Wu-Tang Clan - The M.G.M. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wu-Tang Clan - The M.G.M.




The M.G.M.
В "M.G.M."
Yo, up in the M.G.M. coked up
Эй, детка, в "M.G.M.", под коксом
Sike! Six niggaz walked in flashing they gems peace
Шучу! Шесть черных вошли, сверкая цацками, мир
Aight! One dark skinned nigga fifty-six inch rope
Хорошо! Один темнокожий нигга, полутораметровая цепь
Wrapped around twice
Обмотана дважды
Smash the Gilligan boat with ice
Разбил лодку Гиллигана льдом
They threw sign language
Они жестикулировали
Ordered hot coffee
Заказали горячий кофе
Wit a danish
С булочкой
Relax -- whispered, "They rap entertainers"
Расслабься -- прошептали, "Они рэп-артисты"
Had Lizzy on, two Japanese birds with furs look good kid
Лиззи на мне, две японки в мехах, выгляжу неплохо, малышка
Laid back handlin hors d'ourves
Расслабленно уминаю закуски
It's like round three
Это как третий раунд
We too black for BET
Мы слишком черные для BET
You memorize the 1 to 40
Ты заучиваешь от 1 до 40
I'm at the 19th degree
Я на 19-й ступени
If a civilized person doesn't perform, his duty
Если цивилизованный человек не выполняет свой долг
What shall be done?
Что должно быть сделано?
Pardon me God, that nigga gotta gun
Прости меня, Боже, у того ниггера пушка
Bulgin out his sweatpants, check out his stance
Выпирает из спортивок, глянь на его стойку
See the side of his grill?
Видишь его зубы?
Look like my cousin Lance
Похож на моего кузена Лэнса
Left hand rock a Guess watch
На левой руке часы Guess
Yo I think I did his Clarks he wore the crush bone leather
Йо, кажется, я делал его Clarks, он носил те, из мятой кожи
With the strings dark
С темными шнурками
Now I remember
Теперь я вспомнил
He from Bear Mountain
Он с Медвежьей горы
He and Mitch Greene shot the fair one
Он и Митч Грин подстрелили ту красотку
Near the water fountain
Возле фонтана
Seventh round, Chavez bleedin from his right ear
Седьмой раунд, Чавес истекает кровью из правого уха
Yo keep ya eye on that same nigga from right here
Йо, следи за тем же ниггером отсюда
Popcorn spilling all on Liz Claiborne
Попкорн просыпался на Liz Claiborne
Ghost had the fly Gucci mocks wit no socks on
У Призрака были мокасины Gucci без носков
Seen Deion Sanders in the back with the fat fur on
Видел Диона Сандерса сзади в толстой шубе
Workin dem hoes with the fly Wu shirts on
Обрабатывал телок в модных футболках Wu
Mixed drink session Dunn
Сеанс смешанных напитков, Данн
Pour me some more
Налей мне еще
Chef leathered down blinking at Chante Moore
Шеф в коже пялился на Шанте Мур
Tenth round Chavez tearin em down
Десятый раунд, Чавес их разносит
Sweet Pea get ya shit off
Сладкий Горошек, давай, сделай свое дело
It's like blacks against the Germans
Это как черные против немцев
Gettin hit off
Получают по щам
Smooth and them walked in
Смуз и те вошли
Brownsville representin
Браунсвилл представляет
They sent a bottle over, autograph blessin
Они передали бутылку, автограф-благословение
Chef pull out the doodle twist the dank pink noodles
Шеф достал косяк, скрутил розовые макароны
Yo I'm bout to roll one
Йо, я сейчас скручу один
Matter fact twist two of those
Точнее, скрути два таких
Yo they wound up stoppin the fight
Йо, они в итоге остановили бой
Steels took a point away from Chavez
Стили забрали очко у Чавеса
Rematch scheduled on October Ninth
Матч-реванш назначен на девятое октября
Rematch scheduled on October Ninth
Матч-реванш назначен на девятое октября






Attention! Feel free to leave feedback.