Lyrics and translation Wrekonize feat. Tech N9ne feat. Tech N9ne - Freak
She
said
some
crazy
shit
and
I
was
like,
you're
a
freak
Она
сказала
какую-то
сумасшедшую
чушь,
а
я
такой:
"ты
урод!"
Ha,
freak,
you
heard
me?
You're
a
freak!
Ха,
урод,
ты
меня
слышал?
And
I
truly
wanna
come
and
see
what
make
you
tick
И
я
действительно
хочу
прийти
и
посмотреть,
что
заставляет
тебя
тикать.
Thick
hips
and
a
pierced
lip,
let
me
dip
quick
Толстые
бедра
и
проколотая
губа,
дай
мне
быстро
окунуться.
Shit,
get
this
dick
I'm
gonna
give
Черт,
возьми
этот
член,
который
я
тебе
дам.
My
mind,
that's
one
hell
of
a
grip
Мой
разум-это
адская
хватка.
For
a
woman
looking
semi-innocent
Для
женщины,
выглядящей
почти
невинной.
You
been
waiting
for
the
minute
you
could
live
Ты
ждал
той
минуты,
когда
сможешь
жить.
And
get
me
all
up
in
your
liver
and
your
ribs
И
заполучи
меня
в
свою
печень
и
ребра.
This
is
not
for
the
women
talking
bout
a
little
romance
Это
не
для
женщин,
говорящих
о
маленькой
романтике.
I
mean
the
women
not
afraid
to
get
both
hands
Я
имею
в
виду
женщин
которые
не
боятся
получить
обе
руки
Close
and,
down
on
a
grown
man
Близко
и
сверху
на
взрослого
мужчину.
She
got
toys
and
the
wax
Она
получила
игрушки
и
воск.
All
down
to
her
back
and
her
outfit
- latex
Все,
вплоть
до
ее
спины
и
одежды-латекс.
But
it's
feeling
quite
dangerous
Но
это
кажется
довольно
опасным.
This
ain't
never
really
felt
like
safe
sex
Это
никогда
не
было
похоже
на
безопасный
секс
But
we
do
it
anyway,
with
a
bit
of
Henny
Но
мы
все
равно
делаем
это,
немного
Хенни.
Get
a
medic
ready
for
the
blade,
you're
an
outcast
Приготовь
врача
к
клинку,
ты
изгой.
I'm
Vinny
on
the
case
Я
Винни
по
делу.
Would
never
diss
on
a
Marisa
Tomei
Никогда
бы
не
стал
оскорблять
Марису
Томей
Get
down,
like
I
know
you
wanna
wrassle
Ложись,
как
будто
я
знаю,
что
ты
хочешь
побороться.
I'm
livin'
out
my
life
never
bashful
Я
живу
своей
жизнью,
никогда
не
стесняясь.
Give
it
to
me
with
the
lace
and
the
tassles
Отдай
его
мне
с
кружевами
и
кисточками.
And
let
'em
hate,
tight
lippin'
assholes
И
пусть
они
ненавидят,
тупоголовые
засранцы.
Give
me
a
safe
word,
it's
picnic
Дай
мне
стоп-слово,
это
пикник.
Tie
you
up
and
give
me
the
jailbird,
my
hitlist
Свяжу
тебя
и
отдам
мне
тюремщика,
мой
список
жертв.
Needs
you
to
get
this,
sick
shit
Мне
нужно,
чтобы
ты
понял
это,
больное
дерьмо.
Right
up
from
the
gutter
bring
another
for
the
L-word
Прямо
из
сточной
канавы
принеси
еще
одну
за
слово
на
букву
"Л".
Take
a
breath,
and
I'm
gonna
accept
Сделай
вдох,
и
я
приму
это.
Your
best
bet
is
to
blow
my
mind
Твоя
лучшая
ставка-взорвать
мне
мозг.
Could
put
your
back
out,
but
I'm
sick
of
that
route
Я
мог
бы
подставить
тебе
спину,
но
меня
тошнит
от
этого
маршрута.
I'mma
have
you
tryin'
to
get
up
with
a
broken
spine
Я
заставлю
тебя
встать
со
сломанным
позвоночником.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
You're
never
fittin'
in
with
all
the
regular
folks
Ты
никогда
не
вписываешься
в
общество
обычных
людей.
