Lyrics and translation Wu-Tang Clan - Do You Really (Thang Thang)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Really (Thang Thang)
Ты правда (Штучка)?
Yo,
this
is
a
Wu-Banger
two
thousand
and
one
noise
maker
Йоу,
это
Wu-Banger,
хит
2001-го
Off
the
hook
guerilla
anthem
Безудержный
партизанский
гимн
This
is
DJ
Kay
Slay,
from
around
the
way
Это
DJ
Kay
Slay,
ваш
местный
And
I'll
smack
the
shit
outta
any
of
you
DJ's
И
я
надрать
зад
любому
диджею,
That
front
on
this
shit.
think
I'm
playin?
Кто
выеживается.
Думаешь,
я
шучу?
[Hook
x2
(Method
Man)]
[Припев
x2
(Method
Man)]
I
heard
you
ladies
got
them
Thang
Thangs
Я
слышал,
у
вас,
дамочки,
есть
эти
штучки
I
heard
you
niggas
like
to
bang
bang
Я
слышал,
вы,
ниггеры,
любите
бах-бах
[StreetLife]
[StreetLife]
I
never
been
a
fan
of
the
fame
Я
никогда
не
был
фанатом
славы
I
got
love
for
the
game
Я
люблю
игру
Never
lust
for
the
dames
Никогда
не
жаждал
дам
I
got
dust
in
my
veins
У
меня
пыль
в
жилах
Hit
'em
off
in
the
brain
В
голову
ударяет
Kid
talks
but
its
lame
Пацан
треплется,
но
это
глупо
Sniffed
a
little
blow
with
the
rap
Eddie
Kane
Нюхнул
немного
кокса
с
рэпером
Эдди
Кейном
Spent
a
lot
of
dough,
its
so
hard
to
explain
Потратил
много
бабла,
так
сложно
объяснить
And
i
fucked
a
lot
of
bitches
off
the
strength
of
the
name
И
я
трахнул
кучу
сучек
благодаря
имени
Wu
Tang
see
me
in
the
next
Lex
with
the
game
Wu
Tang,
увидь
меня
в
следующем
"Лексусе"
с
игрой
Snowboarding
down
a
ski
range,
its
a
blue
and
grey
frame
Сноубординг
по
горному
склону,
сине-серая
рама
Keep,
pointing
the
finger,
I'm
that
nigga
to
blame
Продолжай
тыкать
пальцем,
я
тот
ниггер,
которого
нужно
винить
The
main
reson
why
you
duck
the
chain
Главная
причина,
почему
ты
прячешь
цепь
Self
proclaimed,
got
a
lotta
profit
to
gain
Самопровозглашенный,
у
меня
много
прибыли,
которую
нужно
получить
And
I'm
leaving
the
rap
game
the
same
way
I
came
И
я
покидаю
рэп-игру
так
же,
как
и
пришел
[Method
Man]
[Method
Man]
Now
creep
with
me,
as
I
roll
through
the
Stat
А
теперь
ползи
со
мной,
пока
я
качу
по
Штату
Little
Meth
got
my
back,
little
pinky
fat-fat
Маленький
Meth
меня
прикрывает,
маленький
мизинчик
толстый-толстый
Let
me
hit
that
(draws),
contact,
learn
how
to
act
Дай
мне
зацепить
это
(трусики),
контакт,
учись
вести
себя
Before
you
bring
that
drama
the
end;
I'll
fade
to
black
Прежде
чем
ты
принесешь
эту
драму
в
конец;
я
растворюсь
во
тьме
Positive,
I
hate
kids
who
tell
me
lies
Позитивно,
я
ненавижу
детей,
которые
мне
врут
Despise
guys
that
wanna
get
high
but
never
buy
Презираю
парней,
которые
хотят
кайфануть,
но
никогда
не
покупают
Got
9 lives,
9 wives
that
dont
listen
У
меня
9 жизней,
9 жен,
которые
не
слушают
Bitchin'
their
biological
clocks
is
tickin'
Ноют,
что
их
биологические
часы
тикают
Wu
limited
edition
hot
off
the
presses
Wu
ограниченное
издание,
прямо
из
печати
I
guess
its,
curtains
for
competition
Думаю,
это
занавес
для
конкурентов
Method,
runnin'
'em
out,
gun
in
my
mouth
Method,
выгоняю
их,
ствол
во
рту
The
kid
your
momma
warned
you
about,
tear
down
the
house
Пацан,
о
котором
тебя
предупреждала
мама,
сношу
дом
After
midnight
eatin'
emcees
chase
through
suburbia
После
полуночи
ем
эмси,
гоняюсь
по
пригороду
You
tremblin',
behind
a
crumblin'
wall,
surrenderin'
Ты
дрожишь,
