Wrekonize - Children's Games - translation of the lyrics into German

Children's Games - Wrekonizetranslation in German




Children's Games
Kinderspiele
In a kingdom where the kings are lost to chase expensive things
In einem Königreich, wo die Könige sich darin verlieren, teuren Dingen nachzujagen
I feel so gone and overblown when rulers forfeit up their throne
Ich fühle mich so verloren und überwältigt, wenn Herrscher ihren Thron aufgeben
This rock made up of dirt and sand, it's seems was built to hurt the land
Dieser Fels aus Dreck und Sand, es scheint, er wurde gebaut, um das Land zu verletzen
I find that space hard to escape, see poison picks no one man
Ich finde diesen Raum schwer zu entkommen, sieh, Gift wählt keinen einzelnen Mann aus
Let's breath a new type of meaning, change a few axioms
Lass uns eine neue Art von Bedeutung atmen, ein paar Axiome ändern
Return the the crossed cost of the innocence lost, then break barriers for some
Den Preis der verlorenen Unschuld zurückerstatten, dann für manche Barrieren durchbrechen
I could have sworn we were dreaming, nightmares in the sun
Ich hätte schwören können, wir träumten, Albträume in der Sonne
The heating grease even eats the rational ones, grown folks acting young
Das erhitzende Fett frisst selbst die Rationalen, Erwachsene benehmen sich wie junge Leute
I sped up the road to home
Ich beschleunigte auf dem Weg nach Hause
To get away from the clones and just try to hold my own
Um den Klonen zu entkommen und einfach zu versuchen, mich zu behaupten
It's funny how we still try, see
Es ist komisch, wie wir es immer noch versuchen, siehst du
The years have been growing old, but some didn't wanna know
Die Jahre sind alt geworden, aber manche wollten es nicht wissen
And now they walk without their souls, either way we still die
Und jetzt wandeln sie ohne ihre Seelen, so oder so sterben wir trotzdem
How can I be called to serve in a place that I think so absurd?
Wie kann ich gerufen werden zu dienen an einem Ort, den ich für so absurd halte?
I find it strange and quite insane that grown men still play children's games
Ich finde es seltsam und ziemlich verrückt, dass erwachsene Männer immer noch Kinderspiele spielen
How can I be called to serve in a country I only observe?
Wie kann ich gerufen werden zu dienen in einem Land, das ich nur beobachte?
I find it strange and quite deranged that grown folks still play children's games
Ich finde es seltsam und ziemlich gestört, dass Erwachsene immer noch Kinderspiele spielen
I'm walking cross the planet the damage is 20 fold
Ich gehe über den Planeten, der Schaden ist zwanzigfach
You can learn the law of language and dance in the devil's home, but
Du kannst das Gesetz der Sprache lernen und im Haus des Teufels tanzen, aber
Some people's canvas is crammed with childproofery
Die Leinwand mancher Leute ist vollgestopft mit Kindersicherungen
State covered, safe colors quite suitably
Staatlich abgedeckt, sichere Farben, ganz passend
I'm all for kid at heart, when the mind is advanced
Ich bin voll dafür, im Herzen ein Kind zu sein, wenn der Verstand fortgeschritten ist
I believed that we achieve with the time and a chance, but
Ich glaubte, dass wir mit Zeit und einer Chance etwas erreichen, aber
Some painters wanna water color the rain
Manche Maler wollen den Regen mit Wasserfarben malen
Their job benefits should probably cover the insane
Ihre Jobvorteile sollten wahrscheinlich die Irren abdecken
If there's a minute I'm about to get it I need to breathe
Wenn es eine Minute gibt, in der ich es begreifen werde, muss ich atmen
The (?) limited
Das (?) begrenzt
See I'mma be primitive, the end is imminent
Sieh, ich werde primitiv sein, das Ende steht unmittelbar bevor
I seen it in the dreams that I had
Ich sah es in den Träumen, die ich hatte
Playing band on the Titanic next to my dad
Als ich mit meinem Vater in der Band auf der Titanic spielte
I saw the sun setting for the last time that evening
Ich sah die Sonne an diesem Abend zum letzten Mal untergehen
Military telegram "Mom, I'm still bleeding"
Militärtelegramm: "Mama, ich blute immer noch"
I wrote my last words in blood upon the ceiling
Ich schrieb meine letzten Worte mit Blut an die Decke
Why bunch of grown men kill each other for no reason
Warum ein Haufen erwachsener Männer sich ohne Grund gegenseitig umbringt





Writer(s): Benjamin Miller


Attention! Feel free to leave feedback.