Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
ain't
proud
of
this
Сейчас
я
этим
не
горжусь,
But
I
flipped
my
truck
into
a
ditch
Но
я
утопил
свой
грузовик
в
канаве,
And
I
haven't
slept
in
a
week
И
я
не
спал
уже
неделю,
Now
my
Washburn's
stuck
in
a
creek
Теперь
мой
Washburn
застрял
в
ручье.
So
I
borrowed
this
guitar
Поэтому
я
одолжил
эту
гитару,
Drove
here
in
my
friend's
new
car
Приехал
сюда
на
новой
машине
друга,
Puked
in
his
back
seat
Вырвало
на
заднее
сиденье,
But
I
clean
up
good
as
you
can
see
Но
я
хорошо
убираюсь,
как
видишь.
Yeah
Hey
hey
hey
I'm
a
handful
Да,
эй,
эй,
эй,
со
мной
много
хлопот,
But
oh
oh
oh
I'm
feeling
thankful
Но,
о,
о,
о,
я
чувствую
благодарность.
There's
a
lot
of
things
I
ain't
proud
of
Есть
много
вещей,
которыми
я
не
горжусь,
I
put
dents
in
my
truck
Я
помял
свой
грузовик,
Some
call
me
bad
luck
Некоторые
называют
меня
неудачником,
Could've
been
in
jail,
Could've
wound
up
dead
Мог
бы
быть
в
тюрьме,
мог
бы
быть
мертвым
With
all
the
blows
to
my
head
Со
всеми
этими
ударами
по
голове,
But
instead
I'm
alright
Но
вместо
этого
я
в
порядке,
And
all
the
things
I've
done
I
ain't
proud
of
И
все,
что
я
сделал,
чем
я
не
горжусь,
Make
me
damn
proud
I'm
here
with
you
tonight
Заставляет
меня
чертовски
гордиться
тем,
что
я
здесь
сегодня
вечером.
And
I
thought
I
saw
the
light
И
я
подумал,
что
увидел
свет,
When
I
walked
on
stage
tonight
Когда
вышел
на
сцену
сегодня
вечером,
God
came
to
take
me
in
Бог
пришел,
чтобы
забрать
меня,
But
it
was
just
the
weed
again
Но
это
была
просто
трава.
But
you
all
look
like
angels
Но
вы
все
выглядите
как
ангелы,
All
dressed
up
and
beautiful
Все
такие
нарядные
и
красивые,
And
you
may
not
know
my
name
И
вы
можете
не
знать
моего
имени,
But
I'm
damn
sure
glad
you
came
Но
я
чертовски
рад,
что
вы
пришли.
And
hey
hey
hey
I'm
a
handful
И
эй,
эй,
эй,
со
мной
много
хлопот,
But
oh
oh
oh
I
need
an
advil
Но,
о,
о,
о,
мне
нужен
адвил.
There's
a
lot
of
things
I
ain't
proud
of
Есть
много
вещей,
которыми
я
не
горжусь,
I
put
dents
in
my
truck
Я
помял
свой
грузовик,
Some
call
me
bad
luck
Некоторые
называют
меня
неудачником,
Could've
been
in
jail,
Could've
wound
up
dead
Мог
бы
быть
в
тюрьме,
мог
бы
быть
мертвым
All
the
blows
to
my
head
Со
всеми
этими
ударами
по
голове,
But
instead
I'm
alright
Но
вместо
этого
я
в
порядке,
And
all
the
things
I've
done
I
ain't
proud
of
И
все,
что
я
сделал,
чем
я
не
горжусь,
Make
me
damn
proud
I'm
here
with
you
tonight
Заставляет
меня
чертовски
гордиться
тем,
что
я
здесь
сегодня
вечером.
I
could've
been
in
a
ditch
Я
мог
бы
быть
в
канаве,
Y'all
could've
been
right
at
home
Вы
все
могли
бы
быть
дома,
The
fact
that
we're
all
here
Тот
факт,
что
мы
все
здесь,
Is
a
damn
miracle
Это
чертовски
чудо.
There's
a
lot
of
things
I
ain't
proud
of
Есть
много
вещей,
которыми
я
не
горжусь,
I
put
dents
in
my
truck
Я
помял
свой
грузовик,
Some
call
me
bad
luck
Некоторые
называют
меня
неудачником,
Could've
been
in
jail,
Could've
wound
up
dead
Мог
бы
быть
в
тюрьме,
мог
бы
быть
мертвым
All
the
blows
to
my
head
Со
всеми
этими
ударами
по
голове,
But
instead
I'm
alright
Но
вместо
этого
я
в
порядке,
And
all
the
things
I've
done
I
ain't
proud
of
И
все,
что
я
сделал,
чем
я
не
горжусь,
Make
me
damn
proud
I'm
here
with
you
tonight
Заставляет
меня
чертовски
гордиться
тем,
что
я
здесь
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyatt Flores, Austin Yankunas, Ben Wagner
Attention! Feel free to leave feedback.