Wretch 32 feat. Angel & Chipmunk - I'm Not The Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wretch 32 feat. Angel & Chipmunk - I'm Not The Man




I been a wretch from about 3 or 2
Я был несчастным из-за 3 или 2.
Cruisin on the tele it was on channel 2
cruisin по телевизору, это было на канале 2.
My dad was in the riots so they came to seize you
мой отец был в беспорядках, поэтому они пришли, чтобы схватить тебя.
Growing up I was a kid that everybody knew
повзрослев, я был ребенком, которого все знали.
More me, its like I'm never in the mood
больше меня, это как будто я никогда не в настроении.
A true pisces my emotions in my tunes
настоящая рыба мои эмоции в моих мелодиях.
Its an understatement to say its over with me and you
это преуменьшение, чтобы сказать, что все кончено со мной и тобой.
I took a few shots but I'm soldiering it through
Я сделал несколько выстрелов, но я пытаюсь справиться с этим.
And now I'm looking at my boys turned men
и теперь я смотрю на своих парней, превратившихся в мужчин.
Thinkin lord god we coulda been like them
думаю, Господь Бог, мы могли бы быть такими, как они.
Cuz we aint the type to fear our opponents
потому что мы не из тех, кто боится наших противников.
The road door closed when my career pass opened
дверь закрылась, когда открылся мой карьерный проход.
Its like I'm drinking more than I'm thinking
это как будто я пью больше, чем думаю.
Celebrating as I'm crossing off my wish list
праздную, как я вычеркиваю свой список желаний.
I'm sleeping with both eyes open
Я сплю с открытыми глазами.
I'm living my dream man, I dont wanna miss this
Я живу своей мечтой, Чувак, я не хочу скучать по этому.
I'm not the man you thought I should be
Я не тот, кем, по-твоему, я должен быть.
That's just the way we drop them jeans where I stay
вот так мы снимаем джинсы там, где я остаюсь,
I'm not the man you thought I should be
я не тот, кем, по-твоему, должен быть.
Just take a second get to know me
просто подожди секунду, Узнай меня получше.
It takes a second just to look me in my eyes
Нужна секунда, чтобы взглянуть мне в глаза.
It takes an hour just to listen to my life
мне нужен час, чтобы выслушать мою жизнь.
It took me years just to push me to this hype
мне потребовались годы, чтобы подтолкнуть меня к этой шумихе.
But it take a lifetime to try and duplicate my vibe I'm me
но нужна целая жизнь, чтобы попытаться повторить мою атмосферу, я-это я.
Smooth with my scratches and scars I'm free
гладкая с моими царапинами и шрамами, я свободна.
2 minute stamp on the charts
2 минуты на чартах.
And I'm sending a letter, I hope you receive it
и я посылаю письмо, надеюсь, ты его получишь.
Hand on my heart Imma flow while its beating
рука на моем сердце течет, пока оно бьется.
To put it in words, it coulda been worse
говоря словами, могло бы быть и хуже.
From the undergrounds I coulda been dirt
из подземелий я мог бы стать грязью.
I took a right turn at a wrong place
Я повернул направо в неправильном месте.
Cuz sometimes shortcuts are the long way
потому что иногда ярлыки-долгий путь.
Gotta have strong faith
нужно иметь твердую веру.
Now I'm pleading with my baby mamma
теперь я умоляю свою малышку маму.
She tryin to tell me that I turned into a lady lover
она пытается сказать мне, что я превратился в любовницу.
Huh, I got my eye on the prize and I'm bringing home the bread
ха, я положил глаз на приз и принес домой хлеб.
Lets make a toast, you can save the butter
давай произнесем тост, ты можешь сохранить масло.
I'm not the man you thought I should be
Я не тот, кем, по-твоему, я должен быть.
That's just the way we drop them jeans where I stay
вот так мы снимаем джинсы там, где я остаюсь,
I'm not the man you thought I should be
я не тот, кем, по-твоему, должен быть.
Just take a second get to know me
просто подожди секунду, Узнай меня получше.
I'm not the man you thought I should be
Я не тот, кем, по-твоему, я должен быть.
That's just the way we drop them jeans where I stay
вот так мы снимаем джинсы там, где я остаюсь,
I'm not the man you thought I should be
я не тот, кем, по-твоему, должен быть.
Just take a second get to know me
просто подожди секунду, Узнай меня получше.
Hey yo wretch
Эй, негодяй!
Let me get this from here, yeah
позволь мне получить это отсюда, да.
Last month a 14 year old in my hood got stabbed and died
в прошлом месяце 14-летний в моем районе получил нож и умер.
I used to cruise on my bike down that same side road that he lost his life
Я катался на велосипеде по той же дороге, что и он, потерявший свою жизнь.
I fill a cup with tears and kick it back like a shot just to swallow my pride
Я наполняю чашку слезами и пинаю ее, как выстрел, чтобы проглотить свою гордость.
Niggas would eat from your bowl and you keep down like a pin coulda hold a strike
ниггеры будут есть из твоей миски, а ты держишься, как булавка, могла бы провести забастовку.
You dont know what its like
ты не знаешь, каково это.
Getting cheese amongst a rats fam
получаю сыр среди крыс, БАМ.
From a town where robin could rob batman
из города, где Робин мог ограбить Бэтмена.
Taxman underneath the taxman giving me that tax man
налоговик под налоговиком дает мне этого налоговика.
I'd rather die from death man
Я лучше умру от смерти, чувак.
And everything aint what it seems on these shelves
и все не так, как кажется на этих полках.
You parting red seas and A&R in ourselves
ты расстаешься с красными морями и А и Р в нас самих.
And you can still get a deal and get shelved
и ты все еще можешь пойти на сделку и сдаться на полку.
Getting signed wont necessarily help
получение подписанного не обязательно поможет.
All this fire in my tank
весь этот огонь в моем танке.
I've come too far to get shanked
Я зашел слишком далеко, чтобы меня отшлепали.
I'm walking on water that others sank
Я иду по воде, которую затонули другие.
And I'm laughing all the way to the bank
и я смеюсь всю дорогу до самого берега.
Power of the grime, lord on my side
сила грязи, Господь на моей стороне.
Test me, I can make a preacher man grimes
испытайте Меня, Я могу сделать проповедника Граймса.
From a council estate but yeah we made it
из поместья совета, Но да, мы сделали его
Best things can come from the worse places
лучшим, что может произойти из худших мест.
I'm not the man you thought I should be
Я не тот, кем, по-твоему, я должен быть.
That's just the way we drop them jeans where I stay
вот так мы снимаем джинсы там, где я остаюсь,
I'm not the man you thought I should be
я не тот, кем, по-твоему, должен быть.
Just take a second get to know me
просто подожди секунду, Узнай меня получше.
I'm not the man you thought I should be
Я не тот, кем, по-твоему, я должен быть.
That's just the way we drop them jeans where I stay
вот так мы снимаем джинсы там, где я остаюсь,
I'm not the man you thought I should be
я не тот, кем, по-твоему, должен быть.
Just take a second get to know me
просто подожди секунду, Узнай меня получше.





Writer(s): JAHMAAL NOEL FYFFE, JERMAINE SINCLAIRE SCOTT, SIRACH TENDAI CHARLES, RAS KASSA ALEXANDER


Attention! Feel free to leave feedback.