Lyrics and translation Wretch 32 - Anniversary (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
funny
how
we
shares
those
laughes,
and
a
year
goes
fast,
Забавно,
как
мы
делимся
этим
смехом,
и
год
проходит
быстро.
I
cant
wait
till
another
years
goes
past,
Я
не
могу
ждать,
пока
пройдут
еще
годы.
Grindin,
tryin
make
your
ear
lobes
glass,
Скрежещу
зубами,
пытаюсь
заставить
мочки
твоих
ушей
остекленеть.
Diamonds,
i
put
you
in
a
phearohs
arms,
Бриллианты,
я
положил
тебя
в
объятия
фараона.
Lets
raise
those
glasses,
nobody
claimed
that
we
lost
it,
Давайте
поднимем
бокалы,
никто
не
утверждал,
что
мы
его
потеряли.
We
just
overcame
all
the
crosses,
Мы
только
что
преодолели
все
кресты,
Everyone
staring
at
your
frame
when
your
passing,
Все
пялятся
на
твою
фигуру,
когда
ты
проходишь
мимо.
Used
to
get
me
jealous,
Раньше
я
ревновал
тебя.
I
aint
changed
im
a
bastard,
Я
не
изменился
я
ублюдок,
Only
thing
changed
now
im
car
sick,
Единственное
что
изменилось
теперь
я
болен
машиной,
Why
are
you
driving
me
crazy,
Почему
ты
сводишь
меня
с
ума?
We
just
went
half's
on
a
baby,
Мы
только
что
пошли
наполовину
на
ребенка,
When
i
have
half
on
a
scalies,
Когда
у
меня
есть
наполовину
на
чешуйку.
One
day
we
will
have
a
bunch
like
bradies,
Однажды
у
нас
будет
куча
таких,
как
Брэди,
Right
now
we
just
gotta
wait
no
creating,
А
сейчас
мы
просто
должны
ждать,
не
создавая
ничего
нового.
Im
tryin
to
stay
on
my
feet
cos
im
lazy,
Я
пытаюсь
удержаться
на
ногах,
потому
что
я
ленивый.
Now
u
can
never
leave
or
replace
love,
Теперь
ты
никогда
не
сможешь
уйти
или
заменить
любовь,
Cos
if
we
make
one
it
will
break
us.
Потому
что
если
мы
сделаем
это,
это
сломает
нас.
We
should
make
a
toast,
cos
we
just
went
from
one
year
to
another,
Мы
должны
произнести
тост,
потому
что
мы
просто
переходили
от
одного
года
к
другому.
And
i
never
thought
that
we'd
be
this
close,
we
gotta
fight
when
i
ride
you
like
a
brother,
И
я
никогда
не
думал,
что
мы
будем
так
близки,
мы
должны
бороться,
когда
я
оседлаю
тебя,
как
брата.
But
your
my
lover,
so
lets
make
a
toast,
cos
we
just
went
from
one
year
to
another,
Но
ты
мой
любовник,
так
что
давай
поднимем
тост,
потому
что
мы
просто
переходили
от
одного
года
к
другому.
And
i
never
thought
that
we'd
be
this
close,
we
gotta
fight
when
i
ride
you
like
a
brother,
И
я
никогда
не
думал,
что
мы
будем
так
близки,
мы
должны
бороться,
когда
я
оседлаю
тебя,
как
брата.
But
your
my
lover.
Но
ты
мой
любовник.
Baby
take
my
hand,
your
my
everything,
Детка,
возьми
меня
за
руку,
ты-все
для
меня.
When
we
made
it
through
the
storm
again,
Когда
мы
снова
преодолели
бурю,
Your
my
hottie
and
my
little
thing,
Ты
моя
красотка
и
моя
маленькая
штучка,
Said
every
word
would
last
but,
Сказала,
что
каждое
слово
будет
длиться
вечно,
но...
Every
little
passage,
Каждый
маленький
отрывок,
We
fall
in
love
we
fall
in
love
we
fall
in
love
again.
Мы
влюбляемся,
мы
влюбляемся,
мы
влюбляемся
снова.
Look,
sometimes
i
feel
like
you
mirror
me,
cos
you
remind
me
of
myself
when
we
dissagree,
Послушай,
иногда
мне
кажется,
что
ты
отражаешь
меня,
потому
что
ты
напоминаешь
мне
меня
самого,
когда
мы
расходимся.
Arguements,
always
seemed
verbal,
literally,
then
we'd
get
hotter
than
an
inferno
physically,
Споры
всегда
казались
словесными,
буквально,
а
потом
мы
становились
жарче,
чем
ад
физически.
Yeh
and
i
never
acted
spiritually,
then
i
saw
mini
me
looking
like
a
different
me,
Да,
и
я
никогда
не
действовал
духовно,
а
потом
я
увидел
мини-себя,
похожего
на
другого
меня.
And,
this
is
weird,
isnt
me,
and
this
is
overhill
softly
killing
me,
И
это
странно,
это
не
я,
и
это
Оверхилл
мягко
убивает
меня.
Stung
like
i
was
hit
with
a
wasp
and
a
killer
bee
for
the
first
time
like
i
lost
my
virginity,
Меня
ужалили,
как
будто
в
меня
в
первый
раз
попала
Оса
и
пчела-убийца,
как
будто
я
потеряла
девственность.
My
egg
gone
no
guillitine,
i
still
get
my
game
on,
dont
finish
me,
Мое
яйцо
пропало
без
гильотины,
я
все
еще
продолжаю
свою
игру,
не
заканчивай
меня,
Yeh
and
let
me
spring
through
the
winter
time,
the
greatest
season
on
earth
gotta
let
it
shine,
Да,
и
позволь
мне
весной
пережить
зиму,
величайшее
время
года
на
земле,
пусть
оно
сияет.
They
never
thought
that
we'd
make
it
to
the
finish
line,
Они
никогда
не
думали,
что
мы
доберемся
до
финиша.
Now
were
on
our
victory
lap
apon
the
window
vine,
Теперь
мы
были
на
нашем
круге
победы
над
оконной
лозой,
And
we
share
those
laughs
and
a
year
goes
fast,
but
cant
wait
till
another
year
goes
past,
И
мы
делимся
этим
смехом,
и
год
проходит
быстро,
но
не
могу
дождаться,
когда
пройдет
еще
один
год.
We
share
those
laughs
and
a
year
goes
fast,
but
cant
wait
till
another
year
goes
past,
Мы
делимся
этим
смехом,
и
год
проходит
быстро,
но
не
могу
дождаться,
когда
пройдет
еще
один
год.
We
share
those
laughs
and
a
year
goes
fast,
but
cant
wait
till
another
year
goes
past,
Мы
делимся
этим
смехом,
и
год
проходит
быстро,
но
не
могу
дождаться,
когда
пройдет
еще
один
год.
We
share
those
laughs
and
a
year
goes
fast,
but
cant
wait
till
another
year
goes
past,
Мы
делимся
этим
смехом,
и
год
проходит
быстро,
но
не
могу
дождаться,
когда
пройдет
еще
один
год.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Scott, Alexandra Mills, Anton Flanders
Attention! Feel free to leave feedback.