Lyrics and translation Wu-Tang Clan feat. Ghostface Killah, RZA, Cappadonna & Steven Latorre - My Only One (feat. Ghostface Killah, RZA, Cappadonna, and Steven Latorre)
Girl,
you've
got
to
know
you'll
always
be
my
only
one
Девочка,
ты
должна
знать,
что
всегда
будешь
моей
единственной.
The
only
one,
the
only
one
Единственный,
единственный
...
'Cause
baby
you're
the
one
Потому
что,
детка,
ты
единственная.
Tonight
I'm
taking
off
so
I
can
make
time
Сегодня
ночью
я
взлетаю,
чтобы
успеть.
For
the
one,
'cause
you're
the
one,
the
only
one
Ради
одного,
потому
что
ты
единственный,
единственный.
Baby,
you're
the
one
Детка,
ты
единственная.
Floor
seats
row
five
at
the
Barclays
Напольные
сиденья,
пятое
место
на
Барклайсе.
My
girl's
physical,
she
wanna
see
Beyoncé
Моя
девушка
физическая,
она
хочет
увидеть
Бейонсе.
Lipstick
from
hugging
me
close,
it's
on
the
collar
Помада
крепко
обнимает
меня,
она
на
воротнике.
Tomorrow
night
dear,
we
gonna
crash
the
Oscars
Завтра
ночью,
дорогая,
мы
разобьем
Оскар.
Shout-out
to
my
L.A.
jeweler
for
the
chandelier
'round
her
neck
Кричи
моему
Л.
А.
ювелиру
на
люстру
у
нее
на
шее.
Yeah,
my
baby's
the
best
Да,
моя
малышка
лучшая.
Her
credit
line
is
like
RZA
and
'Vines
combined
Ее
кредитная
линия
похожа
на
RZA
и
"Vines
вместе
взятые".
She
can
ride
off
the
lot
at
the
drop
of
a
dime
Она
может
скакать
с
места
за
копейки.
Rozay
minks,
matching
Diors
Rozay
minks,
согласующие
Диоры.
I
cop
that
shit
overseas
on
tours
Я
копаю
это
дерьмо
за
границей
в
турне.
No
makeup,
when
she
wake
up
Никакого
макияжа,
когда
она
проснется.
Sweatpants
and
the
fat
ass
Штаны
и
толстая
задница.
Boxed
braids,
watch
where
she
laced
up
Запертые
косы,
смотри,
где
она
зашнурована.
She
be
in
the
kitchen
like
Patti
LaBelle
Она
будет
на
кухне,
как
Патти
Лабелль.
With
a
bunch
of
jokes
all
day
like
Dave
Chappelle
С
кучей
шуток
весь
день,
как
Дэйв
Чаппель.
A
checkbook
queen
who
had
a
manager
well
Королева
чековой
книжки,
у
которой
был
хороший
менеджер.
In
the
bedroom,
she
be
doin'
in,
doin'
it
well
В
спальне
она
будет
делать,
делать
это
хорошо.
Girl,
you've
got
to
know
you'll
always
be
my
only
one
Девочка,
ты
должна
знать,
что
всегда
будешь
моей
единственной.
The
only
one,
the
only
one
Единственный,
единственный
...
'Cause
baby
you're
the
one
Потому
что,
детка,
ты
единственная.
Tonight
I'm
taking
off
so
I
can
make
time
Сегодня
ночью
я
взлетаю,
чтобы
успеть.
For
the
one,
'cause
you're
the
one,
the
only
one
Ради
одного,
потому
что
ты
единственный,
единственный.
Baby,
you're
the
one
Детка,
ты
единственная.
Look
me
in
my
eye
and
lie
to
me
again
Посмотри
мне
в
глаза
и
солги
мне
снова.
Tell
me
I'm
your
only
lover,
your
best
friend
Скажи
мне,
что
я
твой
единственный
любовник,
твой
лучший
друг.
Tell
me
that
this
moment
we
have
would
never
end
Скажи
мне,
что
этот
миг,
что
у
нас
есть,
никогда
не
закончится.
Look
me
in
my
eye
and
lie
to
me
again
Посмотри
мне
в
глаза
и
солги
мне
снова.
She
had
a
couch
in
the
library
У
нее
был
диван
в
библиотеке.
And
a
bed
that
led
to
a
cemetery
И
кровать,
которая
ведет
на
кладбище.
Yeah,
shorty
had
money
to
call
an
Audi
Да,
у
малышки
были
деньги,
чтобы
позвонить
в
"Ауди".