за
рушащейся
стеной,
сдаешься
Thats
what
you
get,
for
rushin'
in
the
direction
I
was
bustin'
Вот
что
ты
получаешь,
за
то,
что
рванул
в
направлении,
куда
я
палил
Polish
your
sword,
your
shit
is
rustin'
Отполируй
свой
меч,
твое
дерьмо
ржавеет
[Masta
Killa]
[Masta
Killa]
1,
2,
testin',
testin',
mic
check
wreckin'
1,
2,
проверка,
проверка,
микрофон
ломает
Step
into
the
session
Вступай
в
сессию
Automatic
weapon
off
safety
Автоматическое
оружие
снято
с
предохранителя
Dont
play
me
Не
играй
со
мной
Butt
brings
all
them
things
with
silencers
Задница
приносит
все
эти
штуки
с
глушителями
My
clans
liver
than
your
average
'85er
Мой
клан
круче,
чем
твой
средний
85-го
года
Strive
to
stay
alive
Стремись
остаться
в
живых
I
play
for
keeps
in
the
streets
Я
играю
всерьез
на
улицах
Cos
its
real
on
the
battlefield
Потому
что
это
реально
на
поле
боя
Shells
hit
the
ground
from
the
steel
Снаряды
падают
на
землю
из
стали
Bullets
travel,
sun
set
fire
to
your
mind
Пули
летят,
закат
поджигает
твой
разум
Words
combine
when
I
rhyme
to
feed
the
blind
Слова
соединяются,
когда
я
рифмую,
чтобы
накормить
слепых
Prepare
my
queen
for
battle
and
walk
down
Готовлю
свою
королеву
к
битве
и
иду
вниз
I
drink
from
the
wine
of
violence,
no
tolerance
Я
пью
вино
насилия,
никакой
терпимости
Game
word
bond,
sword
silenced
Игровое
слово
связь,
меч
замолчал
Me
in
military
fatigues
bulletproof
underneath
Я
в
военной
форме,
бронежилет
под
ней
Buy
enough
ammunition,
go
round
and
sweep
the
streets
Купи
достаточно
боеприпасов,
пройдись
и
зачисти
улицы
Of
Brooklyn,
Central,
sugar-whipped
the
rental
Бруклина,
Центральный,
засахаренная
тачка
While
I'm
lickin
out
the
window
at
y'all
Пока
я
высовываюсь
из
окна
на
вас
всех
Fuck
y'all
Да
пошло
оно
все
[Inspectah
Deck]
[Inspectah
Deck]
We
thrive
on
street
life
Мы
процветаем
на
уличной
жизни
We
strive
to
eat
right
Мы
стремимся
правильно
питаться
They
blindin'
these
sight
Они
ослепляют
это
зрение
We
tried
to
be
nice
Мы
старались
быть
милыми
They
talk
the
small
talk
Они
болтают
о
мелочах
We
walk
the
long
walk
Мы
проходим
долгий
путь
We
lost,
they
all
thought
Мы
проиграли,
все
так
думали
They
forced
to
fall
short
Они
вынуждены
не
дотягивать
We
rock
for
hard
rock
Мы
зажигаем
хард-рок
Rocked
the
hot
blocks
Зажигали
горячие
кварталы
Shop
and
cop
rocks
Покупаем
и
продаем
камни
Watch
the
top
notch
in
action
Смотри,
как
высший
класс
в
действии
Begin
to
make
your
head
spin
Начинает
кружить
твою
голову
Wu
Tang
my
bredren
Wu
Tang
мои
братья
We
bang
like
veterans
Мы
стреляем
как
ветераны
They
came
for
record
spins,
taste
the
medicine
Они
пришли
за
прокруткой
пластинок,
попробуйте
лекарство
Or
face
the
double
M,
we
came
to
trouble
them
Или
столкнитесь
с
двойным
M,
мы
пришли,
чтобы
побеспокоить
их
Hustle
them
for
their
20
mill
then
buckle
them
Вытрясти
из
них
их
20
миллионов,
а
затем
пристегнуть
их
Enough
to
spin
out
the
blue,
bitches
lovin'
them
Достаточно,
чтобы
вылететь
из
синевы,
сучки
любят
их
Dozen
men
with
force
of
a
hundred-ten
Дюжина
мужиков
с
силой
сто
десяти
Stumblin'
thug
passions,
it
must've
been
Спотыкающиеся
бандитские
страсти,
должно
быть,
это
было
оно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The W
date of release
20-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.