Lyrics and translation Wu-Tang Clan - C.R.E.A.M. (A Cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
grew
up
on
the
crime
side,
the
New
York
Times
side
Я
вырос
на
криминальной
стороне,
на
стороне
"Нью-Йорк
Таймс".
Stayin′
alive
was
no
jive
Остаться
в
живых-это
не
джайв.
At
second
hands,
moms
bounced
on
old
men
В
секонд-хендах
мамы
прыгали
на
стариков.
So
then
we
moved
to
Shaolin
land
И
тогда
мы
переехали
в
Шаолинь.
A
young
youth,
yo
rockin'
the
gold
tooth,
′Lo
goose
Молодой
юноша,
ты
качаешь
золотым
зубом,
Ло
гусь
Only
way,
I
begin
to
gee
off
was
drug
loot
Единственный
способ,
которым
я
начинаю
сходить
с
ума,
- это
добыча
наркотиков
And
let's
start
it
like
this
son,
rollin'
with
this
one
И
давай
начнем
Вот
так,
сынок,
кататься
с
этим.
And
that
one,
pullin′
out
gats
for
fun
А
этот-вытаскивает
стволы
ради
забавы
But
it
was
just
the
dream
for
the
teen,
who
was
a
fiend
Но
это
была
всего
лишь
мечта
подростка,
который
был
дьяволом.
Started
smokin′
woolies
at
16
Начал
курить
"Вули"
в
16
лет.
And
runnin'
up
in
gates,
and
doin′
hits
for
high
stakes
И
бегать
по
воротам,
и
делать
хиты
ради
высоких
ставок.
Makin'
my
way
on
fire
escapes
Пробираюсь
по
пожарным
лестницам.
No
question
I
would
speed,
for
cracks
and
weed
Без
сомнения,
я
бы
поспешил
за
трещинами
и
травкой.
The
combination
made
my
eyes
bleed
От
этой
комбинации
мои
глаза
налились
кровью.
No
question,
I
would
flow
off,
and
try
to
get
the
dough
all
Без
вопросов,
я
бы
утек
и
попытался
получить
все
бабки.
Stickin′
up
white
boys
in
ball
courts
Пристаю
к
белым
парням
на
бейсбольных
кортах.
My
life
got
no
better,
same
damn
'Lo
sweater
Моя
жизнь
не
стала
лучше,
все
тот
же
чертов
свитер.
Times
is
ruff
and
tuff
like
leather
Время-это
ворс
и
туф,
как
кожа.
Figured
out
I
went
the
wrong
route
Понял,
что
пошел
не
тем
путем.
So
I
got
with
a
sick
ass
click
and
went
all
out
Так
что
я
получил
с
больным
задом
щелчок
и
выложился
по
полной
Catchin′
keys
from
across
seas
Ловлю
ключи
из-за
морей.
Rollin'
in
MPV's,
every
week
we
made
40
G′s
Катаясь
в
MPV,
мы
каждую
неделю
зарабатывали
по
40
граммов.
Yo
brothers,
respect
mine,
or
anger
the
tech
nine
Эй,
братья,
уважайте
меня
или
злите
тек-девятку
Ch-chick-pow!
Move
from
the
gate
now
Ч-Чик-Пау!
немедленно
отойдите
от
ворот
It′s
been
22
long
hard
years
of
still
strugglin'
Это
были
22
долгих
трудных
года
борьбы.
Survival
got
me
buggin′,
but
I'm
alive
on
arrival
Выживание
достало
меня,
но
по
прибытии
я
остался
жив.
I
peep
at
the
shape
of
the
streets
Я
вглядываюсь
в
очертания
улиц.
And
stay
awake
to
the
ways
of
the
world
′cause
- is
deep
И
оставайся
бодрствующим
по
отношению
к
путям
этого
мира,
потому
что
он
глубок.
A
man
with
a
dream
with
plans
to
make
C.R.E.A.M.
Человек
с
мечтой
с
планами
сделать
К.
Р.
Е.
А.
М.
Which
failed,
I
went
to
jail
at
the
age
of
15
Что
не
удалось,
я
попал
в
тюрьму
в
возрасте
15
лет.
A
young
buck
sellin'
drugs
and
such
who
never
had
much
Молодой
парень,
продающий
наркотики
и
тому
подобное,
у
которого
никогда
ничего
не
было.
Tryin′
to
get
a
clutch
at
what
I
could
not
touch
Пытаюсь
ухватиться
за
то,
к
чему
не
могу
прикоснуться.
The
court
played
me
short,
now
I
face
incarceration
Суд
обошелся
со
мной
недолго,
теперь
мне
грозит
тюремное
заключение.
Pacin',
goin'
up
state′s
my
destination
Шагаю,
иду
вверх
по
штату-вот
моя
цель.
Handcuffed
in
back
of
a
bus,
40
of
us
В
наручниках
на
заднем
сиденье
автобуса,
нас
40
человек.
Life
as
a
shorty
shouldn′t
be
so
ruff
Жизнь
коротышки
не
должна
быть
такой
грубой.
But
as
the
world
turns,
I
learned
life
is
Hell
Но
по
мере
того,
как
мир
вращался,
я
понял,
что
жизнь
- это
ад.
Livin'
in
the
world
no
different
from
a
cell
Жизнь
в
этом
мире
ничем
не
отличается
от
тюремной
камеры.
Everyday
I
escape
from
Jakes
givin′
chase,
sellin'
base
Каждый
день
я
убегаю
от
Джейкса,
гоняюсь
за
ним,
продаю
базу.
Smokin′
bones
in
the
staircase
Курю
кости
на
лестнице.
Though
I
don't
know
why
I
chose
to
smoke
sess
Хотя
я
не
знаю,
почему
я
выбрал
курить
sess.
I
guess
that′s
the
time
when
I'm
not
depressed
Наверное,
это
время,
когда
я
не
впадаю
в
депрессию.
But
I'm
still
depressed,
and
I
ask
what′s
it
worth?
Но
я
все
еще
подавлен,
и
я
спрашиваю,
Чего
это
стоит?
Ready
to
give
up
so
I
seek
the
Old
Earth
Готовый
сдаться,
я
ищу
старую
землю.
Who
explained
working
hard
may
help
you
maintain
Кто
объяснил
усердная
работа
может
помочь
вам
сохранить
To
learn
to
overcome
the
heartaches
and
pain
Научиться
преодолевать
душевную
боль
и
боль.
We
got
stickup
kids,
corrupt
cops,
and
crack
rocks
У
нас
есть
налетчики,
продажные
копы
и
крэк.
And
stray
shots,
all
on
the
block
that
stays
hot
И
шальные
выстрелы,
все
на
районе,
который
остается
горячим.
Leave
it
up
to
me
while
I
be
livin′
proof
Предоставь
это
мне,
пока
я
живу.
To
kick
the
truth
to
the
young
black
youth
Чтобы
выбить
правду
из
головы
молодому
чернокожему
юнцу
But
shorty's
runnin′
wild,
smokin'
sess,
drinkin′
beer
Но
коротышка
сходит
с
ума,
курит
травку,
пьет
пиво.
And
ain't
tryna
hear
what
I′m
kickin'
in
his
ear
И
даже
не
пытается
услышать,
что
я
пинаю
ему
в
ухо.
Neglected
for
now,
but
yo,
it
gots
to
be
accepted
На
данный
момент
им
пренебрегают,
но,
Йоу,
это
должно
быть
принято
That
what?
That
life
is
hectic
Это
что?
эта
жизнь
беспокойна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.