Lyrics and translation Wu-Tang Clan feat. Erykah Badu, Dhani Harrison & John Frusciante - The Heart Gently Weeps (feat. Erykah Badu, Dhani Harrison & John Frusciante)
Shh,
shh,
shh,
shh,
Wu,
Wu,
Tang,
Tang
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс,
Ву,
Ву,
Тан,
Тан
The
joy
the
flowers
bring
me,
the
pain
still
has
me
sinkin'
Радость,
которую
приносят
мне
цветы,
боль
все
еще
заставляет
меня
тонуть
All
while
my
heart
gently
weeps
И
все
это
время
мое
сердце
тихо
плачет
Your
smile
has
got
me
shrinkin',
the
tears
in
your
eyes
are
twinklin'
От
твоей
улыбки
я
сжимаюсь,
в
твоих
глазах
блестят
слезы
Because
the
heart
gently
weeps
Потому
что
сердце
нежно
плачет
Snowy
night,
fiends
basin',
a
raisin'
in
the
sun
was
amazin'
Снежная
ночь,
дьявольский
бассейн,
изюминка
на
солнце
- это
было
потрясающе
The
joint
on
the
dresser,
a
gauge
went
off
Косяк
на
комоде,
сработал
датчик
Jumped
up,
fish
tank,
it
fell
and
they
stuck
Подпрыгнул,
аквариум
упал,
и
они
застряли
They
shot
her
cousin
LaVon,
he
owed
a
buck
Они
застрелили
ее
кузена
Левона,
он
задолжал
доллар
Willie
was
awful,
pulled
out
the
ratchet,
let
off
two
Вилли
был
ужасен,
вытащил
трещотку,
выпустил
два
Grits
fell
on
his
leg,
Kiana
ripped
the
cold
bowl
Крупа
упала
ему
на
ногу,
Киана
разорвала
миску
с
холодной
водой
He
violent,
an
Island
nigga
with
the
talent
Он
жестокий,
островной
ниггер
с
талантом
Of
six
killas
who
just
came
home,
from
straight
whylin'
Из
шести
киллеров,
которые
только
что
вернулись
домой,
из
"натуралки"
Robbin'
everythin'
in
Macy's,
Lacy,
short
haircut
Грабят
все
в
"Мэйси",
"Лейси",
короткая
стрижка
With
long
arms
who
fuck
niggaz,
got
four
babies
С
длинными
руками,
которые
трахаются
с
ниггерами,
у
них
четверо
детей
Yvette
jabbed
her,
slapped
her
wig
off,
ran
in
the
crib
Иветт
ткнула
ее,
сорвала
парик,
убежала
в
кроватку
She
did
the
dumb
shit,
my
nigga
then
clapped
her
Она
сделала
глупость,
мой
ниггер
тогда
похлопал
ее
по
плечу
Lester,
smoked
Chester
sister
Vest,
I
heard
it
was
a
mess
Лестер,
копченая
сестринская
жилетка
Честера,
я
слышал,
там
был
бардак
They
ripped
the
apple
out
her
throat,
blessed
her
Они
вырвали
яблоко
у
нее
из
горла,
благословили
ее
Hungry
hyenas
from
Medina,
all
eight
trainers
Голодные
гиены
из
Медины,
все
восемь
дрессировщиков
Who
got
reluct',
think
fast
and
blast
from
Beamers
Кто
не
хотел,
думай
быстро
и
стреляй
из
лучеметов
I
brought
my
bitch
out
to
Pathmark,
she's
pushin'
the
cart
Я
привел
свою
суку
в
Патмарк,
она
толкает
тележку
Headed
to
aisle
four,
damn
I
got
milk
on
my
Clark's
Направляюсь
к
четвертому
ряду,
черт
возьми,
у
меня
молоко
в
"Кларк"
That's
what
I
get,
not
focusin'
from
hittin'
that
bar
Вот
что
я
получаю,
не
отвлекаясь
от
посещения
этого
бара
My
mouth
dried,
need
plenty
water
quick,
I
feel
like
a
shark
У
меня
пересохло
во
рту,
срочно
нужно
побольше
воды,
я
чувствую
себя
акулой
In
the
aisle
bustin'
them
paper
towels
and
wipin'
my
Wally's
down
В
проходе
беру
бумажные
полотенца
и
вытираю
свои
"Уолли"
I
stood
up
to
face
a
barrel,
he's
holdin'
a
shiny
pound
Я
встала
лицом
к
бочонку,
у
него
в
руках
блестящий
фунт
It's
him,
he
want
revenge,
I
murdered
his
Uncle
Tim
Это
он,
он
хочет
отомстить,
я
убил
его
дядю
Тима
I
sold
him
a
bag
of
dope,
his
wife
came
and
copped
again
Я
продал
ему
пакет
дури,
пришла
его
жена
и
снова
обокрала
That
bitch
is
crazy
and
uh,
she
brought
her
baby
Эта
сучка
сумасшедшая,
и,
э-э,
она
привела
своего
ребенка
She
knew
I
hard
the
murders,
a
smack
Она
знала,
что
я
совершаю
убийства,
шлепок
It
killed
her
man
though,
Хотя
это
убило
ее
мужчину,
Now
I
got
his
fuckin'
nephew
grippin'
his
gat
Теперь
я
держу
его
гребаного
племянника
за
ствол
You's
a
bitch,
you
better
kill
me,
you
know
you're
booty
Ты
сука,
тебе
лучше
убить
меня,
ты
знаешь,
что
ты
задница
You
pulled
your
toolie,
out
on
me
motherfucker
Ты
вытащил
свой
инструмент
прямо
на
меня,
ублюдок
First
thought
was
to
snatch
the
ratchet
Первой
мыслью
было
выхватить
трещотку
Said
fuck
it
and
fuckin'
grabbed
it
Сказал
"к
черту"
и,
блядь,
схватил
его
I
ducked,
he
bucked
twice,
this
nigga
was
fuckin
laughin'
Я
пригнулся,
он
дважды
дернулся,
этот
ниггер,
блядь,
смеялся
I
wrestled
him
to
the
ground,
tussle,
scuffle,
constantly
kicked
him
Я
повалил
его
на
землю,
дрался,
дрался,
постоянно
пинал
его
He
wouldn't
let
go
the
joint,
so
I
fuckin'
bit
him
Он
не
выпускал
косяк,
так
что
я,
блядь,
укусил
его.
