Lyrics and translation Wrongonyou - Solow
E
scusa
se
И
извините,
если
Ho
perso
già
fin
troppo
tempo
dietro
cose
stupide,
inutili
Я
уже
слишком
много
времени
потратил
на
глупые,
бесполезные
вещи
Dimenticandomi
che
tu
eri
lì
accanto
a
me
Забыв,
что
ты
был
рядом
со
мной
E
scusa
se
И
извините,
если
Ho
già
sbagliato
porto,
è
stato
facile
avere
torto
Я
уже
ошибся
портом,
было
легко
ошибиться
Cammino
storto
Кривый
путь
Senza
te
che
fai
da
peso
nell′altro
lato
Без
вас,
занимающихся
тяжестью
на
другой
стороне
Ma
non
mi
importa
Но
мне
все
равно
Ho
il
cuore
in
granelli,
fosse
sale
У
меня
сердце
в
зернах,
соль
Ieri
ti
ho
visto
al
telegiornale
Я
видел
тебя
вчера
в
новостях.
Dice
parte,
poi
non
torna
più,
no
Говорит,
уходит,
потом
больше
не
возвращается,
нет
Mi
chiudi
il
telefono
in
faccia
Заткни
телефон
мне
в
лицо.
Perché
sai
che
richiamerò
Потому
что
вы
знаете,
что
я
перезвоню
Ma
imparerò
Но
я
буду
учиться
A
star
bene
da
solo
Чтобы
быть
в
порядке
в
одиночку
A
sta
bene
da
solo
А
сам
в
порядке
Maledetto
me
che
mi
porto
dietro
solo
sbagli
maledetti
Будь
проклят
я,
что
я
ношу
за
собой
только
проклятые
ошибки
Sei
complice
dei
gesti
che
ci
portano
lontano
da
dove
siamo
Вы
соучастник
жестов,
которые
ведут
нас
далеко
от
того
места,
где
мы
находимся
Liberi
e
leggeri,
inconsapevoli
Свободные
и
легкие,
невольные
Anche
se
a
volte
fa
paura
Хотя
иногда
страшно
Io
ci
provo,
ma
ti
prego,
credimi
Я
пытаюсь,
но,
пожалуйста,
поверь
мне.
Giuro
ti
porterò
in
Honduras
Клянусь,
я
отвезу
тебя
в
Гондурас
Mi
chiudi
il
telefono
in
faccia
Заткни
телефон
мне
в
лицо.
Perché
sai
che
richiamerò
Потому
что
вы
знаете,
что
я
перезвоню
Ma
imparerò
Но
я
буду
учиться
A
star
bene
da
solo
Чтобы
быть
в
порядке
в
одиночку
A
sta
bene
da
solo
А
сам
в
порядке
Mi
chiudi
il
telefono
in
faccia
Заткни
телефон
мне
в
лицо.
Perché
sai
che
richiamerò
Потому
что
вы
знаете,
что
я
перезвоню
Ogni
squillo
buttato
nel
vuoto
Каждый
звон,
брошенный
в
пустоту
Sarà
come
acido
Это
будет
как
кислота
Che
brucia
senza
luce
Горящий
без
света
Quindi
il
buio
mi
mangerà
Тогда
темнота
съест
меня
Imparerò
a
star
bene
da
solo
Я
сам
научусь
быть
в
порядке
A
sta
bene
da
solo
А
сам
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Scire' Scapuzzo, Marco Zitelli, Adel Al Kassem
Album
Sono io
date of release
30-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.