Lyrics and translation Wretch 32 - All That I Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That I Need
Всё, что мне нужно
It's
crazy,
Cah
I
remember
when
I
never
felt
like
this
Это
безумие,
ведь
я
помню,
когда
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
It
was
only
the
other
day
I
was
'Lying
Next
to
You'
Буквально
на
днях
я
«Лежал
рядом
с
тобой»
I
remember
I
done
ish,
you
forgave
me
Я
помню,
я
напортачил,
ты
простила
меня
Even
though
I
'Can't
Say'
(heh)
Хотя
я
«Не
могу
сказать»
(хех)
But
we
both
know
'Nothing
Lasts
Forever'
Но
мы
оба
знаем,
что
«Ничто
не
вечно»
(Psssh)
Listen
(Пшш)
Слушай
Cah
I
am
not
with
you
no
more
Ведь
меня
больше
нет
рядом
с
тобой
You're
no
good
for
me,
your
just
bringing
me
down
Ты
мне
не
подходишь,
ты
просто
тянешь
меня
вниз
My
son
shines
in
the
rain
while
your
giving
me
clouds
Мой
сын
сияет
под
дождем,
а
ты
приносишь
мне
тучи
I
once
cried
and
complained
now
I'm
kicking
out
Раньше
я
плакал
и
жаловался,
теперь
я
ухожу
Cah
I
refuse
to
live
in
doubt,
I
don't
trust
you
Потому
что
я
отказываюсь
жить
в
сомнениях,
я
тебе
не
доверяю
It's
weird
'cause
I
love
you,
but
fear
cannot
love
Странно,
потому
что
я
люблю
тебя,
но
страх
не
может
любить
Who
it
chooses
to
scare
Того,
кого
он
выбирает
пугать
Now
I'm
stressed
out,
losing
my
hair
Теперь
я
в
стрессе,
теряю
волосы
What's
next
I
ain't
losing
the
year
Что
дальше?
Я
не
собираюсь
терять
этот
год
You're
supposed
to
be
me
crutch
Ты
должна
быть
моей
опорой
As
of
lately
you
provoked
me
enough
В
последнее
время
ты
достаточно
меня
провоцировала
Especially
when
I'm
closed
to
being
up
Особенно,
когда
я
близок
к
успеху
I'm
finishing
my
album,
your
tryna'
kick
when
I'm
down
and
Я
заканчиваю
свой
альбом,
ты
пытаешься
ударить
меня,
когда
я
на
дне,
и
Focusing
on
other
tings,
a
real
women's
supposed
to
be
mothering
Сосредотачиваешься
на
других
вещах,
настоящая
женщина
должна
заботиться
Not
like
holding
a
grudge
and
ting,
when
I'm
in
the
studio
late
А
не
держать
злобу
и
всё
такое,
когда
я
допоздна
в
студии
And
when
I
don't
come
home
for
a
few
of
the
days
И
когда
я
не
прихожу
домой
несколько
дней
Out
the
week,
that
just
means
that
I'm
doing
it
babe
В
неделю,
это
просто
значит,
что
я
работаю,
детка
Allowed
to
speak,
of
course
you
are
Имеешь
право
говорить,
конечно,
имеешь
But
don't
force
it
cah
Но
не
дави,
потому
что
I
never
liked
that
you
crossed
the
line
Мне
никогда
не
нравилось,
что
ты
переходишь
черту
You
said
something
that
shouldn't
even
cross
your
mind
Ты
сказала
то,
что
даже
не
должно
было
прийти
тебе
в
голову
And
that's
a
criminal
sentence
so
do
the
time
И
это
уголовное
преступление,
так
что
отбывай
срок
Without
me,
I'm
just
doing
I
Без
меня,
я
просто
занимаюсь
своими
делами
Allow
me
I
am
through
that
wire
Позволь
мне,
я
прошел
через
это
I'm
now
free
I
am
moving
higher
Теперь
я
свободен,
я
поднимаюсь
выше
I'm
proud
to
see
that
your
cruising
Aiya
Я
горжусь
тем,
что
ты
идешь
вперед,
Айя
(Huh)
But
I
am
not
beside
ya
(Ха)
Но
меня
нет
рядом
с
тобой
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
I've
been
chilling
on
my
own
for
days,
I
say
Это
моё
личное
пространство,
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней,
говорю
я
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
I've
been
chilling
on
my
own
for
days,
I
say
Это
моё
личное
пространство,
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней,
говорю
я
