Wu-Tang Clan - Hold the Heater - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wu-Tang Clan - Hold the Heater




Hold the Heater
Держи пушку
Windshield, rappers are like gnats, they're gettin' splattered 'pon the windshield
Лобовое стекло, рэперы как мошки, бьются об него.
Fallin' down like London Bridge, my blade split your onion head
Падают, как Лондонский мост, мой клинок разрубит твою луковицу-голову.
Axe that like Paul Bunyan, Meth prefers the gun instead
Рублю, как Пол Баньян, но Мэф предпочитает пушку.
Bong bong, put a hole inside your head
Бум-бум, дырка в твоей голове.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
How come the streets don't want me to live?
Почему улицы не хотят, чтобы я жил?
Plus my niggas keep tellin' me fibs
Плюс мои ниггеры все время мне врут.
But the devil done poisoned my wiz
Но дьявол отравил мой разум.
I'm doin' this for my family and kids
Я делаю это ради своей семьи и детей.
I'm tryna be wealthy, take my time right and stay healthy
Я пытаюсь разбогатеть, правильно распорядиться своим временем и оставаться здоровым.
Said it before but I don't think nobody felt me
Говорил это раньше, но, кажется, никто меня не понял.
Yo tried to understand this hand that this life dealt me
Эй, попробуй понять, какие карты мне сдала жизнь.
I'm on the verge of a whole new makeover
Я на грани полного преображения.
My fake friends, they can take it like a takeover
Мои фальшивые друзья могут принять это как захват власти.
I'm ready to eat, I'm ready to grip it
Я готов есть, я готов хватать.
Got enemies everywhere, I got chicks that's wicked
Враги повсюду, у меня есть сумасшедшие телки.
Sick shit, niggas doin' wicked ass wig shit
Больная хрень, ниггеры творят больную хрень с париками.
Bid shit, tellin' jakes that I had the biscuit
Стучат, говорят копам, что у меня был товар.
Niggas be wantin' my leftovers
Ниггеры хотят мои объедки.
I'm like a general that died and lost some of his best soldiers
Я как генерал, который погиб и потерял своих лучших солдат.
I burn holsters and I kill that dirt religion
Я сжигаю кобуры и убиваю эту грязную религию.
Murk that pigeon and I shoot the television
Мочу этого голубя и стреляю в телевизор.
Got that trey pound on you, run down on you
Накину на тебя трешку, наеду на тебя.
Hard boiled nigga, Clan top soil
Крутой ниггер, высший сорт Клана.
My fam straight royal, I'ma die loyal
Моя семья королевских кровей, я умру верным.
When them shooters come for you, better throw your flag 'em
Когда за тобой придут стрелки, лучше подними белый флаг.
I'm pure gun oil, let 'em see that hand cannon
Я чистое оружейное масло, пусть увидят эту пушку.
Foundation strong, never ride a bandwagon
Фундамент крепкий, никогда не прыгаю в чужой поезд.
Andrew Jacksons, hand-to-hand transaction
Бенджамины, сделка из рук в руки.
Cops jumped out, caught him with his pants saggin'
Копы выскочили, поймали его со спущенными штанами.
Criminal individuals up in here
Здесь преступные личности.
Wild like the theme park ride called The Buccaneer
Дикие, как аттракцион "Буканьер".
Weed in the Tupperware, throw you off the upper tiers
Трава в контейнере, скину тебя с верхнего яруса.
Suweeee, I got all my niggas up in here
Сууууу, все мои ниггеры здесь.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
Imagine the sound of your face scrapin' up against the gate
Представь, как твое лицо скребет по забору
Of a barbed wire fence, this is barbed iron fist
Из колючей проволоки, это железный кулак с шипами.
Heartthrob, iron dick, hoes slob the nob quick
Сердцеед, железный член, шлюхи быстро облизывают головку.
This is odd, so throw it in your iPod quick
Это странно, так что быстро закинь это в свой iPod.
[?] activity, constant movement
Непонятная активность, постоянное движение.
Buyin' elasticity, such improvement
Покупаю эластичность, такое улучшение.
[?] collapses inward
Что-то схлопывается внутрь.
Spillin' rhymes if it's [?] in vineyards
Выплескиваю рифмы, если это что-то в виноградниках.
RZA had a mixture, then he added sound to the picture
У RZA была смесь, затем он добавил звук к картинке.
Co-author rewrote the scripture
Соавтор переписал писание.
Math worked from birth, doubled the net worth
Математика работала с рождения, удвоила собственный капитал.
Amplified in the time machine of early Earth
Усиленная в машине времени ранней Земли.
A two-way radio, simple yet complex
Двусторонняя радиосвязь, простая, но сложная.
Receivers, transmitters, interest to contacts
Приемники, передатчики, интерес к контактам.
The emergence of the earliest atoms
Появление самых ранних атомов.
Transform to a level extremely hard to fathom
Трансформация до уровня, крайне сложного для понимания.
Same soup, different bowl, Wu ceramics
Тот же суп, другая тарелка, керамика Wu.
Same group on them large-scale dynamics
Та же группа в этой масштабной динамике.
A wave triggered the burst, glass was shattered
Волна вызвала взрыв, стекло разбилось.
Galactic matter served on a graphic platter
Галактическая материя подана на графическом блюде.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
Overachiever, power hungry overeater
Перфекционист, властолюбивый обжора.
I95, whip fly like an overseer
I95, тачка летит, как надсмотрщик.
I'm overconfident but some might say I'm overeager
Я слишком самоуверен, но некоторые могут сказать, что я слишком нетерпелив.
Or overzealous, especially when it's over cheeba
Или слишком рьян, особенно когда дело касается травки.
I got a soldier's features, I rock the coldest sneakers
У меня черты солдата, я ношу самые крутые кроссовки.
My sneakers' so cold, can't wear 'em 'less you hold the heater
Мои кроссовки такие крутые, что не наденешь их, пока не возьмешь в руки пушку.
Can't push me over either, that go for dojas
Меня тоже не сдвинуть с места, это касается и додзё.
I ain't got no love for posers neither, keep my composure
Я тоже не люблю позёров, сохраняю самообладание.
I'm focused, tryna roll the reefer, let's turn it up
Я сосредоточен, пытаюсь закрутить косяк, давай сделаем погромче.
Forget the cope, I'm tryna blow the speaker, that's all he wrote
Забудь про копов, я пытаюсь взорвать динамик, вот и всё.
One verse could turn your soul to ether
Один куплет может превратить твою душу в эфир.
It's time you gave me my respects like the [?]
Пора бы тебе уже проявить ко мне уважение, как к [?].
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.
We keep it rugged
Мы держимся жестко.
We keep it rough
Мы держимся грубо.
We keep it real
Мы держимся по-настоящему.
We keep it raw
Мы держимся сыро.






Attention! Feel free to leave feedback.