Lyrics and translation Wrongonyou - Torniamo da noi
L′ultimo
giorno
d'inverno
di
un
anno
di
merda
Последний
зимний
день
дерьмового
года
Si
scioglie
la
neve
Тает
снег
Continuerò
a
cadere
Я
буду
продолжать
падать
E
restano
tracce,
ma
sotto
le
scarpe
И
следы
остаются,
но
под
обувью
Ricordi
distratti
di
strade
Отвлеченные
воспоминания
о
дорогах
Continuerò
a
cercare
Я
буду
продолжать
искать
Torniamo
da
noi
Вернемся
к
нам
Se
no
questo
cuore
a
che
cosa
ci
serve?
Если
нет,
то
зачем
нам
это
сердце?
Torniamo
da
noi
Вернемся
к
нам
Mi
manchi
anche
troppo
e
mi
sembra
evidente
Я
тоже
скучаю
по
тебе,
и
это
кажется
очевидным
(Torniamo
da
noi)
(Вернемся
к
нам)
Siamo
la
neve
che
copre
le
scuse
Мы
снег,
покрывающий
оправдания
Siamo
discorsi
con
le
labbra
chiuse
Мы
говорим
с
закрытыми
губами
Sarà
un
manicomio
fuori,
avremo
giorni
peggiori
Это
будет
сумасшедший
дом
снаружи,
у
нас
будут
худшие
дни
(Torniamo
da
noi)
(Вернемся
к
нам)
Siamo
ferite
lievi
sulla
pelle
У
нас
легкие
травмы
на
коже
Siamo
la
noia
il
26
dicembre
Мы
скука
26
декабря
Sarà
un
manicomio
fuori
se
ci
lasceremo
soli
Это
будет
сумасшедший
дом,
если
мы
оставим
себя
в
покое
L′ultimo
giorno
d'inverno
Последний
зимний
день
L'ultimo
giorno
d′inverno
la
luce
è
più
forte
В
последний
зимний
день
свет
сильнее
Mi
serve
un
riparo
Мне
нужно
укрытие.
Continuerò
ad
aspettare
Я
буду
продолжать
ждать
Di
vederti
rientrare
di
corsa
col
cane
Видеть,
как
ты
возвращаешься
с
собакой
La
spesa
da
fare
e
altre
cose
Покупки,
чтобы
сделать
и
другие
вещи
Continuerò
a
sperare
Я
буду
продолжать
надеяться
Torniamo
da
noi
Вернемся
к
нам
Ci
sta
che
perdiamo,
non
siamo
eroi
Marvel
Мы
теряем
себя,
мы
не
герои
Marvel
(Torniamo
da
noi)
(Вернемся
к
нам)
Siamo
la
neve
che
copre
le
scuse
Мы
снег,
покрывающий
оправдания
Siamo
discorsi
con
le
labbra
chiuse
Мы
говорим
с
закрытыми
губами
Sarà
un
manicomio
fuori,
avremo
giorni
peggiori
Это
будет
сумасшедший
дом
снаружи,
у
нас
будут
худшие
дни
(Torniamo
da
noi)
(Вернемся
к
нам)
Siamo
ferite
lievi
sulla
pelle
У
нас
легкие
травмы
на
коже
Siamo
la
noia
il
26
dicembre
Мы
скука
26
декабря
Sarà
un
manicomio
fuori
se
ci
lasceremo
soli
Это
будет
сумасшедший
дом,
если
мы
оставим
себя
в
покое
L′ultimo
giorno
d'inverno
Последний
зимний
день
E
prenoto
per
due
И
записываю
на
двоих
Anche
se
poi
non
ti
trovo
Хотя
тогда
я
тебя
не
найду
In
un
silenzio
che
mi
fa
fuori
В
тишине,
которая
заставляет
меня
(Torniamo
da
noi)
(Вернемся
к
нам)
Siamo
la
neve
che
copre
le
scuse
Мы
снег,
покрывающий
оправдания
Siamo
discorsi
con
le
labbra
chiuse
Мы
говорим
с
закрытыми
губами
Sarà
un
manicomio
fuori,
avremo
giorni
peggiori
Это
будет
сумасшедший
дом
снаружи,
у
нас
будут
худшие
дни
(Torniamo
da
noi)
(Вернемся
к
нам)
Siamo
ferite
lievi
sulla
pelle
У
нас
легкие
травмы
на
коже
Siamo
la
noia
il
26
dicembre
Мы
скука
26
декабря
Sarà
un
manicomio
fuori
se
ci
lasceremo
soli
Это
будет
сумасшедший
дом,
если
мы
оставим
себя
в
покое
L′ultimo
giorno
d'inverno
Последний
зимний
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sono io
date of release
30-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.