Lyrics and Russian translation Wurzel 5 - Schriis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När
bini
härä
dert
oder,
Когда
я
здесь
или
где-то
ещё,
Ids
müesst
der
losä:
Вам
придётся
запомнить:
Du
verrecktä
siech
prompt
zuchächo,
Ты,
чокнутая,
сразу
побежишь
ко
мне,
Prompt
zuchächo
Сразу
побежишь
ко
мне.
Läck
hei
mir
schriis
i
däm
läbä
bis
ids
Давай,
кричи
мне
в
этой
жизни
до
конца,
Läck
hei
mir
schriis
fähler
gits
nid
Давай,
кричи
мне,
ошибок
не
бывает,
Läck
hei
mir
schriis
mir
wärdä
no
rich
Давай,
кричи
мне,
мы
ещё
разбогатеем,
Si
d
fädä
am
zieh
ja
läck
hei
mir
schriis
Тяни
за
ниточки,
давай,
кричи
мне,
Läck
hei
mir
schriis
i
däm
rap-biz
elei
Давай,
кричи
мне,
в
рэп-бизнесе
я
один,
Läck
hei
mir
schriis
fähler
gits
nid
Давай,
кричи
мне,
ошибок
не
бывает,
Läck
hei
mir
schriis
mir
wärdä
no
rich
Давай,
кричи
мне,
мы
ещё
разбогатеем,
Si
d
fädä
am
zieh
ja
läck
doch
mir
Тяни
за
ниточки,
давай,
кричи
мне.
I
ha
schriis
ir
freizyt,
schriis
im
bruef
Я
успешен
в
свободное
время,
успешен
в
профессии,
Schriis
däheimä,
i
gloub
i
schribä
äs
buech
Успешен
дома,
думаю,
напишу
книгу,
Bi
vorbiudlech
nie
beschissä
druf,
Никогда
не
облажаюсь
в
этом,
Bi
topmotiviert,
s
louft
wie
gschmiert,
Я
максимально
мотивирован,
всё
идёт
как
по
маслу,
Ga
id
offensive,
loufä
über
lichä
ir
politik,
Иду
в
атаку,
хожу
по
головам
в
политике,
Ou
dr
pornobizz
immer
erfougrich,
В
порнобизнесе
тоже
всегда
на
высоте,
Gwinnä
dr
houptpris,
Выигрываю
главный
приз,
Prostitcher
gimer
no
chli
coci,
Проституткам
даю
немного
кокса,
Casanova
isch
numä
dr
vornamä
Казанова
- это
всего
лишь
имя,
Langsam
schtöh
si
i
schlangä,
Потихоньку
они
выстраиваются
в
очередь,
Jedi
wott
vor
stah,
man
fasses
nid,
Каждая
хочет
быть
впереди,
не
трогай,
äs
chick
mit
hammer-titts
fragt
mi
wis
mer
so
geit
Цыпочка
с
огромными
сиськами
спрашивает
меня,
как
мне
это
удается,
U
was
i
so
tribä
И
чем
я
занимаюсь,
Fahrt
mer
dür
ds
haar
seit
mer
du
wunderbarä
maa
Гладит
меня
по
волосам,
говорит:
"Ты
чудесный
мужчина,
Chani
chli
bars
vo
dir
ha,
ha
d
bankkartä
nid
da
Могу
я
получить
от
тебя
немного
внимания?
У
меня
с
собой
нет
банковской
карты",
Hey
aber
klar
madame,
jungs
ä
rassächatz
Эй,
но
конечно,
мадам,
малышка,
вот
мой
номер,
Drückt
mer
iri
nummerä
id
hand,
Вкладывает
мне
свою
визитку
в
руку,
U
seit
bis
speter
schatz,
И
говорит:
"До
скорого,
милый",
I
ha
schriis
ohni
ändi
ir
letschtä
zyt,
У
меня
был
успех
без
конца
в
последнее
время,
Schriis
im
job,
im
rap,
und
dr
stress
im
griff,
Успех
на
работе,
в
рэпе,
и
стресс
под
контролем,
Aus
louft
super
ga
wuchä
für
wuchä
mit
fründä
ga
schutä,
s
geit
ohni
mi
chum
me,
Всё
идёт
отлично,
расту
как
на
дрожжах,
тусуюсь
с
друзьями,
без
меня
никуда,
Bim
wählä
häbä
si
mer
d
häntschä
entgägä,
При
выборах
мне
пожали
руку,
Sägä
tiens
ab
id
chrätzä,
und
während
dä
matchä
sigi
so
wichtig
das
i
uf
verletzigä
müess
achtig
gä,
Сказали,
чтобы
я
не
лез
на
рожон,
и
что
во
время
матча
для
меня
так
важно
избегать
травм,
Drum
chömi
ersch
ir
füfänachtzigschtä.
Поэтому
я
выйду
на
поле
пятидесятым.
Läck
hei
mir
schriis
i
däm
läbä
bis
ids
Давай,
кричи
мне
в
этой
жизни
до
конца,
Läck
hei
mir
schriis
fähler
gits
nid
Давай,
кричи
мне,
ошибок
не
бывает,
Läck
hei
mir
schriis
mir
wärdä
no
rich
Давай,
кричи
мне,
мы
ещё
разбогатеем,
Si
d
fädä
am
zieh
ja
läck
hei
mir
schriis
Тяни
за
ниточки,
давай,
кричи
мне,
Läck
hei
mir
schriis
i
däm
rap-biz
elei
Давай,
кричи
мне,
в
рэп-бизнесе
я
один,
Läck
hei
mir
schriis
fähler
gits
nid
Давай,
кричи
мне,
ошибок
не
бывает,
Läck
hei
mir
schriis
mir
wärdä
no
rich
Давай,
кричи
мне,
мы
ещё
разбогатеем,
Si
d
fädä
am
zieh
ja
läck
doch
mir
Тяни
за
ниточки,
давай,
кричи
мне.
