Wyclef Jean feat. Missy Elliott - Party to Damascus (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wyclef Jean feat. Missy Elliott - Party to Damascus (Remix)




Party to Damascus (Remix)
Вечеринка до Дамаска (Ремикс)
Brrrr, Yeah,(ew, ew, ew, EW! yeah)
Бррр, Да,(фу, фу, фу, ФУ! да)
It′s over, uh huh (that's right)
Всё кончено, ага (точно)
Missy With The Preachers Son, uh huh (ok)
Мисси с сыном проповедника, ага (ок)
It′s over (ok), I told ya (yeah)
Всё кончено (ок), я говорил тебе (да)
J-CLEF, let's go (ew, WOO)
J-CLEF, поехали (фу, УУ)
Brrrrr
Брррр
Missy Elliott
Мисси Эллиотт
(Uh oh)
(О-о)
Yeah, hey yo Clef (oh)
Да, эй, йоу, Клиф (о)
Uh oh, these motherfuckers ain't ready for this shit (hey)
О-о, эти ублюдки не готовы к такому дерьму (эй)
Me and Clef on this track what you want
Мы с Клифом на этом треке, чего ты хочешь
Heard you wanna battle us both I hope you don′t
Слышала, ты хочешь сразиться с нами обоими, надеюсь, что нет
Hand me my mic, two woofers in my trunk (huh)
Дай мне мой микрофон, два сабвуфера в моем багажнике (ха)
Sound like gonk-ga-gonk-ga-gonk-ga-gonk-ga-ga-ga-gonk (c′mon)
Звучит как гонк-га-гонк-га-гонк-га-гонк-га-га-га-гонк (давай)
I drink that Dom Perignon (oh)
Я пью это Дом Периньон (о)
I drink that shot of Petron to turn me on (uh)
Я пью этот шот Петрона, чтобы завестись (а)
I got that red eye bomb, get you stoned (yeah)
У меня есть эта бомба с красными глазами, чтобы ты обкурилась (да)
I got them gunshots, head knock 'til my bed stop
У меня эти выстрелы, стук в голову, пока моя кровать не остановится
Wyclef Jean
Уайклеф Жан
Hey, I′m from a place called New Jersey, they call it the New Jersey land
Эй, я из места под названием Нью-Джерси, они называют его землей Нью-Джерси
I'm only here for one night girl, I′m on the plane tomorrow
Я здесь только на одну ночь, девочка, завтра я в самолете
But I love the way you move girl and do that belly dancin
Но мне нравится, как ты двигаешься, девочка, и делаешь этот танец живота
So let's play you′re my teacher and won't you give me my first lesson (C'MON)
Так давай поиграем, ты мой учитель, и почему бы тебе не дать мне мой первый урок (ДАВАЙ)
Missy Elliott
Мисси Эллиотт
I teach you what you want (oh yeah)
Я научу тебя тому, что ты хочешь да)
The things you need to know (oh yeah)
Тому, что тебе нужно знать да)
Come in and shut the door (yeah)
Заходи и закрой дверь (да)
Lets get this party goin (uh huh)
Давай начнем эту вечеринку (ага)
Baby let me show you, how you can satisfy a girl needs (oh yeah, c′mon, c′mon)
Детка, позволь мне показать тебе, как ты можешь удовлетворить потребности девушки да, давай, давай)
In the mornin, in the evenin
Утром, вечером
In the nighttime, gotta have it
Ночью, должно быть это
It's a feelin I can′t fight it
Это чувство, я не могу с ним бороться
You got me speakin another language
Ты заставила меня говорить на другом языке
(Bo, Habibbi, Nishtage'a - Bo, Habibbi, Nishtage′a)
(Бо, Хабибби, Ништаге'а - Бо, Хабибби, Ништаге'а)
It's official raise your glasses
Официально, поднимите бокалы
Cause this party gonna go to Damascus
Потому что эта вечеринка дойдет до Дамаска
Wyclef Jean
Уайклеф Жан
Yeah, she said her dad′s in the Army and he's the number one sniper
Да, она сказала, что ее отец в армии и он лучший снайпер
And if he ever found out, he'd have me swimmin with the fishes in the water
И если он когда-нибудь узнает, он заставит меня плавать с рыбами в воде
Now I′ma say somethin crazy girl, I love you
Теперь я скажу что-то безумное, девочка, я люблю тебя
I know we meetin for the first time in the club, but this feels like a deja vu