Shots
was
whizzin',
hittin'
Clorox
bottles
Свистели
выстрелы,
попадали
бутылки
с
"Клороксом".
Customers
screamin',
then
the
fagot
ran
out
of
hollows
Клиенты
кричали,
а
потом
у
педика
закончились
пустые
бутылки.
I
had
to
show
him
what
it's
all
about
Я
должен
был
показать
ему,
что
это
такое
Next
thing
you
read
in
the
paper
Следующее,
что
ты
читаешь
в
газете
A
man
who
came
to
kill
gets
knocked
out
Человека,
который
пришел
убивать,
вырубают
I
don't
know
why
nobody
told
you
Я
не
знаю,
почему
тебе
никто
не
сказал
Man's
not
supposed
to
cry
Мужчине
не
положено
плакать
Though
we're
just
babies
and
you're
so
crazy
Хотя
мы
всего
лишь
дети,
а
ты
такой
сумасшедший
How
tears
of
joy
bring
so
much
life
Как
много
жизни
приносят
слезы
радости
You
on
your
way
to
the
store
nigga
Ты
идешь
в
магазин,
ниггер
Grab
me
a
Dutch,
I'm
mad
as
fuck
Принеси
мне
голландский,
я
чертовски
зол
My
dude,
my
count
was
short
when
I
was
baggin'
it
up
Чувак,
у
меня
не
хватило
сил,
когда
я
его
упаковывал
Now
I
need
liquor,
nigga
pass
me
a
cup
Теперь
мне
нужно
выпить,
ниггер,
передай
мне
стаканчик
What's
up
with
Officer
Brown?
Что
случилось
с
офицером
Брауном?
The
other
day
he
tried
to
shackle
me
up
На
днях
он
пытался
заковать
меня
в
кандалы
He
killed
Kase
and
now
he
hasslin'
us
Он
убил
Кейза,
а
теперь
пристает
к
нам
This
motherfucker
got
balls
У
этого
ублюдка
есть
яйца
Even
the
gall
to
try
and
pattin'
me
up
Даже
хватает
наглости
пытаться
потрепать
меня
Time
to
re-up,
let
these
niggaz
Пора
набирать
обороты,
пусть
эти
ниггеры
Know
we
back
on
the
block
Знают,
что
мы
снова
в
деле
With
three
hundred
off
a
G-pack
С
трехсотенной
скидкой
на
пачку
Джи-пи
Crack
in
the
spot
Крэк
на
месте
I
don't
know
why,
nobody
told
you
Я
не
знаю
почему,
никто
тебе
не
сказал
Man's
not
supposed
to
cry
Мужчине
не
положено
плакать
Though
we're
just
babies
and
you're
so
crazy
Хотя
мы
всего
лишь
дети,
а
ты
такой
сумасшедший
How
tears
of
joy
bring
so
much
life
Как
слезы
радости
приносят
столько
жизни
The
joy
the
flowers
bring
me,
the
pain
still
has
me
sinkin'
Радость,
которую
приносят
мне
цветы,
боль
все
еще
заставляет
меня
тонуть.
All
while
my
heart
gently
weeps
Все
это
время
мое
сердце
тихо
плачет
Your
smile
has
got
me
shrinkin',
the
tears
in
your
eyes
are
twinklin'
От
твоей
улыбки
я
сжимаюсь,
в
твоих
глазах
блестят
слезы
Because
the
heart
gently
weeps
Потому
что
сердце
тихо
плачет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erica Wright, Robert F. Diggs, Clifford Smith, Dennis David Coles, Corey Woods, George Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.