Ds
chick
vo
vorhär
isch
übrigens
d
miss
bärn,
Цыпочка,
о
которой
я
говорил,
кстати,
- Мисс
Берн,
Emu
gseht
si
rä
ähnlech,
i
mach
ke
witzä
di
frou
het
style,
harä
telefoniert,
s
het
nid
funktioniert,
Немного
похожа
на
Эму,
не
шучу,
у
этой
женщины
есть
стиль.
Она
звонила,
но
не
дозвонилась,
Wöu
si
säch
wahrschinlech
het
verschribä,
im
züg
in,
überzügt
dervo
dass
si
mi
wider
wot
gseh,
Потому
что,
вероятно,
записала
неправильно.
Она
садится
в
поезд,
убежденная
в
том,
что
хочет
увидеть
меня
снова,
Das
isch
doch
dütlech
ou,
so
öpis
spitzes
wi
die,
wurzu
füüf
harä
gseit
sig
ä
agseitä
musiker,
Это
же
очевидно,
такая
крутая,
как
она.
Wurzel
5,
сказала
она,
самобытный
музыкант,
Auso
chunnt
si
ad
konzärt
u
git
mer
dr
tuusiger,
Поэтому
она
приходит
на
концерт
и
даёт
мне
тысячу,
Hey
du
seisch
es,
Эй,
ты
же
знаешь,
I
ha
schriss
ir
letschtä,
У
меня
был
успех
в
последнее
время,
Verschteisch
sit
geschter
loufts
immer
besser,
Понимаешь,
со
вчерашнего
дня
всё
идёт
всё
лучше
и
лучше,
Dr
chef
het
ids
sogar
mau
mit
mer
gredt,
Начальник
даже
поговорил
со
мной,
Ke
wissi
weschtä,
binä
krisäherd,
Не
знаю,
блин,
кризисный
менеджер,
Aber
het
gmeint
sig
ä
flissigä
söus
mau
chli
easy
nä,
u
i
urloub
ga
uf
sibiriä,
Но
сказал,
что
я
такой
работящий,
что
мне
нужно
немного
расслабиться
и
поехать
в
отпуск
в
Сибирь,
I
meinä
dä
isch
doch
am
lirä,
Я
думаю,
он
издевается,
Mues
am
mänti
ga
büglä,
Должен
попросить
повышения
зарплаты,
Verschteisch
i
ha
familiä,
Понимаешь,
у
меня
семья,
Isch
das
ä
troum
oder
nid,
mann
i
gloubes
fasch
nid,
Это
сон
или
нет,
мужик,
я
сам
не
верю,
Ha
ungloublächä
schriis
gad
was
frouä
betrifft,
У
меня
невероятный
успех
у
женщин,
Eini
a
gredt,
gseit
heig
ä
schönä
namä,
Одна
подошла,
сказала,
что
у
меня
красивое
имя,
Isch
2 minutä
blibä,
irä
drink
dörfä
zahlä,
Постояла
2 минуты,
я
оплатил
её
напиток,
Ids
säg
mer
d
gielä
gsäch
gfürchig
us,
Скажу
тебе,
жёлтые
зубы
выглядели
ужасно,
Derbi
hani
gmeint
heig
ä
hüenerbruscht,
А
я-то
думал,
у
неё
шикарная
грудь,
Edi
bisch
fei
ä
tank
wes
meis
ging
gang
i
da
vor-
Эди,
ты
же
настоящий
мужик,
знаешь,
как
я
поступаю
в
такой
ситуации
-
Derschtä
reihä
vo
dir
hei
si
am
meischtä
angscht.
В
первых
рядах
от
тебя
они
боятся
меня
больше
всего.
Läck
hei
mir
schriis
i
däm
läbä
bis
ids
Давай,
кричи
мне
в
этой
жизни
до
конца,
Läck
hei
mir
schriis
fähler
gits
nid
Давай,
кричи
мне,
ошибок
не
бывает,
Läck
hei
mir
schriis
mir
wärdä
no
rich
Давай,
кричи
мне,
мы
ещё
разбогатеем,
Si
d
fädä
am
zieh
ja
läck
hei
mir
schriis
Тяни
за
ниточки,
давай,
кричи
мне,
Läck
hei
mir
schriis
i
däm
rap-biz
elei
Давай,
кричи
мне,
в
рэп-бизнесе
я
один,
Läck
hei
mir
schriis
fähler
gits
nid
Давай,
кричи
мне,
ошибок
не
бывает,
Läck
hei
mir
schriis
mir
wärdä
no
rich
Давай,
кричи
мне,
мы
ещё
разбогатеем,
Si
d
fädä
am
zieh
ja
läck
doch
mir
Тяни
за
ниточки,
давай,
кричи
мне.
Läck
hei
mir
schriis
du...
Давай,
кричи
мне,
ты...
Dasch
nid
normau...
Это
ненормально...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedric Marti, Etienne Marti, Pierrot Bissegger, Sandro Durrer
Attention! Feel free to leave feedback.