6 live inside it queuing up for the bathroom is a hype ting
6 жить внутри него стоять в очереди в туалет это шумиха
Staring out the window all you see is rain and some little bit of lightning
Глядя в окно, ты видишь только дождь и немного молнии.
Chillin in the ends to the police show up
Прохлаждаюсь в концах до появления полиции
If one makes a joke then they get shown up
Если кто-то пошутит, то он появится.
Round ere your friends are your family
Здесь твои друзья-это твоя семья.
If ur dad aint around then the ends grows us
Если твоего папы нет рядом, то концы с концами вырастут у нас.
These are the times when you feel most neglected
Это время, когда ты чувствуешь себя самым забытым.
Our mum just sent you to the shop to get electric
Наша мама только что отправила тебя в магазин за электричеством.
And deep down you didnt wanna go,
И в глубине души ты не хотел уходить.
But if you ever let her know then you're livin on the road
Но если ты когда нибудь дашь ей знать значит ты живешь в дороге
And right now you're livin on the road,
А сейчас ты живешь в дороге,
But its nice to know that you got the choice of going home
Но приятно осознавать что у тебя есть выбор пойти домой
Its wierd cuz its busy in the pitch,
Это странно, потому что он занят на поле,
But you still cant catch who's pissin in the lift
Но ты все равно не можешь поймать, кто писает в лифте
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
I'm like just give it a rest man, I know best man please
Я такой: "просто дай ему отдохнуть, Чувак, я знаю лучшего парня, пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Police are still chattin, preachin I had it like please
Полиция все еще болтает, проповедует, что у меня это было, как "пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Cuz all the words I'm hearin got my eardrums burning like please
Потому что от всех слов которые я слышу У меня горят барабанные перепонки типа Пожалуйста
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
You got nothing good to say then just keep quiet and breathe
Тебе нечего сказать хорошего, тогда просто молчи и дыши.
Livin paranoid that's what the game does
Жить параноиком вот что делает эта игра
Sitting there talkin how the world is a game
Сидя там и разговаривая о том что мир это игра
And how you scared of what change does why would we leave estate it made us
И как ты боишься перемен зачем нам покидать то что нас заставило
Mum keeps saying I should go and get a job
Мама все твердит, что мне нужно пойти и найти работу.
So that's the reason that we dont get along
Так вот почему мы не ладим
Saying she gonna send me to live with my dad everyone's an influence and they leading me on
Она говорит, что отправит меня жить к отцу, все имеют на меня влияние, и они ведут меня за собой.
But she dont understand that I'm my own man I can make me a grand or make her a gran only thing changes is the number of the days so with that selotape
Но она не понимает что я сам себе хозяин я могу заработать себе тысячу или сделать ее бабушкой меняется только количество дней так что с этой селотапой
Imma stick to the plan
Я буду придерживаться плана
Cuz its the only way I know how to live and dont claim that you know how it is
Потому что это единственный способ которым я знаю как жить и не утверждай что ты знаешь как это бывает
Cuz if you ever walk one mile in my shoes
Потому что если ты когда нибудь пройдешь хоть милю на моем месте
You be slippin in the ends like you need better grip
Ты будешь скользить по концам как будто тебе нужна лучшая хватка
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
I'm like just give it a rest man,
Я такой: "просто дай ему отдохнуть, чувак".
I'm know best man please
Пожалуйста, я твой лучший друг.
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Police are still chattin, preachin I had it like please
Полиция все еще болтает, проповедует, что у меня это было, как "пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Cuz all the words I'm hearin got my eardrums burning like please
Потому что от всех слов которые я слышу У меня горят барабанные перепонки типа Пожалуйста
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
You got nothing good to say then just keep quiet and breathe
Тебе нечего сказать хорошего, тогда просто молчи и дыши.
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Growing up we were ever so skint that made it so hard tryin to be the fresh prince
Когда мы росли мы были такими скудными что было так трудно пытаться стать новым принцем
I stopped combing my hair on purpose
Я нарочно перестала расчесывать волосы.
Just so my mom would make me get a fresh trim
Просто чтобы моя мама заставила меня сделать новую стрижку
Lookin in the mirror while I'm gettin out the chair
Смотрю в зеркало, пока встаю со стула.
Mumbling to myself "what the fuck you done here"
Бормочу себе под нос :" какого хрена ты здесь делаешь?"
But I didnt even say it cuz I know I gotta pay him
Но я даже не сказала этого потому что знаю что должна ему заплатить
Cuz when you growing up I know nothing aint fair bodged trim,
Потому что когда ты вырастешь, я ничего не узнаю о том, что у тебя красивое тело.
Hoody up, trying to chat girls she said I chatted up the rest of the world
Худи поднялся, пытаясь поболтать с девушками, она сказала, что я поболтал с остальным миром.
Said I sent texts when I never had credit
Сказал, что я отправлял сообщения, когда у меня никогда не было кредита.
The truth is that I done it on free voicemail
Правда в том, что я сделал это на бесплатной голосовой почте.
I aint saying that I never had a good life but every other night I had to watch brookside
Я не говорю что у меня никогда не было хорошей жизни но каждую вторую ночь я должен был смотреть Бруксайд
The soaps are getting boring and its lonely at the bottom
Мыльные оперы становятся скучными и одинокими на дне
One day I'm gonna make it out the hood life
Однажды я выберусь из гетто.
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
I'm like just give it a rest man, I know best man please
Я такой: "просто дай ему отдохнуть, Чувак, я знаю лучшего парня, пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Police are still chattin, preachin I had it like please
Полиция все еще болтает, проповедует, что у меня это было, как "пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Cuz all the words I'm hearin got my eardrums burning like please
Потому что от всех слов которые я слышу У меня горят барабанные перепонки типа Пожалуйста
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
You got nothing good to say then just keep quiet and breathe
Тебе нечего сказать хорошего, тогда просто молчи и дыши.
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
I'm like just give it a rest man, I know best man please
Я такой: "просто дай ему отдохнуть, Чувак, я знаю лучшего парня, пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
The police are still chattin, preachin I had it like please
Полиция все еще болтает, проповедует, что у меня это было, как "пожалуйста".
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
Cuz all the words I'm hearin got my eardrums burning like please
Потому что от всех слов которые я слышу У меня горят барабанные перепонки типа Пожалуйста
(Sha la la)
(Ша-Ла-Ла)
You got nothing good to say then just keep quiet and breathe...
Тебе нечего сказать хорошего, тогда просто молчи и дыши...