Wreckless Eric - I Wish It Would Rain - translation of the lyrics into German

I Wish It Would Rain - Wreckless Erictranslation in German




I Wish It Would Rain
Ich wünschte, es würde regnen
There's thunder in the air I could waste myself
Es liegt Donner in der Luft, ich könnte mich verschwenden
I don't feel too concerned about my state of health
Ich mache mir nicht allzu viele Sorgen um meinen Gesundheitszustand
It's too bloody hot for self denial
Es ist verdammt heiß für Selbstverleugnung
I won't resist, I couldn't if I tried
Ich werde nicht widerstehen, ich könnte es nicht, selbst wenn ich es versuchte
All the other boys are being good as gold
Alle anderen Jungs sind brav wie Gold
They're talking to the girls that work the telephones
Sie reden mit den Mädchen, die am Telefon arbeiten
But I can't think of any reason I could ring one
Aber mir fällt kein Grund ein, warum ich eine anrufen sollte
I've got this funny feeling I can't put my finger on
Ich habe dieses komische Gefühl, das ich nicht genau benennen kann
I wish it would rain...
Ich wünschte, es würde regnen...
If I could put the cure to this heatwave illness
Wenn ich doch ein Mittel gegen diese Hitzewellen-Krankheit hätte
Make it pour with rain until it washed away the buildings
Es in Strömen regnen lassen, bis es die Gebäude wegspült
Climb up on the roof and get saturated
Aufs Dach klettern und durchnässt werden
Wash away this sweat in the dirty city rain
Diesen Schweiß im schmutzigen Stadtregen abwaschen
Animal behaviour on Noah's Arc
Tierisches Verhalten auf Noahs Arche
Animal behaviour on a wooden raft
Tierisches Verhalten auf einem Holzfloß
Two of every creature - there's no particular reason
Zwei von jeder Kreatur - es gibt keinen besonderen Grund
I've got this funny feeling I can't put my finger on
Ich habe dieses komische Gefühl, das ich nicht genau benennen kann
I wish it would rain...
Ich wünschte, es würde regnen...





Writer(s): Eric Frank Goulden


Attention! Feel free to leave feedback.