Wudstik - Kleine jongen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wudstik - Kleine jongen




Kleine jongen waar ga je toch naar toe.
Малыш, куда ты собрался?
Wat is je plan vandaag, maak jezelf niet moe
Какие у тебя планы на сегодня, не заставляй себя уставать
Het is nog een lange weg te gaan,
Впереди еще долгий путь.
Maak je jezelf geen illusies en wees tevreden,
Не обманывай себя и будь доволен,
Tevreden met wat je nu ziet.
Доволен тем, что видишь сейчас.
Of nu krijgt, de klok tikt maar het is nu tijd voor nu.
Часы тикают, но время пришло.
Blijf dicht bij jezelf maak een missie van je wensen.
Оставайтесь ближе к себе, сделайте миссию своих желаний.
Mis geen ene dag, houd familie in de buurt.
Не пропускай ни одного дня, держи семью рядом.
Als vandaag niet telde doet morgen niet mee,
Если сегодня не считается, то и завтра не считается.
En als morgen er niet is dan is gisteren voor niets.
И если завтра не наступит, то вчерашний день будет напрасным.
Dus wie ben je in de toekomst, alles van vandaag
Так кто же ты в будущем, весь сегодняшний день?
En alles wat je toekomt door de keuzes die je maakt
И все это благодаря тебе через выбор, который ты делаешь.
Zijn gratis.
Свободны.
Gratis en voor niets, wees wijs, praat liefde, maak vrienden,
Бесплатно и ни за что, будь мудрым, говори о любви, заводи друзей.
Leef vrij.
Живи свободно.
Ik ben daar recht in het middelpunt van vandaag en mama
Я прямо здесь в середине сегодняшнего дня и мамочка
Vraagt me nog steeds.
Все еще спрашиваешь меня.
Kleine jongen...
Маленький мальчик...
Soms zie ik het niet zitten en wil ik liggen of slapen
Иногда я не вижу его сидящим, и мне хочется лечь или уснуть.
In plaats van de uitdaging aangaan loop ik achter de feiten
Вместо того, чтобы принять вызов, я иду за фактами.
Aan, verzaak ik.
Я сдаюсь, я сдаюсь.
Dweil ik met de kraan open is de tijd voorbij gegaan
Если я вытираю пол с открытым краном, значит, время прошло.
De vloer ligt onder water, het dak komt op me af, de deuren
Пол под водой, крыша надвигается на меня, двери ...
Zijn op slot, deadline op de loer.
Заперты, срок поджимает.
Mama wat nu zeg me wat ik fout doe. Bied me perspectief
Мама, скажи мне, что я делаю не так.
Wat moet ik doen?
Что мне делать?
En ze stelt me gerust met een kus op m'n wang.
И она успокаивает меня поцелуем в щеку.
Ze zegt; "jongen toch wees niet bang".
Она говорит: "парень, не бойся".
Haal de bagage van je rug de weg is nog lang er is helemaal
Снимай багаж с плеч дорога все еще длинная
Niets aan de hand.
Ничего плохого.
Kleine jongen...
Маленький мальчик...
En jij bent altijd welkom thuis... (herhaal tot eind)
И тебе всегда рады дома ...(повторяется до конца)






Attention! Feel free to leave feedback.