любовная интрижка.
I would have bought you flowers anything
Я бы купил тебе цветы все что угодно
But you just called me up
Но ты только что позвонил мне.
And called things off
И отменил все дела.
That's not my interpretation of love
Это не мое понимание любви.
Interpretation of love
Толкование любви





Writer(s): Tim Van Berkestijn, Wouter Hamel


Attention! Feel free to leave feedback.