Lyrics and translation Wu-Tang Clan feat. Redman & Method Man - Hood Go Bang! (feat. Redman and Method Man)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood Go Bang! (feat. Redman and Method Man)
Грохот Гетто (feat. Redman and Method Man)
This
is
how
it
sounds
when
the
hoods
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
(Yeah)
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
(Да)
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
Yeah,
here
we
go
(here
we
go)
Да,
поехали
(поехали)
I
said,
this
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Я
сказал,
вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
(Bang)
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
(Бах!)
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
Yo,
this
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Йо,
вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
You
can
cop
a
couple
of
bricks
of
good
cocaine
Можешь
прикупить
пару
кирпичей
отличного
кокаина,
I'm
a
block
scholar,
call
me
Dollars,
I
don't
change
Я
уличный
профессор,
зови
меня
Доллары,
я
не
меняюсь,
I'm
a
Rottweiler,
diamond
collar
with
gold
fangs
Я
ротвейлер,
бриллиантовый
ошейник,
золотые
клыки,
Yep,
a
top
shotter,
Don
Dada,
rhyme
proper
Ага,
лучший
стрелок,
Дон
Дада,
рифмую
правильно,
Might
even
take
the
'R'
out
of
brother,
why
bother?
Могу
даже
выкинуть
"Б"
из
"брат",
зачем
париться?
Mic
on
Halloween,
I
mean,
I'm
clearly
a
monster
Микрофон
на
Хэллоуин,
то
есть,
я
явно
монстр,
We
gathered
here
today
so
that
I
could
dearly
depart
ya
Мы
собрались
здесь
сегодня,
чтобы
я
мог
красиво
тебя
отправить,
Math,
bars
better
than
Willy
Wonka's
Математика,
бары
лучше,
чем
у
Вилли
Вонки,
It's
how
to
get
away
with
a
murder,
you
feel
me,
Shonda?
Это
как
избежать
наказания
за
убийство,
понимаешь,
Шонда?
Rhymes
like
karma,
I'm
hood,
stash
the
contra
Рифмы
как
карма,
я
из
гетто,
прячу
ствол,
You
ever
hear
a
rhymer
this
good,
smack
ya
mamas
Слышала
когда-нибудь
рифмы
настолько
крутые?
Дай
своей
маме
пощёчину,
But
it's
still
death
over
dishonor
Но
всё
же
смерть
лучше
бесчестья,
'Cause
you
can
get
it
next
and
get
death
over
this
drama
Потому
что
ты
можешь
получить
всё
сразу
и
умереть
из-за
этой
драмы,
Math
verse
Meth,
this
civil
war
is
a
starter
Мэт
против
Мефа,
эта
гражданская
война
— начало,
Men
turn
to
martyrs,
Wu-Tang,
bang
the
gods
(Yeah)
Мужчины
становятся
мучениками,
Wu-Tang,
взорвите
богов
(Да)
This
is
how
it
sounds
when
the
hoods
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
Yeah,
here
we
go
(Here
we
go)
Да,
поехали
(Поехали)
I
said
this
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Я
сказал,
вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
This
is
how
it
sound
when
the
hood
go:
Bang
Вот
как
звучит,
когда
гетто
взрывается:
Бах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REGGIE NOBLE, RONALD BEAN, CLIFFORD SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.