Lyrics and translation Wu-Tang Clan - Diesel
[Raekwon
the
Chef]
[Шеф-повар
раэквон]
So
yo
yo
all
I
want
to
do
is
just
tell
them
cats
Так
что
йо
йо
все
что
я
хочу
сделать
это
просто
сказать
этим
кошкам
On
the
real,
keep
your
game
high
man,
keep
it
up
По
правде
говоря,
держи
свою
игру
высоко,
парень,
держи
ее
высоко.
Word
up,
never
stop
your
goals
man,
yaknowhatI′msayin?
Честное
слово,
никогда
не
останавливайся
на
своих
целях,
чувак,
якноухати,
говоришь?
(For
real
baby)
(Для
настоящего
ребенка)
And,
yo
son,
on
the
real
I'ma
get
a
sneaker
just
like
y′all
И,
йоу,
сынок,
на
самом
деле
я
куплю
кроссовки,
как
и
вы
все.
[Ol
Dirty
Bastard]
[Старый
Грязный
Ублюдок]
I
need
help
Мне
нужна
помощь.
Because
the
black
man
is
God
Потому
что
черный
человек-это
Бог.
The
government
is
after
me
Правительство
преследует
меня.
And
the
worst
is,
black
man
is
the
Devil
И
хуже
всего
то,
что
черный
человек-это
дьявол.
I
need
help
Мне
нужна
помощь.
So
this
is
to
bring
everything
in
the
Так
что
это
для
того,
чтобы
принести
все
в
...
Someone
help
me
please
Кто
нибудь
помогите
мне
пожалуйста
Universe
within
the
light
Вселенная
внутри
света
Someone
help
me!
Кто-нибудь,
помогите
мне!
They
already
did
2Pac
Они
уже
сделали
2Pac
My
children,
all
six
billion
humans
Мои
дети,
все
шесть
миллиардов
людей.
Biggie
Smalls
Бигги
Смоллс
On
the
planet
Earth
На
планете
Земля
Someone
help
me!
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Regardless
of
who
or
what,
I
love
you
Независимо
от
того,
кто
или
что,
я
люблю
тебя.
Someone
help
me
please!
Кто-нибудь,
помогите
мне,
пожалуйста!
Word
is
bond,
I
love
you
Слово
за
слово,
я
люблю
тебя.
Ahh!
I'ma
groupie
for
life,
about
nine
wife
А-а-а,
я
фанатка
на
всю
жизнь,
жена
лет
девяти.
All
the
babies
are
mine,
save
a
child
life
Все
дети
мои,
спасите
ребенку
жизнь.
No
more
doctors
deliverin
my
babies
Больше
никаких
докторов
рожающих
моих
детей
Stick
in
pins
killing
me
slowly
Втыкай
булавки
медленно
убивая
меня
To
the
President
you
say
I'm
a
welfare
fraud
Обращаясь
к
Президенту
вы
говорите
что
я
мошенник
You
motherfucking
right!
Let′s
burn
this
dark
house
white!
Давай
сожжем
этот
темный
дом
дотла!
Insecure
about
my
ding-dong,
married
to
Babylon
Я
не
уверен
в
своем
Динь-Донге,
женат
на
Вавилоне.
My
queen
lookin
at
me
like
a
pawn!
Моя
королева
смотрит
на
меня,
как
на
пешку!
[Raekwon
the
Chef]
[Шеф-повар
раэквон]
Splash
the
worst
rehearse
a
verse
Flashdance
on
the
universe
Всплеск
худшего
репетируй
куплет
Флэшдэнс
по
вселенной
Televise
the
work
Network
Shop
til
your
neck
hurt
Показывай
по
телевизору
рабочий
сетевой
магазин
пока
не
заболит
шея
Whattup
Dirt,
nine
diagram
phoenix
on
your
sweatshirt
Что
за
грязь,
девятая
диаграмма
Феникса
на
твоей
толстовке
Thirty-thousand
went
bezerk,
it′s
like
clockwork
Тридцать
тысяч
ушли
в
безерк,
все
как
по
маслу.
Rockport
Mr.
Raw
God,
hold
the
fort
Рокпорт,
Мистер
сырой
Бог,
держи
оборону!
Collect
thoughts,
elect
sports,
sideswipe,
by
the
white
horse
Соберись
с
мыслями,
выбери
спорт,
сайдсвайп,
на
белом
коне.
