Wyclef Jean feat. Ja Rah Rah - Ghetto Racine (PJ's Creole Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wyclef Jean feat. Ja Rah Rah - Ghetto Racine (PJ's Creole Mix)




Ghetto Racine (PJ's Creole Mix)
Гетто Рейсин (Креольский микс PJ)
WYCLEF JEAN
Уайклеф Джин
Miscellaneous
Разное
Ghetto Racine (PJ's Creole Mix)
Гетто Рейсин (Креольский микс PJ)
Haiti, I wanna welcome yall to West Indian day Parade (Sak pase)
Гаити, я хочу приветствовать всех вас на параде в честь Дня Вест-Индии (Как дела?)
This is my Carabanner, The PJ's Remix IN CREOLE let's Go!
Это мой фургон, ремикс PJ на креольском, поехали!
Ghetto Nou te fet nan ghettoooo (Kenbe zam nou)
Гетто, мы родились в гетто (Держите оружие)
Fok nout reprezante pou moun poooo (Pa tire Pa tire)
Мы должны представлять бедняков (Не стреляйте, не стреляйте)
Paske si se pat pou moun poo
Потому что если бы не бедняки
Nou pa tap janm konnen Wyclef
Вы бы никогда не узнали Уайклефа
Mwen pa sou bo no
Я не на севере
Mwen pa sou bo sud
Я не на юге
Mwen pa sou bo les
Я не на востоке
Mwen pa sou Bo wes
Я не на западе
Msou bo bel dam yo
Я на стороне красивых женщин
Neg ki gen zam yo
Парней с оружием
Neg ki sere Bob Marley nan choset yo
Парней, которые прячут Боба Марли в своих носках
Le police kenbe yo yo tire yo
Когда полиция ловит их, они стреляют в них
Le imigrasyon pran yo yo depote yo
Когда иммиграционная служба забирает их, они депортируют их
Neg kwa des bouke yo
Парни из трущоб устали
Neg kap fe grimo
Парни, которые делают гримасы
Yo di yo fe gri paske peyi pa gen lajan o
Они говорят, что делают гримасы, потому что в стране нет денег
Peyi pa gen Lajan Kanaval Chak ane o
В стране нет денег на Карнавал каждый год
Lajan pou kanaval fok gen lajan pou manje o
Деньги на карнавал, должны быть деньги на еду
Respekte bon dye oo
Уважай Бога
Domi avek Kwa sa oo
Спи с этим крестом
32 degre men mwen kay on mason o
32 градуса, но я каменщик
Leternel est mon Bergee je ne make rien o
Господь - мой пастырь, я ни в чем не нуждаюсь
Menm si mkenbew nan foul la map epike ou avek kouto (anko)
Даже если ты поймаешь меня в толпе, я ударю тебя ножом (еще раз)
(Poukisa)Pase nou pa respekte ble e te
(Почему) Потому что мы не уважаем добро и зло
Nou te fet nan ghetto kounyen kaynou gen elevator
Мы родились в гетто, теперь у нас есть лифт
Mezanmi Brooklyn bloke mezanmi gade li bloke
Друзья, Бруклин заблокирован, друзья, смотрите, он заблокирован
Canada Bloke mezanmi gade li bloke
Канада заблокирована, друзья, смотрите, она заблокирована
Miami bloke mezanmi gade li bloke
Майами заблокирован, друзья, смотрите, он заблокирован
Haiti bloke mezanmi gade li bloke
Гаити заблокирована, друзья, смотрите, она заблокирована
Ghetto mwen te fet nan ghetto
Гетто, я родился в гетто
Fok mwen reprezant pou moun po
Я должен представлять бедных людей
Pase si se pat pou moun po
Потому что если бы не бедные люди
Nou pa tanp janm konnen wyclef
Вы бы никогда не узнали Уайклефа
Gade nan kwadebouke yo gen on nouvo zam yo rele Nou Pa care
Смотрите, в трущобах появилось новое оружие под названием "Нам все равно"
Koman yo rele zam sa Nou pa care
Как называется это оружие? "Нам все равно"
Li tiye manman papa fre avek se
Оно убивает мать, отца, брата и сестру
Lem pale ak zam la zam la dim li pa ke
Когда я говорю с оружием, оно говорит мне, что ему все равно
Mwen di zam yo yap voyew nan lanfe
Я говорю оружию, что оно отправится в ад
Zam lan di msye met pase li gen tan vizite lisife
Оружие говорит мне, что, простите, оно уже побывало в аду
Oh gade mysye kape rale zam li
О, смотрите, парень достает свое оружие
Zam la pa menm bon pou di bonswa ak jesus
Это оружие даже не годится, чтобы поздороваться с Иисусом
Pase Le wap rale se le sa nap tire
Потому что когда ты достаешь его, это когда мы стреляем
Le wap pale se kadav ou nap gade (anh anh anh)
Когда ты говоришь, ты смотришь на свой труп (ах, ах, ах)
Gwo gason nou pral antere o fon
Больших парней мы похороним глубоко
Si se JAMES BOND ou ye aswe a nap touye espyon
Если ты Джеймс Бонд, сегодня ночью мы убьем шпиона