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
I've
been
chilling
on
my
own
for
days,
I
say
Это
моё
личное
пространство,
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней,
говорю
я
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
I've
been
chilling
on
my
own
for
days
Это
моё
личное
пространство,
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней
We
got
one
another
one's
on
the
way
У
нас
есть
еще
один
ребенок
на
подходе
And
right
now
we
don't
know
if
that
one's
gonna
stay
И
сейчас
мы
не
знаем,
останется
ли
этот
ребенок
Plus
I
can't
look
my
son
in
the
face,
Cah
I
remember
the
day
Плюс
я
не
могу
смотреть
своему
сыну
в
лицо,
ведь
я
помню
тот
день
That
I
told
his
mum
chuck
him
away
Когда
я
сказал
его
маме
избавиться
от
него
But
she
never
listened
Но
она
не
послушала
She
gave
birth
I
was
there
to
vision
Она
родила,
я
был
там,
чтобы
увидеть
это
It's
a
boy
was
the
words
I
whispered
Это
мальчик,
были
слова,
которые
я
прошептал
(Huh)
And
I
remember
that
look
on
your
face
(Ха)
И
я
помню
это
выражение
твоего
лица
When
the
nurse
said
push
it
again
Когда
медсестра
сказала
тужиться
еще
раз
Your
like
I
can't
mommy,
I
was
like
your
pushing
it
babe
Ты
такая:
"Я
не
могу,
мамочка",
а
я
такой:
"Ты
справишься,
детка"
Your
like
it's
hard
bubby,
the
tears
would
fall
on
your
face
Ты
такая:
"Это
тяжело,
любимый",
слезы
катились
по
твоему
лицу
I'm
like
gwan
honey
Я
такой:
"Давай,
милая"
Then
I
gave
you
a
kiss
on
your
lips
Потом
я
поцеловал
тебя
в
губы
(Huh)
It's
weird
that
I'm
picturing
this
(Ха)
Странно,
что
я
представляю
это
Cah
fastforward
as
I
listen
to
this
(All
that
I
need)
Ведь
перематывая
вперед,
пока
я
слушаю
это
(Всё,
что
мне
нужно)
(Huh)
Listen
we
learnt
a
lesson
that
we'll
never
dismiss
(Ха)
Слушай,
мы
получили
урок,
который
мы
никогда
не
забудем
Cah
I
never
thought
we'll
end
up
like
this
Ведь
я
никогда
не
думал,
что
мы
так
закончим
(Huh)
Cah
perfect
films
always
end
with
a
kiss
(Ха)
Ведь
идеальные
фильмы
всегда
заканчиваются
поцелуем
And
I
swear
we're
at
the
end
of
the
script
И
я
клянусь,
мы
в
конце
сценария
Cah
everytime
I
try
read
you,
I
just
remember
the
bitch
Ведь
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
понять
тебя,
я
просто
вспоминаю
ту
стерву
I
try
leave
you,
and
then
I
end
up
in
bits
Я
пытаюсь
бросить
тебя,
а
потом
разваливаюсь
на
куски
I
don't
think
this
could
ever
be
fixed
Я
не
думаю,
что
это
когда-нибудь
можно
исправить
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
Cah
I've
been
chilling
on
my
own
for
days,
I
say
Это
моё
личное
пространство,
ведь
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней,
говорю
я
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
I've
been
chilling
on
my
own
for
days,
I
say
Это
моё
личное
пространство,
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней,
говорю
я
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
Cah
I've
been
chilling
on
my
own
for
days,
I
say
Это
моё
личное
пространство,
ведь
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней,
говорю
я
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Is
my
own
space,
Cah
I've
been
chilling
on
my
own
for
days
Это
моё
личное
пространство,
ведь
я
отдыхаю
один
уже
несколько
дней
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
All
That
I
Need
Всё,
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): j.f.l.o.w.s
Attention! Feel free to leave feedback.