Lyrics and translation Wu-Tang Clan feat. George Clinton - Wolves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
fox,
is
kinda
foxy,
Mr.
Wolf
he's
the
guy
Лиса,
она
хитрая,
а
мистер
Волк
- это
тот
самый
парень,
Who
chased
Red
through
the
woods
and
ate
Grandma
Который
гнался
за
Красной
Шапочкой
по
лесу
и
съел
бабушку.
But
a
dog
is
a
dog
is
a
dog
is
a
dog
Но
собака
есть
собака
есть
собака
есть
собака,
Unlike
the
wolf,
who
made
a
widower
of
Grandpa
В
отличие
от
волка,
который
сделал
дедушку
вдовцом.
Yo,
must
I
flex
my
cash,
to
sex
yo'
ass
Эй,
детка,
должен
ли
я
поиграть
мускулами,
чтобы
затащить
тебя
в
постель?
I
wet
the
Ave.
when
I
set
my
path
Я
поливаю
улицу,
когда
иду
по
своему
пути.
The
'Vette
don't
crash,
I'm
built
to
long
last
Мой
"Корвет"
не
разобьётся,
я
создан
для
долгой
жизни.
Grab
my
money
clip,
I
hit
the
bong
fast
Хватаю
свою
пачку
денег,
быстро
закуриваю
косяк.
Earn
my
respect,
my
checks
they
better
cash
Зарабатываю
уважение,
мои
чеки
лучше
бы
обналичили.
Finger
on
the
trigger
with
my
nigga
Fred
Glass
Палец
на
курке
вместе
с
моим
ниггером
Фредом
Глассом.
Knuckles
is
brass,
start
snuffin
you
fast
Кастеты
из
латуни,
быстро
тебя
прикончим.
Jumpin
outta
cabs,
grabbin
money
bags
Выскакиваем
из
такси,
хватаем
мешки
с
деньгами.
Next
shot
go
right
through
your
hovercraft
Следующая
пуля
пройдет
прямо
через
твой
аэроглиссер.
You
do
the
math
my
answer
tounge
slash
Ты
считаешь,
мой
ответ
- удар
языком.
When
will
you
learn
it's
return
of
Shaft
Когда
ты,
наконец,
поймешь,
что
это
возвращение
Шафта?
The
genuine
thriller,
the
Miller
Draft
Настоящий
триллер,
глоток
Miller.
My
force
might
blur,
the
Porsche'll
purr
Моя
сила
может
быть
размытой,
Porsche
замурлычет.
The
apple
martini,
of
course
it's
stirred
Яблочный
мартини,
конечно
же,
перемешанный.
I'll
do
the
honor,
the
Shaolin
bomber
Я
окажу
тебе
честь,
бомбардировщик
Шаолиня.
Shark
skin
armor,
I'll
bring
the
drama
Броня
из
акульей
кожи,
я
принесу
драму.
I'm
like
the
savior
dog
to
ya
baby
when
you're
lost
out
in
the
snow
Я
как
собака-спасатель
для
тебя,
крошка,
когда
ты
потерялась
в
снегу.
Like
a
coyote
out
on
the
desert...
Как
койот
в
пустыне...
Where
the
foxes
never
go
Куда
лисы
никогда
не
ходят.
And
the
wolf,
they
never
go...
И
волки
туда
никогда
не
ходят...
Damn,
deficatin
on
the
map
Черт,
гажу
на
карту.
Wu-Tang
takin
it
back,
no
fakin
in
the
rap
Wu-Tang
возвращается,
никакой
фальши
в
рэпе.
How
real
is
that,
you
niggaz
hatin
on
the
fact
Насколько
это
реально,
вы,
ниггеры,
ненавидите
тот
факт,
That
the
kid
is
blazin
this
track
and
hatin
on
'em
back
Что
пацан
жжет
этот
трек
и
отвечает
вам
ненавистью.
My
dough's
stacked
up
with
O's,
who
the
mack
Мое
бабло
забито
нулями,
кто
тут
мачо?
Duckin
po'-po's
blowin
smoke
O's
in
the
'Llac
Уворачиваюсь
от
копов,
пуская
дым
в
"Кадиллаке".
To
be
exact,
don't
want
no
hassle
with
the
stack
Если
быть
точным,
не
хочу
проблем
с
баблом.
