Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Protect Peace
Beschütze den Frieden
Pray
you
feel
the
vibration
from
my
soul
Bete,
dass
du
die
Schwingung
meiner
Seele
spürst,
When
you
hear
my
vocals
Wenn
du
meine
Stimme
hörst.
The
streets
are
cold
and
washed
Die
Straßen
sind
kalt
und
verwaschen,
Protect
your
peace
at
any
cost
Beschütze
deinen
Frieden
um
jeden
Preis.
Fly
on
the
wall
I
was
once
lost
Als
Fliege
an
der
Wand
war
ich
einst
verloren,
Watching
the
Horus
eye
as
she
watched
Beobachtete
das
Horusauge,
wie
sie
zusah.
Me
and
Bone
taking
over
the
world
bro
Bone
und
ich
übernehmen
die
Welt,
Bruder.
This
a
ode
(West)
to
the
imperfection
bro
Dies
ist
eine
Ode
an
die
Unvollkommenheit,
Bruder.
Willing
to
do
it
all
I
came
so
far
Bereit,
alles
zu
tun,
ich
bin
so
weit
gekommen,
I'm
the
sun
but
I
don't
wanna
be
a
star
Ich
bin
die
Sonne,
aber
ich
will
kein
Star
sein.
Rather
be
a
stone
on
the
shore
Lieber
ein
Stein
am
Ufer,
I
know
I'm
special
I
can
feel
it
in
my
core
Ich
weiß,
ich
bin
besonders,
ich
kann
es
in
meinem
Innersten
spüren.
Even
last
place
feel
like
you
won
in
first
place
Sogar
der
letzte
Platz
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
den
ersten
Platz
gewonnen,
Shoutout
to
my
ace
told
me
to
run
in
my
own
pace
Shoutout
an
mein
Ass,
das
mir
sagte,
ich
solle
in
meinem
eigenen
Tempo
laufen.
This
is
for
the
the
struggle
this
is
for
the
pain
Das
ist
für
den
Kampf,
das
ist
für
den
Schmerz,
Rest
In
Peace
KB,
CG,
and
Jonny
Blaze
Ruhe
in
Frieden,
KB,
CG
und
Jonny
Blaze.
I'm
not
doing
this
for
the
fame
Ich
tue
das
nicht
für
den
Ruhm,
My
nigga
I'm
doing
this
for
my
name
Mein
Nigger,
ich
tue
das
für
meinen
Namen.
My
worse
fear
is
not
being
remembered
Meine
schlimmste
Angst
ist,
nicht
in
Erinnerung
zu
bleiben,
Fruits
of
my
labor
blossoms
even
in
December
Die
Früchte
meiner
Arbeit
blühen
sogar
im
Dezember.
My
worse
fear
is
not
being
remembered
Meine
schlimmste
Angst
ist,
nicht
in
Erinnerung
zu
bleiben,
We
create
art
for
the
longevity
Wir
schaffen
Kunst
für
die
Langlebigkeit,
In
control
with
my
own
destiny
Ich
kontrolliere
mein
eigenes
Schicksal,
Lock
in
a
room
full
of
felonies
Eingeschlossen
in
einem
Raum
voller
Verbrechen,
I
can
see
you
drinking
a
cup
fill
of
jealousy
Ich
kann
sehen,
wie
du
einen
Becher
voller
Eifersucht
trinkst,
A
bitch
ass
nigga
never
worry
me
Ein
verdammter
Nigger
macht
mir
keine
Sorgen.
The
streets
are
cold
and
washed
Die
Straßen
sind
kalt
und
verwaschen,
Protect
your
peace
at
any
cost
Beschütze
deinen
Frieden
um
jeden
Preis.
Life
can
be
a
traffic
jam
Das
Leben
kann
ein
Stau
sein,
Life
can
be
a
traffic
jam
Das
Leben
kann
ein
Stau
sein,
Life
can
be
a
traffic
jam
Das
Leben
kann
ein
Stau
sein,
Life
can
be
a
traffic
jam
Das
Leben
kann
ein
Stau
sein,
Life
can
be
a
traffic
jam
Das
Leben
kann
ein
Stau
sein.
Now
I
don't
know
whats
good
for
me
Jetzt
weiß
ich
nicht,
was
gut
für
mich
ist,
I
don't
know
if
that
bitch
really
ridin
for
me
Ich
weiß
nicht,
ob
diese
Schlampe
wirklich
für
mich
fährt,
Or
if
that
nigga
really
hating
on
me
Oder
ob
dieser
Nigger
mich
wirklich
hasst.
Now
I
don't
know
what's
good
for
me
Jetzt
weiß
ich
nicht,
was
gut
für
mich
ist,
I
don't
know
if
I
should
go
for
a
label
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
mich
für
ein
Label
entscheiden
soll,
Or
stay
independent
like
fuck
a
label
Oder
unabhängig
bleiben
soll,
scheiß
auf
ein
Label.
Now
I
don't
know
what's
good
for
me
Jetzt
weiß
ich
nicht,
was
gut
für
mich
ist,
What
if
this
rap
shit
don't
work
Was
ist,
wenn
dieser
Rap-Scheiß
nicht
funktioniert,
I
guess
it's
time
to
put
in
work
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
sich
an
die
Arbeit
zu
machen.
Now
I
been
contemplating
on
things
all
my
life
Jetzt
habe
ich
mein
ganzes
Leben
lang
über
Dinge
nachgedacht,
Tough
decisions
might
make
you
lose
your
life
Schwere
Entscheidungen
können
dich
dein
Leben
kosten,
But
I
got
bigger
fish
to
fry
bigger
things
Aber
ich
habe
größere
Fische
zu
braten,
größere
Dinge,
Expose
truth
uninspired
from
your
lies
Enthülle
die
Wahrheit,
uninspiriert
von
deinen
Lügen,
I
rather
see
you
happy
than
you
living
to
die
Ich
sehe
dich
lieber
glücklich,
als
dass
du
lebst,
um
zu
sterben.
I
know
I'm
not
perfect
but
is
my
life
worth
it
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ist
mein
Leben
es
wert?
Protect
my
happiness
is
selfish
then
so
be
it
Wenn
es
egoistisch
ist,
mein
Glück
zu
schützen,
dann
soll
es
so
sein.
Crash
dummy
in
the
whip
to
prove
a
point
fuck
it
Als
Crash-Dummy
im
Auto,
um
etwas
zu
beweisen,
scheiß
drauf,
Squabble
a
nigga
out
his
pockets
Fuck
it
Einen
Nigger
aus
seinen
Taschen
prügeln,
scheiß
drauf,
Pick
my
poison,
distracted
by
my
vices
that's
life
fuck
it
Wähle
mein
Gift,
abgelenkt
von
meinen
Lastern,
das
ist
das
Leben,
scheiß
drauf.
The
streets
are
cold
and
washed
Die
Straßen
sind
kalt
und
verwaschen,
Protect
your
peace
at
any
cost
Beschütze
deinen
Frieden
um
jeden
Preis.
Fly
on
the
wall
I
was
once
lost
Als
Fliege
an
der
Wand
war
ich
einst
verloren,
Watching
the
Horus
eye
as
she
watched
Beobachtete
das
Horusauge,
wie
sie
zusah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wst. Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.