Lyrics and translation Wrenne - Lovers Dream
It
is
cold
Здесь
холодно.
But
the
snowfall
came
to
show
me
Но
снегопад
пришел,
чтобы
показать
мне
...
I
can
be
still
Я
могу
быть
спокойным.
I
can
be
clean
Я
могу
быть
чистым.
As
it
covers
the
dying,
hard
ground
Как
она
покрывает
умирающую,
твердую
землю.
And
everything
is
soft
and
fresh
in
front
of
me
И
все
мягко
и
свежо
передо
мной.
Like
a
lullaby,
I
can
hear
it
Я
слышу
ее,
как
колыбельную.
It
is
the
sound
of
my
hope
growing
up
Это
звук
моей
растущей
надежды.
Growing
wings
Отрастаем
крылья
I
can
feel
it
coming
out
of
me
Я
чувствую,
как
это
выходит
из
меня.
Like
a
prayer
Как
молитва.
Little
songbird
of
hope
Маленькая
певчая
птичка
надежды
What's
your
wish
Чего
ты
хочешь
You
can
sing
Ты
можешь
петь.
We
were
always
sharing
songs
of
Jesus
Мы
всегда
делились
песнями
об
Иисусе.
Acting
out
the
parts
Разыгрывание
ролей
They
were
only
trying
to
show
us
the
reasons
Они
просто
пытались
объяснить
нам
причины.
We
should
focus
on
the
heart
Мы
должны
сосредоточиться
на
сердце.
Santa
sounds
impossible
Санта
звучит
невероятно
Says
he's
granting
every
wish
Говорит,
что
исполняет
любое
желание.
So
in
the
name
of
miracles
Итак
во
имя
чудес
I
will
ask
for
this
Я
попрошу
об
этом
I
will
ask
for
this
Я
попрошу
об
этом
Put
me
in
a
lovers
dream
Погрузи
меня
в
любовный
сон.
Under
a
mistletoe
Под
омелой
Cozy
near
a
glowing
tree
Уютно
рядом
With
no
where
else
to
go
Со
светящимся
деревом,
и
больше
некуда
идти.
On
Christmas
day
would
you
be
with
me
На
Рождество
ты
будешь
со
мной
I
need
a
hand
to
hold
Мне
нужна
чья-то
рука.
And
would
you
stay
А
ты
бы
осталась?
I
miss
my
family
Я
скучаю
по
своей
семье.
I'm
in
another
world
Я
в
другом
мире.
The
elves
and
the
snowman
get
to
live
Эльфы
и
Снеговик
должны
жить.
The
reindeer
get
to
fly
Олени
научились
летать.
Scrooge
and
Grinch
get
to
turn
themselves
around
Скрудж
и
Гринч
должны
развернуться.
So
why
can't
I
Так
почему
же
я
не
могу
Put
me
in
a
lovers
dream
Погрузи
меня
в
любовный
сон.
Under
a
mistletoe
Под
омелой
Cozy
near
a
glowing
tree
Уютно
рядом
With
no
where
else
to
go
Со
светящимся
деревом,
и
больше
некуда
идти.
On
Christmas
day
would
you
be
with
me
На
Рождество
ты
будешь
со
мной
I
need
a
hand
to
hold
Мне
нужна
чья-то
рука.
And
would
you
stay
А
ты
бы
осталась?
Be
my
family
Будь
моей
семьей.
I'm
in
another
world
Я
в
другом
мире.
I
broke
myself
when
I
learned
how
to
be
free
Я
сломал
себя,
когда
научился
быть
свободным.
What
if
we
could
make
our
own
world
Что
если
бы
мы
могли
создать
свой
собственный
мир
Build
it
up
to
last
Стройте
его
до
последнего
Maybe
we
could
help
eachother
move
on
from
our
past
Может
быть,
мы
могли
бы
помочь
друг
другу
уйти
от
нашего
прошлого.
Put
your
heart
here
next
to
mine
Положи
свое
сердце
рядом
с
моим.
Let
me
rest
inside
your
arms
Позволь
мне
отдохнуть
в
твоих
объятиях.
On
Christmas
day
and
any
day
На
Рождество
и
в
любой
день.
You
would
keep
me
warm
Ты
согреешь
меня.
Could
you
keep
me
warm
Не
могли
бы
вы
согреть
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliza Payne
Attention! Feel free to leave feedback.