Lyrics and translation Written by Wolves feat. Sonny Sandoval - Secrets - with Sonny Sandoval of P.O.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secrets - with Sonny Sandoval of P.O.D.
Секреты - с Сонни Сандовал из P.O.D.
We
all
got
secrets
У
всех
нас
есть
секреты,
So
are
you
gonna
keep
it?
Так
ты
сохранишь
наш?
See
this
is
a
weakness
Видишь,
в
этом
твоя
слабость:
Smile
on
the
outside
Улыбка
на
лице
Leaving
me
speechless
Лишает
меня
дара
речи.
Come
on
what's
wrong
with
you
now?
Давай,
что
с
тобой
сейчас
происходит?
Sweating
like
a
killer
on
the
loose
now
Потеешь,
как
убийца
на
свободе,
Is
it
that
the
rumours
are
true
now
Неужели
слухи
правдивы?
I
can
keep
a
secret
Я
могу
хранить
секреты,
But
I
think
you
better
cool
down
Но
думаю,
тебе
лучше
остыть.
I
know
something
that
you
don't
maybe
it
might
help
you
Я
знаю
кое-что,
чего
не
знаешь
ты,
может
быть,
это
тебе
поможет.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
I've
been
sworn
to
secrecy,
but
I
am
dying
to
tell
you
Я
поклялся
хранить
тайну,
но
умираю
от
желания
рассказать
тебе.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
Everybody's
got
something
their
hiding
У
всех
есть
что
скрывать,
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
keep
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не
хранишь.
You
can
say
otherwise
but
you're
lying
Ты
можешь
говорить
обратное,
но
ты
лжешь,
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не...
What
the
hell
are
we
thinking
О
чем
мы,
черт
возьми,
думаем?
This
is
poison
we're
drinking
Это
яд,
который
мы
пьем,
But
while
the
ship
keeps
sinking
Но
пока
корабль
тонет,
We
raise
up
our
cup
Мы
поднимаем
свои
бокалы.
Here's
cheers
to
extinction
За
вымирание!
And
the
glass
keeps
clinking
И
бокалы
продолжают
звенеть,
Bright
lights
keep
blinking
Яркие
огни
продолжают
мигать.
Here
we
are
on
the
brink
Мы
на
краю
пропасти,
Acting
oblivious
Делаем
вид,
что
не
замечаем.
Just
let
that
sink
in
Просто
вдумайся
в
это.
I
know
something
that
you
don't
maybe
it
might
help
you
Я
знаю
кое-что,
чего
не
знаешь
ты,
может
быть,
это
тебе
поможет.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
I've
been
sworn
to
secrecy,
but
I
am
dying
to
tell
you
Я
поклялся
хранить
тайну,
но
умираю
от
желания
рассказать
тебе.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
Everybody's
got
something
their
hiding
У
всех
есть
что
скрывать,
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
keep
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не
хранишь.
You
can
say
otherwise
but
you're
lying
Ты
можешь
говорить
обратное,
но
ты
лжешь,
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не...
Keep,
keep,
keep
Хранишь,
хранишь,
хранишь,
The
ones
you
don't
Которые
ты
не...
Keep,
keep,
keep
Хранишь,
хранишь,
хранишь,
The
ones
you
don't
Которые
ты
не...
Keep,
keep,
keep
Хранишь,
хранишь,
хранишь,
The
best
secrets
are
the
ones
you
don't
Лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не
хранишь.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
keep
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не
хранишь.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
Ones
you
don't
keep
Которые
ты
не
хранишь.
I
know
something
that
you
don't
maybe
it
might
help
you
Я
знаю
кое-что,
чего
не
знаешь
ты,
может
быть,
это
тебе
поможет.
My
lips
are
sealed
Мои
губы
на
замке.
I've
been
sworn
to
secrecy,
but
I
am
dying
to
tell
you
Я
поклялся
хранить
тайну,
но
умираю
от
желания
рассказать
тебе.
Everybody's
got
something
their
hiding
У
всех
есть,
что
скрывать,
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
keep
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не
хранишь.
You
can
say
otherwise
but
you're
lying
Ты
можешь
говорить
обратное,
но
ты
лжешь,
And
the
best
secrets
are
the
ones
you
don't
И
лучшие
секреты
- те,
которые
ты
не...
We
all
got
secrets
У
всех
нас
есть
секреты,
So
are
you
gonna
keep
it?
Так
ты
сохранишь
наш?
See
this
is
a
weakness
Видишь,
в
этом
твоя
слабость:
Smile
on
the
outside
Улыбка
на
лице
Leaving
me
speechless
Лишает
меня
дара
речи.
Come
on
what's
wrong
with
you
now?
Давай,
что
с
тобой
сейчас
происходит?
Sweating
like
a
killer
on
the
loose
now
Потеешь,
как
убийца
на
свободе,
Is
it
that
the
rumours
are
true
now
Неужели
слухи
правдивы?
I
can
keep
a
secret
Я
могу
хранить
секреты,
But
I
think
you
better
cool
down
Но
думаю,
тебе
лучше
остыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Cardon Debney, Joshua Debney
Attention! Feel free to leave feedback.