Wretch 32, Avelino, Jada & Bobii Lewis - Echoes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wretch 32, Avelino, Jada & Bobii Lewis - Echoes




Echoes
Эхо
Go a hundred miles per hour
Несусь со скоростью сто миль в час,
On our sex to get you on it
В нашем сексе, чтобы ты зажглась,
Mind too busy, been pulling my weight
Мои мысли заняты, я тяну лямку,
When it steers my way
Когда всё идёт по-моему,
Like this weed won't smoke itself
Эта дурь сама себя не скурит,
Got my finger on the trigger, saying
Палец на курке, говорю:
I'm gon' be alright
Со мной всё будет в порядке.
Ride the waves to the middle of the night
По волнам до самой середины ночи,
Ride the waves to the middle of the night
По волнам до самой середины ночи.
Ride the waves to the middle of the night
По волнам до самой середины ночи,
Ride the waves to the middle of the night, yeah, yeah
По волнам до самой середины ночи, да, да.
If you was in the same boat
Если бы ты была в той же лодке,
You couldn't test the waters
Ты бы не стала испытывать судьбу,
Drowning in my raincoat
Тону в своем плаще,
Sinking to the corner
Иду ко дну,
If you was on the same page
Если бы ты была на той же странице,
Would you believe the offer
Поверила бы ты предложению
Or read it in the same way?
Или прочла бы его так же?
If you don't read, you're illiterate
Если ты не читаешь, ты безграмотна,
I'm just tryna smoke the game, no cigarette
Я просто пытаюсь выкурить игру, не сигарету,
With some weed, that's a splifferette
С травкой, это косячок,
I won't sink or swim
Я не утону и не буду барахтаться.
They told me sink or swim, I told 'em neither
Они сказали мне: тони или плыви, я сказал им: ни то, ни другое.
They told me paint a pic, I'm Mona Lisa
Они сказали мне: нарисуй картину, я Мона Лиза.
They told me save the kids, I rolled the weed up
Они сказали мне: спаси детей, я скрутил косяк.
They probably saw a ki before they saw Alicia
Они, вероятно, видели ки, прежде чем увидели Алисию.
So who am I to fuck their dream up?
Так кто я такой, чтобы разрушать их мечты?
There's no I in team, so who am I to fuck your team up?
В слове "команда" нет "я", так кто я такой, чтобы разрушать твою команду?
I had a couple bags before I ever had a teacup
У меня было пару пакетов, прежде чем у меня появилась чашка чая.
I was talking to the kids but they don't listen to 3
Я разговаривал с детьми, но они не слушают рэперов.
I just had a conversation 'bout a conversation that I had with myself
Я только что говорил о разговоре, который у меня был с самим собой,
Losing battles that I had with myself
Проигрывая битвы, которые у меня были с самим собой,
Man, I couldn't even breathe, I used to strangle myself
Чувак, я даже дышать не мог, я душил себя,
Weird how I had bars but couldn't handle myself
Странно, как у меня были рифмы, но я не мог справиться с собой,
Rolling with two Gs without my hand on my belt
Крутился с двумя тысячами без руки на ремне,
Even my girl's name was ringing, that was Patti LaBelle
Даже имя моей девушки звенело, это была Патти ЛаБель,
They didn't wanna book me, I was sat on the shelf
Они не хотели меня заказывать, я сидел на полке,
That was the story of my life, man, that chapter was hell
Это была история моей жизни, чувак, та глава была адом.
All I hear is echoes
Всё, что я слышу, это эхо,
Yeah, all I hear is echoes (man, that chapter was hell)
Да, всё, что я слышу, это эхо (чувак, та глава была адом),
All I hear is echoes, echoes, echoes, echoes
Всё, что я слышу, это эхо, эхо, эхо, эхо,
Echoes, it's all I hear (I think that chapter would sell)
Эхо, это всё, что я слышу думаю, эта глава хорошо бы продавалась).
First time I touched a milli, had my hands on a Dell
В первый раз, когда я прикоснулся к миллиону, у меня в руках был Dell,
Bet them niggas in the city couldn't fathom the smell
Готов поспорить, эти ниггеры в городе не могли представить себе этот запах,
Niggas can't man their yard so they captain the jail
Ниггеры не могут управлять своим двором, поэтому они командуют тюрьмой,
Rolling with dice, that was random as well
Игра в кости, это тоже было случайностью,
"Money Over Everyting", that's an anthem as well
"Деньги превыше всего", это тоже гимн,
Man, I earnt my stripes so that's why 3 stands in Gazelles
Чувак, я заработал свои полоски, вот почему 3 стоит в Gazelle,
I remember when zig zags was the pattern as well
Я помню, когда зигзаги тоже были узором,
Now I wear my heart on my sleeve cause it's fashion as well, yeah
Теперь я ношу свое сердце нараспашку, потому что это тоже модно, да.
All I hear is echoes
Всё, что я слышу, это эхо,
Yeah, all I hear is echoes (man, that chapter was hell)
Да, всё, что я слышу, это эхо (чувак, та глава была адом),
All I hear is echoes, echoes, echoes, echoes
Всё, что я слышу, это эхо, эхо, эхо, эхо,
Echoes, it's all I hear
Эхо, это всё, что я слышу.






Attention! Feel free to leave feedback.