Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Live Once
Man lebt nur einmal
I
told
her
run
it
up,
cuz
you
only
live
once
Ich
sagte
ihr,
gib
Gas,
denn
man
lebt
nur
einmal
I
told
her
run
it
up,
cuz
you
only
live
once
Ich
sagte
ihr,
gib
Gas,
denn
man
lebt
nur
einmal
I'm
a
check
chaser
(running
up
a
check)
Ich
bin
ein
Geldjäger
(jage
dem
Geld
hinterher)
Baby
I'm
a
check
chaser
(running
up
a
check)
Baby,
ich
bin
ein
Geldjäger
(jage
dem
Geld
hinterher)
And
you
only
live
once...
Und
man
lebt
nur
einmal...
Power
moves
like
its
Oklahoma
Power-Moves
wie
in
Oklahoma
You
know
it's
real
just
from
the
aroma
Du
erkennst
es
am
Aroma,
dass
es
echt
ist
I
chase
the
flips
like
a
Motorola
Ich
jage
den
schnellen
Profit
wie
ein
Motorola
She
ate
my
nuts
like
some
good
granola
Sie
hat
meine
Nüsse
gegessen
wie
gutes
Müsli
We
all
got
lungs
but
don't
breath
the
same
Wir
haben
alle
Lungen,
aber
atmen
nicht
gleich
A
Lotta
dudes
failed
but
the
real
remains
Viele
Typen
haben
versagt,
aber
die
Echten
bleiben
You
real
my
real
don't
feel
the
same
Dein
Echt
und
mein
Echt
fühlen
sich
nicht
gleich
an
If
you
can't
get
the
picture
please
don't
steal
the
frame
Wenn
du
das
Bild
nicht
verstehst,
dann
klau
bitte
nicht
den
Rahmen
I
did
some
shots
and
it's
kicking
in
Ich
habe
ein
paar
Shots
getrunken
und
sie
wirken
I
hit
the
weed
and
it's
kicking
in
Ich
habe
am
Gras
gezogen
und
es
wirkt
I
feel
the
lean
man
it's
kicking
in
Ich
fühle
das
Lean,
Mann,
es
wirkt
And
all
I'm
thinking
here
we
go
again
Und
alles,
was
ich
denke,
ist:
Es
geht
schon
wieder
los
I
told
her
run
it
up,
cuz
you
only
live
once
Ich
sagte
ihr,
gib
Gas,
denn
man
lebt
nur
einmal
I
told
her
run
it
up,
cuz
you
only
live
once
Ich
sagte
ihr,
gib
Gas,
denn
man
lebt
nur
einmal
I'm
a
check
chaser
(running
up
a
check)
Ich
bin
ein
Geldjäger
(jage
dem
Geld
hinterher)
Baby
I'm
a
check
chaser
(running
up
a
check)
Baby,
ich
bin
ein
Geldjäger
(jage
dem
Geld
hinterher)
And
you
only
live
once...
Und
man
lebt
nur
einmal...
I
be
chasing
that
bag
like
a
leprechaun
Ich
jage
der
Kohle
hinterher
wie
ein
Kobold
This
ain't
God
father
3,
don't
play
the
Don
Das
ist
nicht
Pate
3,
spiel
nicht
den
Don
If
we
had
a
good
night
then
we
spray
the
Don
Wenn
wir
eine
gute
Nacht
hatten,
dann
versprühen
wir
den
Don
Now
she
drunk,
twerking
while
she
sing
along
Jetzt
ist
sie
betrunken,
twerkt,
während
sie
mitsingt
When
the
smoke
clears
and
it's
all
done
Wenn
sich
der
Rauch
legt
und
alles
vorbei
ist
They
gonna
realize
I'm
the
wrong
one
Werden
sie
merken,
dass
ich
der
Falsche
bin
Shorty
right
there
got
a
fat
ass...
Die
Kleine
da
drüben
hat
einen
fetten
Arsch...
I
did
some
shots
and
it's
kicking
in
Ich
habe
ein
paar
Shots
getrunken
und
sie
wirken
I
hit
the
weed
and
it's
kicking
in
Ich
habe
am
Gras
gezogen
und
es
wirkt
I
feel
the
lean
man
it's
kicking
in
Ich
fühle
das
Lean,
Mann,
es
wirkt
And
all
I'm
thinking
here
we
go
again
Und
alles,
was
ich
denke,
ist:
Es
geht
schon
wieder
los
I
told
her
run
it
up,
cuz
you
only
live
once
Ich
sagte
ihr,
gib
Gas,
denn
man
lebt
nur
einmal
I
told
her
run
it
up,
cuz
you
only
live
once
Ich
sagte
ihr,
gib
Gas,
denn
man
lebt
nur
einmal
I'm
a
check
chaser
(running
up
a
check)
Ich
bin
ein
Geldjäger
(jage
dem
Geld
hinterher)
Baby
I'm
a
check
chaser
(running
up
a
check)
Baby,
ich
bin
ein
Geldjäger
(jage
dem
Geld
hinterher)
And
you
only
live
once...
Und
man
lebt
nur
einmal...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.