Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vámonos
recio
Lass
uns
schnell
gehen
Tu
encendiste
otra
vez
la
luz
Du
hast
wieder
das
Licht
angemacht
Que
alguien
un
día
vino
y
me
apagó
Das
jemand
eines
Tages
kam
und
mir
ausmachte
Tu
piel
suavecita
de
algodón
Deine
Haut,
so
weich
wie
Baumwolle
Tantos
chingadazos
me
alivió
Hat
so
viele
Schläge
gelindert
Ven,
princesa,
vamos
a
correr
Komm,
Prinzessin,
lass
uns
laufen
Juntos
a
este
lindo
atardecer
Zusammen
in
diesen
schönen
Sonnenuntergang
Pues
te
quiero,
espero
tú
también
Denn
ich
liebe
dich,
ich
hoffe,
du
mich
auch
De
mi
vida,
nuevo
amanecer
In
meinem
Leben,
ein
neuer
Sonnenaufgang
Ven,
princesa,
quiero
recorrer
Komm,
Prinzessin,
ich
möchte
Tu
cuerpo
con
mis
manos
otra
vez
Deinen
Körper
wieder
mit
meinen
Händen
erkunden
Decirte
que
te
amo
y
que
te
ves
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
Tan
linda
como
la
primera
vez
So
schön
aussiehst
wie
beim
ersten
Mal
Ven,
princesa,
vamos
a
coger
Komm,
Prinzessin,
lass
uns
Liebe
machen
En
mi
casa
o
en
algún
hotel
Bei
mir
zu
Hause
oder
in
einem
Hotel
Ven,
sin
miedo,
yo
te
cuidaré
Komm,
ohne
Angst,
ich
werde
auf
dich
aufpassen
Te
amo,
solo
quiero
hacerte
bien
Ich
liebe
dich,
ich
will
dir
nur
Gutes
tun
Ven,
princesa,
vamos
a
bailar
Komm,
Prinzessin,
lass
uns
tanzen
Te
gustó,
dan
ganas
de
gritar
Es
gefiel
dir,
man
möchte
schreien
Sí,
ahuevo
hay
que
festejar
Ja,
verdammt,
wir
müssen
feiern
Que
te
amo
y
tú
me
amas
igual
Dass
ich
dich
liebe
und
du
mich
genauso
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Angel Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.