Nou gen on nouvo zam yo rele nou pa care
У нас есть новое оружие под названием "Нам все равно"
Koman yo rele zam sa nou pa care
Как называется это оружие? "Нам все равно"
Li tiye manman papa fre avek se
Оно убивает мать, отца, брата и сестру
Lem pale ak zam la zam la dim li pa care
Когда я говорю с оружием, оно говорит мне, что ему все равно
Vyolans nou pa vle mezanmi (nou pa vlel)
Нас не интересует насилие, друзья (мы не хотим его)
Foul la avanse mezanmi (Avansel)
Толпа движется, друзья (двигайтесь)
Sivouple pinga pouse mezanmi (pinga nou pouse)
Пожалуйста, не толкайтесь, друзья (пожалуйста, не толкайтесь)
Siveye Lougawou yo aswe a yo anvi vole
Следите за призраками сегодня ночью, они хотят украсть
Lase mwen pap janm bliye lase
Оставь меня, я никогда не забуду трущобы
Mwen te fet kwadesbouke
Я родился в трущобах
Paske si se pat pou AYITI
Потому что если бы не Гаити
Nou patap janm konnen Wyclef
Вы бы никогда не узнали Уайклефа
Leve men nou si no soti nan GHETTO
Поднимите руки, если вы из гетто
Kote dread lox yo ki te genyen AFRO
Где дреды, у которых были афро
Kote ayisyen yo ki renmen manje Mango
Где гаитяне, которые любят есть манго
Kote timoun piti yo kap jwe LAGO
Где маленькие дети, играющие в лаго
Depi yo we Wyclef yo gen satisfaksyon
Когда они видят Уайклефа, они довольны
Yo renmen mesye a ki gen 12 televizyon
Они любят парня с 12 телевизорами
Mezanmi Playstation DVD li nan dwe nan jem
Друзья, Playstation, DVD, он мастер игр
Le POLICE kenbe mwen se machin mwen yo vle gade
Когда полиция ловит меня, они хотят посмотреть мою машину
Gade on ayisyen ki soti an ayiti
Смотрите на гаитянина из Гаити
Lem jwe Las Vegas yo relem Elvis Presley
Когда я играю в Лас-Вегасе, меня называют Элвисом Пресли
Oh Oh yo banm on body guard ki soti an Italy
О, о, они дали мне телохранителя из Италии
Men nou konnen wyclef pa janm mache san fizi
Но вы знаете, что Уайклеф никогда не ходит без оружия
Mezanmi si li fe nwa map tire sou la lune
Друзья, если темно, я буду стрелять в луну
Paske nou konnen Wyclef Jean se Jean-Jacques Dessalines
Потому что мы знаем, что Уайклеф Джин - это Жан-Жак Дессалин
Timoun nan ghetto pinga nou chanje channel
Дети гетто, пожалуйста, переключите канал
Bondye ap pwoteje nou kankou li pwoteje Danniel
Бог защитит нас, как он защитил Даниила
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Иерихон, Иерихон, стены рухнули
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Иерихон, Иерихон, стены рухнули
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Иерихон, Иерихон, стены рухнули
Men gade miray e yo pa kraze
Но посмотрите на стены, и они не рухнули
Mezanmi Ghetto nou te fet nan ghetto
Друзья, гетто, мы родились в гетто
Fok nou reprezante pou moun po
Мы должны представлять бедных людей
Paske si se pat pou moun po
Потому что если бы не бедные люди
Nou pa tap janm konnen Jerall
Вы бы никогда не узнали Джералла
Mezanmi leve drapo nou mezanmi pi wo pi wo
Друзья, поднимите наши флаги выше, выше
Respekte refije yo pi wo pi wo
Уважайте беженцев, выше, выше
Nou konnen nou se MVP pi wo pi wo
Мы знаем, что мы самые ценные игроки, выше, выше
Respekte rasin lan pi wo pi wo
Уважай корни, выше, выше
MVP rasin, Bagay yo pral kontinye
Самый ценный игрок, корни, все будет продолжаться
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Иерихон, Иерихон, стены рухнули
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Иерихон, Иерихон, стены рухнули
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Иерихон, Иерихон, стены рухнули
Men gade miray e yo pa kraze
Но посмотрите на стены, и они не рухнули
Woy woy woy back up back up
Эй, эй, эй, назад, назад
Jeriko Miray la kraze [10x]
Иерихон, стены рухнули [10x]
Met yo di siw te la, laj pa tap mouri... enben kotel ye?
Они говорят, что если бы ты был там, возраст не умер бы... так где же он?
Laj sa, Leve nan tomb la [until fade]
Этот возраст, восстань из могилы [до затухания]





Writer(s): JERRY DUPLESSIS, WYCLEF JEAN


Attention! Feel free to leave feedback.