I
was
hard
as
a
brick
as
she
iPhone
record
me
Я
был
тверд,
как
кирпич,
когда
она
записывала
меня
на
айфон.
Put
on
iCloud,
let
TMZ
report
me
Включи
iCloud,
пусть
TMZ
доложит
обо
мне.
Oh,
what
a
girl,
what
a
world
she
bought
me
О,
Какая
девушка,
какой
мир
она
мне
купила!
When
our
lips
touch,
she
like
cig
puffs
Когда
наши
губы
соприкасаются,
она
любит
затяжки.
Bustin'
like
a
rocket
to
the
moon
or
bust
Падаю,
как
ракета
на
Луну
или
падаю.
This
is
past
fascination,
it's
past
infatuation
Это
прошлое
очарование,
это
прошлое
увлечение.
This
just
like
she
was
my
soul
aspiration
Так
же,
как
она
была
моим
желанием
души.
She's
the
type
who
likes
sex
over
masturbation
Она
из
тех,
кто
любит
секс
за
мастурбацией.
And
tonight,
I'm
gearing
up
full
ejaculation
И
сегодня
ночью
я
готовлюсь
к
полной
эякуляции.
Girl,
you've
got
to
know
you'll
always
be
my
only
one
Девочка,
ты
должна
знать,
что
всегда
будешь
моей
единственной.
The
only
one,
the
only
one
Единственный,
единственный
...
'Cause
baby
you're
the
one
Потому
что,
детка,
ты
единственная.
Tonight
I'm
taking
off
so
I
can
make
time
Сегодня
ночью
я
взлетаю,
чтобы
успеть.
For
the
one,
'cause
you're
the
one,
the
only
one
Ради
одного,
потому
что
ты
единственный,
единственный.
Baby,
you're
the
one
Детка,
ты
единственная.
You're
like
the
early-in-the-morning
spring
flower
that
blossomed
Ты
словно
расцветший
ранним
утром
весенний
цветок.
To
a
rich,
delicate,
high-pitched
colorful
skin
tone
К
богатому,
нежному,
высокому
цветному
тону
кожи.
Acrylic,
let
me
gorilla
it
Акрил,
позволь
мне
горилла.
You
think
I'm
feeling
shit
Ты
думаешь,
я
чувствую
себя
дерьмово.
But
if
you
just
shit
and
listen
to
the
way
that
I
spit
Но
если
ты
будешь
просто
гадить
и
слушать,
как
я
плюю.
Stimulated
off
the
way
that
you
switch
Стимулировал
то,
как
ты
меняешься.
Illustrious
wisdom
Выдающаяся
мудрость.
Queen
of
the
Seven
Seas
Королева
Семи
Морей.
Why
you
makin'
me
appear
to
be
mean?
Почему
ты
заставляешь
меня
казаться
подлой?
I
speak
from
the
root
of
our
self-esteem
Я
говорю
от
корня
нашей
самооценки.
Let
me
embrace
that
Позволь
мне
принять
это.
Holding
you
captive,
you're
so
attractive
Держа
тебя
в
плену,
ты
так
привлекательна.
So
let
me
taste
that
Так
позволь
мне
попробовать
это.
And
beat
it
up
real
good
until
you
say
cat
И
бить
его
очень
хорошо,
пока
ты
не
скажешь,
кот.
You're
not
a
hood
rat
Ты
не
крыса
в
капюшоне.
You're
from
a
good
batch
Ты
из
Хорошей
партии.
Your
intellect
reflects
light
that
make
the
people
unite
Твой
разум
отражает
свет,
объединяющий
людей.
You
got
flavor
like
Michelle
Barack
У
тебя
вкус
как
у
Мишель
Барак.
You're
high
maintenance
Ты-высокая
забота.
And
your
shell
is
black
you
speak
languages
И
твоя
оболочка
черная,
ты
говоришь
на
языках.
Girl,
you've
got
to
know
you'll
always
be
my
only
one
Девочка,
ты
должна
знать,
что
всегда
будешь
моей
единственной.
The
only
one,
the
only
one
Единственный,
единственный
...
'Cause
baby
you're
the
one
Потому
что,
детка,
ты
единственная.
Tonight
I'm
taking
off
so
I
can
make
time
Сегодня
ночью
я
взлетаю,
чтобы
успеть.
For
the
one,
'cause
you're
the
one,
the
only
one
Ради
одного,
потому
что
ты
единственный,
единственный.
Baby,
you're
the
one
Детка,
ты
единственная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DENNIS COLES, STEVEN LATORRE, DARRYL R HILL, ROBERT DIGGS, RONALD BEAN
Attention! Feel free to leave feedback.