French
cut,
gleamin
in
the
Benz
truck,
whattup
Французская
стрижка,
сверкающая
в
грузовике
"Бенц",
как
дела?
Tellin
my
mens
what?
Ten
times
platinum
and
we
ends
up
Говорю
своим
мужчинам,
что?
- десять
раз
платиновые,
и
мы
заканчиваем.
Draped
out,
jumpin
out
a
cake,
now
throw
your
tape
out
Задрапировался,
выпрыгнул
из
торта,
а
теперь
выбрось
свою
кассету.
Furniture
style,
holdin
the
mic
we
got
it
laid
out
Стиль
мебели,
держа
микрофон,
Мы
все
разложили
по
полочкам.
Mind
iodine
Einstein
remind
mine
Разум
йода
Эйнштейна
напоминает
мой
People
swam
nine
didn't
know
they
own
kind
wrong
time
Люди
плавали
девять
раз,
не
зная,
что
они
такие,
как
они,
не
вовремя.
Denim
rap,
competition
quick,
handle
that
Джинсовый
рэп,
конкуренция
быстрая,
справляйся
с
этим
Suckin
the
jim
hat,
pervertin
on
my
raps′ll
get
you
slidapped
Сосешь
шляпу
Джима,
извращаешься
на
моем
рэпе,
и
ты
получишь
пощечину.
Mix
drink
Cuban
Link
lizink,
flip
a
to
zinc
Смешайте
напиток
кубинский
Линк
лизинк,
переверните
а
на
цинк
Plus,
expensive
like
a
roman
mink,
now
think
К
тому
же,
дорогая,
как
Римская
норка,
а
теперь
подумай
[Ol
Dirty
Bastard]
[Ol
Dirty
Bastard]
An
ugly
thirty-six
chamber
degree,
what,
you
wanna
rhyme?
Уродливый
тридцатишестиколларовый
градус,
что,
хочешь
рифмовать?
Deep
bring
600
ABC
through
the
love
white
hate
line
Deep
bring
600
ABC
through
the
love
white
hate
line
I'm
telling
you
tornado,
42
billion
thought
travel
Говорю
вам,
торнадо,
42
миллиарда
мыслей
путешествуют.
The
year
90′s
parallel,
controls
to
the
wakes
Параллель
90-х
годов,
контроль
над
пробуждениями
I
dig
woman's
stomach
swell,
my
borough
is
dark
Я
копаю,
у
женщины
набухает
живот,
в
моем
Боро
темно.
Many
lights
UFO
kites,
Benjamin
Franklin
got
it
right
Множество
огней,
воздушных
змеев
НЛО,
Бенджамин
Франклин
все
понял
правильно
Abraham
I
stuck
your
cherry
tree
Авраам
я
воткнул
твою
вишню
Your
white
head
came
out
my
black
pussy
Твоя
белая
головка
вылезла
из
моей
черной
киски
I
ran
Rip
Van
Winkle
on
all
fours
Я
побежал
к
Рипу
Ван
Винклю
на
четвереньках.
Mountains
twinkle
twinkle
star,
Tarzan
in
a
jar
Горы
мерцают,
мерцают
звезды,
Тарзан
в
банке.
And
then
came
out
Jane
Flintstone
in
my
gravel
pit
А
потом
появилась
Джейн
Флинстоун
в
моей
гравийной
яме.
Kill
the
chatterin,
niggaz
bust
shots,
keep
em
scatterin
Хватит
болтать,
ниггеры
стреляют,
пусть
они
разбегаются.
Blood
splatterin,
on
point
like
a
javelin
Брызги
крови
на
острие
копья.
Fuck
battlin,
you
cats
is
only
good
for
babblin
К
черту
баттлин,
вы,
кошки,
хороши
только
для
того,
чтобы
болтать.
Imaginin
yourself,
as
the
God
space
travellin
Воображаешь
себя
Богом
космических
путешествий?
Round
the
seven
rings
of
Saturn
Вокруг
семи
колец
Сатурна
Got
my
sword
plus
the
Abbot
in
the
chamber,
nine
in
the
clip
У
меня
есть
мой
меч
плюс
аббат
в
камере,
девять
в
обойме.