You're
a
freak,
you're
a
freak,
you're
a
Ты
урод,
ты
урод,
ты
...
You
got
your
bad
habits,
but
I
ain't
mad
at
it
У
тебя
есть
свои
дурные
привычки,
но
я
не
сержусь
на
это.
Some
people
don't
feel
right
being
that
average
Некоторые
люди
не
чувствуют
себя
хорошо,
будучи
такими
средними.
You're
a
freak,
you're
a
freak,
you're
a
Ты
урод,
ты
урод,
ты
...
Hella
pale
like
Twilight,
had
to
get
her
up
Хелла
побледнела,
как
Сумерки,
пришлось
поднять
ее.
Into
my
room
and
give
her
my
bite
Зайди
ко
мне
в
комнату
и
дай
ей
мой
кусочек.
When
the
sky's
bright,
she
never
deny
pipe
Когда
небо
ясное,
она
никогда
не
отрицает
этого.
But
we
get
really
horny
lovin'
and
fly
by
night
Но
мы
действительно
возбуждаемся,
занимаясь
любовью,
и
летим
ночью.
She
so
like
a
freakshow,
other
people
Она
так
похожа
на
шоу
уродов,
на
других
людей
Speak
no,
peace
show
full
of
ego
Говори
"нет",
показывай
мир,
полный
эгоизма.
She
so,
like
a
d-bro,
with
her
V
though
Она
такая,
как
Д-братан,
хотя
и
со
своей
"Ви".
That'll
have
a
nigga
weak
in
the
P,
bro
Это
сделает
ниггера
слабым
в
Пи,
братан
Everywhere
we
go
people
spot
us
Куда
бы
мы
ни
пошли
люди
замечают
нас
They
yelling
(You're
a
freak)
Они
кричат:
"Ты
урод!"
But
I
love
it,
she's
beautiful
Но
мне
это
нравится,
она
прекрасна.
Rough
and
rugged,
you're
a
keep
Грубый
и
суровый,
Ты-крепость.
And
when
I
put
it
up
inside
of
her
И
когда
я
вставил
его
в
нее
...
She
say
to
me
(You're
a
freak)
Она
говорит
мне:
"Ты
урод".
Cause
when
I'm
bangin'
inside
her
ways
Потому
что
когда
я
трахаюсь
внутри
нее,
то
...
I'll
be
in
it
ballsdeep
Я
буду
в
нем
боллсдип
If
you
want
this
thing
and
Если
ты
хочешь
эту
штуку
и
You
ain't
trippin'
it,
you
bloody
(You're
a
freak)
Ты
не
споткнешься,
ты
чертов
(ты
урод).
If
you
like
to
put
yourself
Если
тебе
нравится
Where
she
be
muddy,
you're
a
creep
Быть
там,
где
она
грязная,
то
ты
подонок.
If
you
want
me
to
stick
in
between
your
boobies
Если
хочешь,
чтобы
я
засунул
тебе
между
сисек.
When
you're
lickin'
it
(You're
a
freak)
Когда
ты
лижешь
его
(Ты
урод).
If
you
want
me
to
be
normal
Если
ты
хочешь
чтобы
я
был
нормальным
Stiff
and
formal,
then
you're
a
geek
Чопорный
и
формальный,
значит,
ты
выродок.
Invite
them
all,
and
I
pipe
with
all,
of
my
might
Приглашаю
их
всех,
и
я
трублю
изо
всех
сил.
I'mma
be
a
fight
to
y'all,
cause
I
bite
the
broads
Я
буду
для
вас
дракой,
потому
что
кусаю
баб.
And
I
knife
them
all
in
my
sight
И
я
режу
их
всех
ножом
у
себя
на
глазах.
Never
be
ordinary,
stick
the
more
the
merry
Никогда
не
будь
заурядным,
держись
тем
веселее.
Go
that
far,
we
stay
cray
Зайди
так
далеко,
мы
останемся
креем.
Everyone
look
at
you
stupid
Все
смотрят
на
тебя
глупо
When
you're
an
F-R-E-A-K
Когда
ты
Ф-Р-Е-а-к
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yates Aaron Dontez, Warwar Nicholas M, Diaz Raymond, Miller Benjamin John
Attention! Feel free to leave feedback.