Lyrics and translation Wren Evans - Cơn Đau
Ta
muốn
bước
qua
cơn
đau
này
Я
хочу
пройти
через
эту
боль
Nhìn
xung
quanh
mà
thấy
em
xa
vời
Оглянись
вокруг
и
увидишь
себя
далеко-далеко.
Bệnh
đau
nhói
phát
hiện
về
sau
này
Боль
была
обнаружена
позже.
Over
you
you
you
you
you
Над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
Có
ai
ngờ
Кто-то
подозревал
Em
không
thuộc
về
nơi
đây
Мне
здесь
не
место
Tìm
ai
giờ
Найди
кого-нибудь
сейчас
Anh
mang
cơn
đau
này
đi
chôn
giấu
Ты
принял
эту
боль,
чтобы
похоронить
ее
Anh
níu
em
trong
tay
tại
Я
держу
тебя
в
своей
руке.
Nắm
em
không
hay
để
rồi
mình
tuột
mãi
mãi
Нехорошо
обнимать
тебя,
и
я
буду
ускользать
вечно.
Em
nấp
xong
anh
đi
tìm
Я
закончил
искать
тебя
Bốn
phương
không
ra
tại
anh
kẹt
trong
quá
khứ
Четыре
направления
не
выходят
из
тебя,
застрявшего
в
прошлом
Baby
anh
vẫn
đau
khi
thấy
em
đi
cùng
ai
Детка,
мне
больно
видеть,
с
кем
ты
Yeah
đâu
có
gì
sai,
yeah
ah
huh
Да,
в
этом
нет
ничего
плохого,
да,
а
Baby
anh
cất
đi
bao
nhiêu
sĩ
diện
đằng
sau
Детка,
скольких
мужчин
ты
оставила
позади
себя
Đau
thì
thốt
là
đau
Боль
есть
боль
(Đau
thì
thốt
là
đau)
(Боль
есть
боль)
Anh
làm
nỗi
buồn
của
anh
viral
(ey)
Ты
делаешь
свое
горе
вирусным
(ЭЙ)
Để
em
nhìn
thấy
anh
không
phai
màu
(no)
Дай
мне
увидеть,
что
ты
не
исчезаешь
(нет)
Tiến
về
phía
trước
như
là
rapper
(đê)
Вперед,
как
рэпер
(дайк)
Không
thể
đi
lùi
như
là
Michael
(Jackson)
Не
могу
вернуться
назад,
как
Майкл
(Джексон)
Anh
xây
nên
cơ
ngơi
cho
người
ta
hưởng
thụ
Вы
создаете
место,
где
люди
могут
наслаждаться.
Tại
sao
phải
hứng
giọt
mưa
nặng
trĩu
Зачем
нам
нужен
сильный
дождь
Rồi
trong
đầu
anh
toàn
mây
đen
gầm
gừ
Затем
в
моей
голове
заворчали
темные
тучи
Từng
bước
mon
men
bon
chen
con
em
kêu
anh
là
Шаг
за
шагом,
Мон
мен
бон
чен,
мой
ребенок
позвал
меня
Anh
phải
làm
quen
và
đổi
mới
Вы
должны
привыкать
и
внедрять
инновации
Phải
tìm
lại
lý
do
tại
sao
cuộc
đời
cho
mình
tiếp
tục
chạy
Я
должен
выяснить,
почему
моя
жизнь
продолжает
течь.
Không
vì
một
người
mà
ta
mất
chục
ngày
Не
из-за
того,
с
кем
я
провел
десять
дней
Không
vì
một
người
mà
ta
mất
uh
Не
для
того,
кого
я
потерял,
а
Anh
hay
lên
con
ngựa
anh
phi
Ты
садишься
на
свою
лошадь
Chưa
chi
tới
nơi
ta
hay
ngồi
Не
там,
где
я
сижу
или
не
присаживаюсь.
Vì
ngựa
anh
nó
quen
đường
cũ
à
Потому
что
ваша
лошадь
привыкла
к
старому
способу
Hoá
ra
anh
nhớ
em
mất
rồi
Оказывается,
я
скучал
по
тебе
Ta
muốn
bước
qua
cơn
đau
này
(chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư)
Я
хочу
пережить
эту
боль
(я
думаю,
ты
всегда
беззаботен)
Nhìn
xung
quanh
mà
thấy
em
xa
vời
Оглянись
вокруг
и
увидишь
себя
далеко-далеко.
Bệnh
đau
nhói
phát
hiện
về
sau
này
Боль
была
обнаружена
позже.
Over
you
you
you
you
you
Над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
Có
ai
ngờ
Кто-то
подозревал
Em
không
thuộc
về
nơi
đây
Мне
здесь
не
место
Tìm
ai
giờ
Найди
кого-нибудь
сейчас
Anh
mang
cơn
đau
này
đi
chôn
giấu
(uh
uh)
Ты
берешь
эту
боль,
чтобы
похоронить
ее
(э-э-э)
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
Я
думаю,
ты
всегда
беззаботен
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
Я
думаю,
ты
всегда
беззаботен
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
Я
думаю,
ты
всегда
беззаботен
(Baby
mà
cứ
nghĩ
anh
lại
no)
(Детка,
я
думал,
ты
была
"нет".)
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
Я
думаю,
ты
всегда
беззаботен
Có
ai
ngờ
Кто-то
подозревал
Em
không
thuộc
về
nơi
đây
Мне
здесь
не
место
Tìm
ai
giờ
Найди
кого-нибудь
сейчас
Anh
mang
cơn
đau
này
đi
chôn
giấu
Ты
принял
эту
боль,
чтобы
похоронить
ее
Ta
muốn
bước
qua
cơn
đau
này
Я
хочу
пройти
через
эту
боль
Anh
muốn
quên
đi
cơn
đau
Я
хочу
забыть
эту
боль
Rồi
nay
giờ
nghĩ
về
ngày
xa
vời
Теперь
подумайте
о
том
далеком
дне
Bệnh
đau
nhói
phát
hiện
về
sau
này
Боль
была
обнаружена
позже.
Over
you
you
you
you
you
Над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
над
тобой
(Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư)
(Я
думаю,
ты
всегда
беспристрастен)
(Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư)
(Я
думаю,
ты
всегда
беспристрастен)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wren Evans
Attention! Feel free to leave feedback.