In
the
Big
Apple,
we
the
rotten
apples
in
the
back
В
Большом
Яблоке
мы
- гнилые
яблоки
сзади.
Yeah,
it's
all
grillin,
how
the
fuck
y'all
feelin?
Да,
все
жарится,
как
вы,
черт
возьми,
себя
чувствуете?
Non-stop
park
killin,
on
the
block
we
was
killin
'em
Без
остановки
убиваем
в
парке,
на
районе
мы
их
мочили.
The
arch
villans,
when
the
blood
start
spillin
Главные
злодеи,
когда
кровь
начинает
литься.
Any
stuck
start
squealin,
body
bags
we
was
fillin
'em
Любой
застрявший
начинает
визжать,
мы
наполняли
мешки
для
трупов.
Yeah,
now
I
got
it
in
the
smash
Да,
теперь
у
меня
есть
это
в
тачке.
A
ounce
ya
man
wanted
and
a
llama
in
the
dash
Унция,
которую
хотел
твой
мужик,
и
"Лама"
на
панели.
Me
and
my
comrades
followin
the
cash
Я
и
мои
товарищи
следуем
за
деньгами.
And
livin
e'ry
day
like
tomorrow
is
the
last
И
живем
каждый
день,
как
будто
завтра
- последний.
I'm
like
the
savior
dog
to
ya
baby
when
you're
lost
out
in
the
snow
Я
как
собака-спасатель
для
тебя,
крошка,
когда
ты
потерялась
в
снегу.
Like
a
coyote
out
on
the
desert...
Как
койот
в
пустыне...
Where
the
foxes
never
go
Куда
лисы
никогда
не
ходят.
And
the
wolf,
they
never
go...
И
волки
туда
никогда
не
ходят...
Yo,
would
you
recognize
a
jewel
for
what
it
is
when
you
see
it
Эй,
узнаешь
ли
ты
драгоценность,
когда
увидишь
ее?
Or
would
you
take
it
for
somethin
else
and
get
to'
the
fuck
up
Или
ты
примешь
ее
за
что-то
другое
и
облажаешься?
Men
come
together
for
the
common
cause
Мужчины
объединяются
ради
общего
дела,
To
beat
yo'
ass,
just
because
Чтобы
надрать
тебе
задницу,
просто
так.
There's
a
line
you
don't
cross
offendin
the
boss
Есть
черта,
которую
ты
не
пересекаешь,
оскорбляя
босса,
While
of
course
his
one
selectin
through
your
head
shot
Пока,
конечно,
он
выбирает,
как
прострелить
тебе
голову.
I'm
back
in
the
yard
again,
the
bars
callin
Я
снова
во
дворе,
решетка
зовет.
15
sets
of
this
will
have
you
swollen
15
подходов
этого
сделают
тебя
опухшим.
Ladies
like,
"Damn
papa
you
lookin
right
Дамы
говорят:
"Черт,
папаша,
ты
выглядишь
отлично.
I'd
love
to
give
you
some
of
this
pussy
and
I'm
a
dyke"
Я
бы
с
удовольствием
дала
тебе
немного
этой
киски,
и
я
лесбиянка".
I
write
when
the
energy's
right
to
spark
friction
Я
пишу,
когда
энергия
подходит,
чтобы
вызвать
трение.
DJ
cuttin
it,
spinnin
it
back
mixin
Диджей
режет,
крутит
назад,
миксует.
Great
pop
knock
tickin,
poetry
description
Отличный
поп-нок,
поэтическое
описание
For
the
motion
picture
reenactment
Для
воссоздания
в
кино.
Activate
a
higher
assassin,
keep
it
classic
Активируйте
высшего
ассасина,
сохраняйте
классику.
Rap
evolution
every
black,
yo
pass
that
Эволюция
рэпа,
каждый
черный,
эй,
передай
это.
I'm
like
the
savior
dog
to
ya
baby
when
you're
lost
out
in
the
snow
Я
как
собака-спасатель
для
тебя,
крошка,
когда
ты
потерялась
в
снегу.
Like
a
coyote
out
on
the
desert...
Как
койот
в
пустыне...
Where
the
foxes
never
go
Куда
лисы
никогда
не
ходят.
And
the
wolf,
they
never
go...
И
волки
туда
никогда
не
ходят...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.