At
the
gatherin,
we
left
you
staggerin,
yo
it
had
to
been
На
собрании
мы
оставили
тебя
шататься,
йоу,
так
и
должно
было
быть
Hot
Nickel,
who
broke
bread,
at
the
Vatican
Горячий
никель,
который
преломил
хлеб
в
Ватикане
Stick
a
pin,
in
a
citizen,
mental
food,
got
us
diggin
in
Воткни
булавку
в
гражданина,
ментальная
пища,
заставила
нас
копаться
в
ней.
My
compliments
to
the
chef
Мои
комплименты
шеф
повару
M-E-TH
like
amphatimens,
yes
stick
it
to
the
veteran
М-Е-Е,
как
амфатименс,
да
приклей
его
ветерану.
Blaow
blaow!
Blown
to
death,
take
your
medicines
Бла-бла-бла!
взорван
до
смерти,
принимай
свои
лекарства
I
put
the
sick
in
your
mu-sick
with
Osirus
Я
поместил
больного
в
твою
му-больную
вместе
с
Осирусом.
Bound
to
blow
like
a
bad
sinus
Обязательно
взорвется,
как
больная
пазуха.
[Ol
Dirty
Bastard]
[Старый
грязный
ублюдок]
Stay
up
at
night
don′t
sleep
on
your
morn
Не
спи
по
ночам,
не
спи
по
утрам.
Rest
in
the
day
because
it's
sunlight
Отдыхайте
днем,
потому
что
это
солнечный
свет.
Reverse
thought
psychology
Психология
обратного
мышления
[Prince
Rakeem]
[Принц
Раким]
Child
wild
adventures
walk
trillions
of
square
inches
Детские
дикие
приключения
гуляют
по
триллионам
квадратных
дюймов
Ten
percentage
try
to
drain
me
of
my
mental
strengthage
Десять
процентов
пытаются
лишить
меня
душевной
силы.
Heavy
wattage
knowledge
cleans
blood
clottage,
and
retardage
Знание
высокой
мощности
очищает
кровь
от
свертывания
крови
и
замедления
ее
развития.
I
refine
the
garbage
logic
exterminate
your
cottage
Я
очищаю
логику
мусора,
уничтожаю
твой
дом.
Thirty-six
anger,
dirty
language
is
the
stranger
Тридцать
шесть
злости,
грязный
язык-это
чужак.
The
mangler,
the
honor
roll
singer
righteous
finger
Манглер,
почетный
певец,
праведный
палец.
When
we
shine-a,
we
always
find
a
never
minor
major
Когда
мы
сияем-а,
мы
всегда
находим
никогда
не
минорный
мажор.
Hard
to
spot
we
dangerous
with
our
behavior
Нас
трудно
заметить
мы
опасны
своим
поведением
[Prince
Rakeem]
[Принц
Раким]
Australian
Venezuelaen
illegal
aliens
Австралийские
венесуэльские
нелегалы
Chameleons
all
catch
the
feelings
we
revealing
Все
хамелеоны
ловят
чувства,
которые
мы
раскрываем.
Killer
bee
keep
your
mind
at
ease,
lay
back
like
Adam
fuckin
Eve
Пчелка-убийца,
успокойся,
откинься
назад,
как
Адам,
блядь,
Ева.
Four
thousand
years
in
the
garden,
puffin
trees
Четыре
тысячи
лет
в
саду,
пышные
деревья.
I
aim
slang
I
maintain,
through
the
main
vein
Я
целюсь
на
сленге,
который
поддерживаю,
через
главную
вену.
The
answer
came
clever,
when
we
do
greatness
through
trial
and
error
Ответ
пришел
умный,
когда
мы
достигаем
величия
путем
проб
и
ошибок.
Mile
of
terror
motormouth,
let
the
odor
out
Миля
ужаса,
моторный
рот,
выпусти
этот
запах.
Fumin
greater,
the
temper
in
my
spine
huminator
Дымящийся
сильнее,
вспыльчивый
в
моем
позвоночнике
гуминатор
The
super
grass
childish
blast
sleepy
eye
stash
Супер
трава
детский
взрыв
тайник
для
сонных
глаз
The
hashish
masterpiece,
Osirus
is
the
virus
Шедевр
гашиша,
Осирус-это
вирус.
This
split
second
splash,
severe
drop
is
near
pop
Этот
всплеск
за
долю
секунды,
тяжелое
падение-вот-вот
лопнет.
There's
fallin
teardrops,
now
is
it
worth
your
career?
Падают
слезы,
стоит
ли
это
твоей
карьеры?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.