Я знаю, мы встретились впервые в клубе, но это похоже на дежавю
I teach you what you want (oh yeah)
Я научу тебя тому, что ты хочешь да)
The things you need to know (oh yeah)
Тому, что тебе нужно знать да)
Come in and shut the door (yeah)
Заходи и закрой дверь (да)
Lets get this party goin (uh huh)
Давай начнем эту вечеринку (ага)
Baby let me show you, how you can satisfy a girl needs (oh yeah, c′mon, c'mon)
Детка, позволь мне показать тебе, как ты можешь удовлетворить потребности девушки да, давай, давай)
In the mornin, in the evenin
Утром, вечером
In the nighttime, gotta have it
Ночью, должно быть это
It′s a feelin I can't fight it
Это чувство, я не могу с ним бороться
You got me speakin another language
Ты заставила меня говорить на другом языке
(Bo, Habibbi, Nishtage′a - Bo, Habibbi, Nishtage'a)
(Бо, Хабибби, Ништаге'а - Бо, Хабибби, Ништаге'а)
It′s official raise your glasses
Официально, поднимите бокалы
Cause this party gonna go to Damascus
Потому что эта вечеринка дойдет до Дамаска
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Понедельник, вторник, среда, четверг
Friday, Saturday, Sunday, gotta have it
Пятница, суббота, воскресенье, должно быть это
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Понедельник, вторник, среда, четверг
Friday, Saturday, Sunday, gotta have it
Пятница, суббота, воскресенье, должно быть это
Missy Elliott
Мисси Эллиотт
W-Y to the Clef (c'mon)
W-Y к Клифу (давай)
Boy I keep it realer than the titties on my chest (yeah)
Парень, я держусь круче, чем сиськи на моей груди (да)
"Milk does your body good," come on take a sip
"Молоко полезно для твоего тела", давай, сделай глоток
Like, it taste good don't it
Вроде, вкусно, не так ли
You′s a fine dreadlock, come on get
Ты такой классный дредастый, давай получи
How many times Missy crushed the very best?
Сколько раз Мисси сокрушала самых лучших?
How many bombs on my summer, Funk Flex? (uh)
Сколько бомб этим летом, Фанк Флекс? (а)
As many times as Teddy Reilly said "yep, yep"
Столько же раз, сколько Тедди Райли говорил "да, да"
Did you get it?
Ты понял?
I stays on your mind like a fitted (uh)
Я остаюсь в твоей голове, как кепка (а)
Like diddy it make you walk for cheesecakes to the city? (woo)
Как Дидди, это заставляет тебя идти за чизкейками в город? (уу)
Rough chick, dirty jeans, ain′t nothin' pretty (uh)
Грубая цыпочка, грязные джинсы, ничего красивого (а)
Me and Clef steppin′ to the mic to get busy (c'mon)
Мы с Клифом подходим к микрофону, чтобы заняться делом (давай)
In the mornin, in the evenin
Утром, вечером
In the nighttime, gotta have it
Ночью, должно быть это
It′s a feelin I can't fight it
Это чувство, я не могу с ним бороться
You got me speakin another language
Ты заставила меня говорить на другом языке
(Bo, Habibbi, Nishtage′a - Bo, Habibbi, Nishtage'a)
(Бо, Хабибби, Ништаге'а - Бо, Хабибби, Ништаге'а)
It's official raise your glasses
Официально, поднимите бокалы
Cause this party gonna go to Damascus
Потому что эта вечеринка дойдет до Дамаска
Missy Elliott
Мисси Эллиотт
(Uh oh) Yeah, hey yo Clef
(О-о) Да, эй, йоу, Клиф
(Uh oh) Uh oh
(О-о) О-о
Wyclef Jean
Уайклеф Жан
What′s up Missy (uh oh)
Что случилось, Мисси (о-о)
You know I love ya girl (oh)
Ты знаешь, я люблю тебя, девочка (о)
What′s up Missy
Что случилось, Мисси
Let's go (uh)
Поехали (а)
I got the guitar soundin′ like a sitar
У меня гитара звучит как ситар
Holy, holy, Jerry Wonder I need some security
Святой, святой, Джерри Уандер, мне нужна охрана
Call police (fades out)
Вызовите полицию (затихает)





Writer(s): Melissa A. Elliott, Wyclef Jean, Jerry Duplessis


Attention! Feel free to leave feedback.