Wretch 32 feat. Shakka - Blackout - T. Williams Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wretch 32 feat. Shakka - Blackout - T. Williams Remix




Blackout - T. Williams Remix
Затмение - T. Williams Remix
*Shakka ()
*Shakka ()
When the lights hurt my brain
Когда свет режет глаза,
Nothing more I pray then a blackout,
Я молю лишь об одном: затмение,
When the candles are ablaze
Когда свечи горят,
Nothing more i crave then a blackout,
Я жажду лишь одного: затмение,
Let there be no light
Пусть не будет света,
Let there be no light 'til the sunrise
Пусть не будет света до восхода солнца,
Let there be no light
Пусть не будет света,
Only then will I open my eyes
Только тогда я открою глаза.
1 (Wretch 32)
1 (Wretch 32)
Is there a light of a mine
Есть ли во мне свет?
It's like a piece of mind
Это как спокойствие ума,
Even when I'm in the dark
Даже когда я в темноте,
Still gonna let me shine
Я все равно буду сиять.
Let me fly, my minds got wings on it,
Позволь мне летать, у моего разума есть крылья,
Gonna play that ground, got pink on it
Буду играть на этой площадке, на ней розовый цвет,
My little bro's got sixth on it
У моего младшего брата шестое чувство,
I splash cash and drink sonnet
Я трачу деньги и пью сонет.
I don't wanna act bad, don't wanna see a pap 'flash
Я не хочу вести себя плохо, не хочу видеть вспышки папарацци,
I just wanna blackout, without backlash
Я просто хочу затмение, без последствий.
Don't wanna hear snap, snap, snap, that shit gets annoying
Не хочу слышать щелчки, щелчки, щелчки, это раздражает,
Wanna be alive, not just employed
Хочу жить, а не просто работать.
There, following my heart
Вот, следую своему сердцу,
Even the light's got faith in the dark.Amen
Даже свет верит в темноту. Аминь.
*Shakka ()
*Shakka ()
Is it that way you move your hips, or that piercing on your lips
Это то, как ты двигаешь бедрами, или пирсинг на твоих губах,
Or that there Serrano flowing, like its serving through a drip
Или то, как течет Serrano, словно капает из капельницы,
I am no longer a person, Im a star up in the bitch
Я больше не человек, я звезда в этой тусовке,
So I talk with body language, my vocabulary is shit
Поэтому я говорю языком тела, мой словарный запас ничтожен.
Got a feeling that youre feeling how Im feeling
У меня такое чувство, что ты чувствуешь то же, что и я,
Would waking up with me tomorrow morning make your evening
Если бы ты проснулась со мной завтра утром, это сделало бы твой вечер?
If so, lets find a corner in the place that I can breathe in
Если да, давай найдем уголок в этом месте, где я могу дышать,
My egos claustrophobic, you should know we've had a threesome
Мое эго клаустрофобно, ты должна знать, у нас был секс втроем.
Leave it
Забей.
Innit
Понял?
*Shakka ()
*Shakka ()
Take away my light
Отними мой свет,
Take away my shine
Отними мой блеск,
Take away my eyesight
Отними мое зрение,
Give me a beat and let me rhyme
Дай мне бит и позволь мне рифмовать.
(Shakka)
(Shakka)
When the lights hurt my brain
Когда свет режет глаза,
Sometimes I pray for a blackout
Иногда я молю о затмении,
When the candles are placed
Когда свечи расставлены,
Nothing more I crave than a blackout
Я жажду лишь одного: затмения.
Let there be no light
Пусть не будет света.





Writer(s): ANDREW JASON BROWN, JERMAINE SINCLAIRE SCOTT, SHAKKA


Attention! Feel free to leave feedback.