Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
gotta
figure
this
out
Ich
muss
das
wirklich
herausfinden
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
oh)
(Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
oh)
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein)
With
this
life,
I'm
unsatisfied
Mit
diesem
Leben
bin
ich
unzufrieden
Took
too
long
to
realize
Hab
zu
lange
gebraucht,
um
zu
erkennen
The
lie
is
still
trapped
in
my
mind
Die
Lüge
steckt
noch
immer
in
meinem
Kopf
When
will
it
ever
be
my
time
to
shine
Wann
wird
es
endlich
Zeit
für
mich
zu
glänzen
I
can't
even
hide
the
fact
that
I
Ich
kann
nicht
mal
verbergen,
dass
ich
Threw
it
to
the
side
Es
beiseite
geworfen
habe
With
this
life
I'm
unsatisfied,
baby
Mit
diesem
Leben
bin
ich
unzufrieden,
Baby
Na
Na,
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Your
poison
pulls
right
through
my
veins
Dein
Gift
fließt
direkt
durch
meine
Adern
It's
getting
harder
to
contain
it
Es
wird
schwerer,
es
zu
bändigen
Love
for
you
has
changed
Die
Liebe
zu
dir
hat
sich
verändert
It
always
stays
the
same
Bleibt
doch
immer
gleich
I'm
trapped
inside
my
brain
Ich
bin
in
meinem
Kopf
gefangen
What
else
is
there
to
say,
girl
Was
gibt
es
noch
zu
sagen,
Mädchen
I'm
feeling
so
ashamed
Ich
schäme
mich
so
sehr
Your
poison's
in
my
veins
Dein
Gift
ist
in
meinen
Adern
Love
is
like
a
drug
and
girl,
I'm
going
through
withdrawals
Liebe
ist
wie
eine
Droge
und
ich
habe
Entzugserscheinungen
The
devil
on
my
shoulder
keeps
on
telling
me
to
call
Der
Teufel
auf
meiner
Schulter
rät
mir
ständig
anzurufen
That's
it,
I'm
tired
of
feeling
like
shit
all
the
time
Das
reicht,
ich
bin
es
leid
mich
ständig
scheiße
zu
fühlen
I'm
so
done,
I'm
done
with
all
of
your
petty
lies
Ich
bin
so
fertig,
fertig
mit
deinen
lächerlichen
Lügen
Your
poison
pulls
right
through
my
veins
Dein
Gift
fließt
direkt
durch
meine
Adern
It's
getting
harder
to
contain
it
Es
wird
schwerer,
es
zu
bändigen
Love
for
you
has
changed
Die
Liebe
zu
dir
hat
sich
verändert
It
always
stays
the
same
Bleibt
doch
immer
gleich
I'm
trapped
inside
my
brain
Ich
bin
in
meinem
Kopf
gefangen
What
else
is
there
to
say,
girl
Was
gibt
es
noch
zu
sagen,
Mädchen
I'm
feeling
so
ashamed
Ich
schäme
mich
so
sehr
Your
poison's
in
my
veins
Dein
Gift
ist
in
meinen
Adern
I
know
there's
no
going
back
from
this
Ich
weiß,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
You
know
that
we
can
never
focus
Du
weißt,
wir
können
uns
nie
konzentrieren
I
know
there's
no
going
back
from
this
Ich
weiß,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
You
know
we
can
never
focus
Du
weißt,
wir
können
uns
nie
konzentrieren
Your
poison
pulls
right
through
my
veins
Dein
Gift
fließt
direkt
durch
meine
Adern
It's
getting
harder
to
contain
it
Es
wird
schwerer,
es
zu
bändigen
Love
for
you
has
changed
Die
Liebe
zu
dir
hat
sich
verändert
It
always
stays
the
same
Bleibt
doch
immer
gleich
I'm
trapped
inside
my
brain
Ich
bin
in
meinem
Kopf
gefangen
What
else
is
there
to
say,
girl
Was
gibt
es
noch
zu
sagen,
Mädchen
I'm
feeling
so
ashamed
Ich
schäme
mich
so
sehr
Your
poison's
in
my
veins
Dein
Gift
ist
in
meinen
Adern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyatt Garrett
Attention! Feel free to leave feedback.