Wudstik - Kleine jongen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wudstik - Kleine jongen




Kleine jongen
Маленький мальчик
Kleine jongen waar ga je toch naar toe.
Маленький мальчик, куда ты идешь?
Wat is je plan vandaag, maak jezelf niet moe
Каков твой план на сегодня, не утомляй себя.
Het is nog een lange weg te gaan,
Впереди еще долгий путь,
Maak je jezelf geen illusies en wees tevreden,
Не питай иллюзий и будь доволен,
Tevreden met wat je nu ziet.
Доволен тем, что ты видишь сейчас.
Of nu krijgt, de klok tikt maar het is nu tijd voor nu.
Или получаешь сейчас, часы тикают, но сейчас время для настоящего.
Blijf dicht bij jezelf maak een missie van je wensen.
Оставайся верен себе, преврати свои желания в миссию.
Mis geen ene dag, houd familie in de buurt.
Не теряй ни дня, держи семью рядом.
Als vandaag niet telde doet morgen niet mee,
Если сегодняшний день не имеет значения, то завтрашний не наступит,
En als morgen er niet is dan is gisteren voor niets.
А если завтра не наступит, то вчера было зря.
Dus wie ben je in de toekomst, alles van vandaag
Так кем ты будешь в будущем? Все от сегодняшнего дня
En alles wat je toekomt door de keuzes die je maakt
И все, что тебе причитается, благодаря выборам, которые ты делаешь
Zijn gratis.
Бесплатно.
Gratis en voor niets, wees wijs, praat liefde, maak vrienden,
Бесплатно и даром, будь мудр, говори о любви, заводи друзей,
Leef vrij.
Живи свободно.
Ik ben daar recht in het middelpunt van vandaag en mama
Я прямо здесь, в центре сегодняшнего дня, и мама
Vraagt me nog steeds.
Все еще спрашивает меня.
Kleine jongen...
Маленький мальчик...
Soms zie ik het niet zitten en wil ik liggen of slapen
Иногда я падаю духом и хочу лежать или спать
In plaats van de uitdaging aangaan loop ik achter de feiten
Вместо того, чтобы принять вызов, я отстаю от событий
Aan, verzaak ik.
Сдаюсь.
Dweil ik met de kraan open is de tijd voorbij gegaan
Медлю с открытым краном, время уходит,
De vloer ligt onder water, het dak komt op me af, de deuren
Пол залит водой, крыша падает на меня, двери
Zijn op slot, deadline op de loer.
Заперты, дедлайн на пороге.
Mama wat nu zeg me wat ik fout doe. Bied me perspectief
Мама, что теперь? Скажи мне, что я делаю не так. Дай мне надежду.
Wat moet ik doen?
Что мне делать?
En ze stelt me gerust met een kus op m'n wang.
И она успокаивает меня поцелуем в щеку.
Ze zegt; "jongen toch wees niet bang".
Она говорит: "Сынок, не бойся".
Haal de bagage van je rug de weg is nog lang er is helemaal
Сбрось груз со своих плеч, дорога еще долгая, все в порядке.
Niets aan de hand.
Ничего не случилось.
Kleine jongen...
Маленький мальчик...
En jij bent altijd welkom thuis... (herhaal tot eind)
И ты всегда желанный гость дома... (повторять до конца)






Attention! Feel free to leave feedback.