Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shape Of You
Deine Gestalt
Tale
beby
mcha
Lonché(yélé
yélé
yélé
yooo)
Hör
zu,
mein
Schatz,
mcha
Lonché(yélé
yélé
yélé
yooo)
Tale
beby
mcha
Lonché(yélé
yélé
yélélélé
yooooo
yélé
yélélé
yooooo)
Hör
zu,
mein
Schatz,
mcha
Lonché
(yélé
yélé
yélélélé
yooooo
yélé
yélélé
yooooo)
(Yélé
yélé
yélélélé
booooo
yélé
yélélé
yieee
yiéeee
leeee
bôooooo)
(Yélé
yélé
yélélélé
booooo
yélé
yélélé
yieee
yiéeee
leeee
bôooooo)
Helo
baby
camusocasi
nugi
tous
pas
founoutatana
(2×)
Hallo,
mein
Schatz,
sei
nicht
schüchtern,
wir
sind
alle
gleich
(2x)
Thé
ma
fide
casisol
gnabosi
tombé
t'a
se
goli(hmmml)
Aber
mein
Vertrauen
ist
geblieben,
ich
bin
verliebt,
ich
bin
gefallen,
du
hast
es
geschafft
(hmmml)
Gnasa
gan
ni
kan
nouvam
malan
agnékala
afrem
so
mi
an
sloowwwww(hmmmm)
Auch
wenn
ich
dich
nicht
so
gut
kenne,
wie
ich
möchte,
nimm
meine
Hand,
lass
uns
langsam
machen
(hmmmm)
I'm
shoa
higth
and
l'm
shao
smail
doit
oya
baba
Now
Ich
bin
so
hoch
und
ich
bin
so
klein,
tu,
was
du
willst,
Baby,
jetzt
Saig
my
hand
whatsapp
cocolinda
baba
loiminais
all
an
pand
Nimm
meine
Hand,
WhatsApp,
Liebling,
alles
ist
erleuchtet
und
verbunden
Wen
I'm
singla
gasi
fonno
loi
easy
oya
coya
tall
lé
lo
mina
agnazi
Wenn
ich
Single
bin,
ist
es
nicht
einfach,
Baby,
ich
brauche
dich,
ich
sehne
mich
nach
dir
I
fome
mali
Amen
bé
crazy
don't
my
need
by
freek
i
ses
kess
in
thad
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
sei
nicht
ängstlich,
küss
mich
jetzt
Mame
ne
Santa
sooooo
délé
toùze
avna
formaly
Mein
Herz
und
meine
Seele,
jeden
Tag,
die
ganze
Zeit,
für
immer
Avna
formaly
(ouuuuuuu
ouuuuu
ouuuu)
Für
immer
(ouuuuuuu
ouuuuu
ouuuu)
Gi
a
ses
tan
this
is
to
saco
Gib
mir
eine
Chance,
das
ist
alles
was
ich
brauche
Young
fou
titee
to
no
mini
Jung,
hör
auf
zu
reden,
Kesemi
kumi
de
monida
Küss
mich,
komm
schon,
meine
Liebe
Hé
has
thé
fail
hé
was
is
bo
ya
ko
Er
hat
das
Feuer,
er
hat
es,
mein
Junge,
He
soit
les
woul
biti
Er
sagt,
er
will
tanzen
gehen
Okamiti
youka
yenti
Gib
mir
deine
Liebe
jetzt
You
ka
dé
chiez
okouvé
Nani
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
lebe
Hé
has
thé
fier
in
mam
yé.
Er
hat
das
Feuer
in
sich,
mein
Schatz.
(Owa
owa
owa
owa
kamowé
kamowé)
(Owa
owa
owa
owa
komm
schon,
komm
schon)
(Owa
owa
owa
owa
kamowé
(Owa
owa
owa
owa
komm
schon
Yele
yele
yele
yeleyeeeeee
Yele
yele
yele
yeleyeeeeee
Owa
owa
owa
owayele
yele
yele
yeleyeeeé)
Owa
owa
owa
owayele
yele
yele
yeleyeeeé)
Nigi
to
pan
mi
fond
to
sousana
wé
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Jerome Briggs, John Mcdaid, Edward Christopher Sheeran, Kandi L. Burruss, Steve Mac, Tameka D. Cottle
Attention! Feel free to leave feedback.