Lyrics and translation Wyclef Jean feat. Patti LaBelle & Cassidy - Celebrate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Cassidy,
Patti
LaBelle)
(Участвуют:
Cassidy,
Patti
LaBelle)
Ladies
and
gentleman,
the
preacher′s
son
Дамы
и
господа,
сын
проповедника
Patti
LaBelle
is
in
the
building
Patti
LaBelle
в
здании
Let's
celebrate,
have
a
basement
party
Давай
праздновать,
устроим
вечеринку
в
подвале,
A
barbeque
how
we
used
to
do
Барбекю,
как
мы
делали
раньше,
On
the
avenue,
have
a
family
reunion
На
проспекте,
устроим
семейное
воссоединение.
Man,
how
I
miss
those
days
Как
же
я
скучаю
по
тем
дням,
When
the
kids
was
kids,
no
knives
on
the
street
Когда
дети
были
детьми,
никаких
ножей
на
улицах,
When
the
ice
cream
man
came
around
the
way
Когда
продавец
мороженого
приезжал
в
наш
район.
Lord,
Miss
Patti,
won′t
you
help
me
sing
Господи,
мисс
Patti,
не
могли
бы
вы
помочь
мне
спеть?
Lord
knows
how
I
miss
those
days
Бог
знает,
как
я
скучаю
по
тем
дням.
[Patti]
(Wyclef)
[Patti]
(Wyclef)
Dressing
up
for
church
on
Easter
Sunday
(how
I
miss
those
days)
Наряжаться
в
церковь
на
Пасху
(как
я
скучаю
по
тем
дням)
Doing
the
electric
slide
at
every
party
(how
I
miss
those
days)
Танцевать
электрик
слайд
на
каждой
вечеринке
(как
я
скучаю
по
тем
дням)
Oh,
if
only
you
knew,
what
I've
been
through
(you
would
celebrate)
О,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
я
прошла
(ты
бы
праздновала)
You
would
celebrate
(everybody
just
celebrate,
how
I
miss
those
days)
Ты
бы
праздновала
(все
просто
празднуйте,
как
я
скучаю
по
тем
дням)
Get
up,
you
would
celebrate
(celebrate,
everything's
gonna
be
ok,
how
I
miss
those
days)
Вставай,
ты
бы
праздновала
(празднуй,
все
будет
хорошо,
как
я
скучаю
по
тем
дням)
[Wyclef]
(Patti)
[Wyclef]
(Patti)
I
came
in
this
game
through
the
back
door
(get
up)
Я
вошел
в
эту
игру
через
черный
ход
(вставай)
I
know
LaBelle,
we
were
so
much
more
(get
up)
Я
знаю,
LaBelle,
мы
были
чем-то
большим
(вставай)
We
worked
it,
and
earned
it,
God
knows
we
deserved
it
(get
up)
Мы
работали
и
заслужили
это,
Бог
знает,
мы
заслужили
это
(вставай)
Keep
on
striving,
I
know
you′ll
make
it
Продолжай
стремиться,
я
знаю,
ты
добьешься
своего
[Wyclef]
(Patti)
[Wyclef]
(Patti)
Let′s
celebrate,
have
a
basement
party
Давай
праздновать,
устроим
вечеринку
в
подвале,
A
barbeque
how
we
used
to
do
(yeah,
get
up)
Барбекю,
как
мы
делали
раньше
(да,
вставай)
On
the
avenue,
have
a
family
reunion
На
проспекте,
устроим
семейное
воссоединение.
Man,
how
I
miss
those
days
Как
же
я
скучаю
по
тем
дням,
When
the
kids
was
kids,
no
knives
on
the
street
Когда
дети
были
детьми,
никаких
ножей
на
улицах,
When
the
ice
cream
man
came
around
the
way
Когда
продавец
мороженого
приезжал
в
наш
район.
Lord,
Miss
Patti,
won't
you
help
me
sing
Господи,
мисс
Patti,
не
могли
бы
вы
помочь
мне
спеть?
Lord
knows
how
I
miss
those
days
Бог
знает,
как
я
скучаю
по
тем
дням.
[Patti]
(Wyclef)
[Patti]
(Wyclef)
Dressing
up
for
church
on
Easter
Sunday
(how
I
miss
those
days),
get
up
Наряжаться
в
церковь
на
Пасху
(как
я
скучаю
по
тем
дням),
вставай
Doing
the
electric
slide
at
every
party
(how
I
miss
those
days)
Танцевать
электрик
слайд
на
каждой
вечеринке
(как
я
скучаю
по
тем
дням)
Oh,
if
only
you
knew,
what
I′ve
been
through
(you
would
celebrate)
О,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
я
прошла
(ты
бы
праздновала)
You
would
celebrate
(everybody
just
celebrate,
how
I
miss
those
days)
Ты
бы
праздновала
(все
просто
празднуйте,
как
я
скучаю
по
тем
дням)
Get
up,
you
would
celebrate
(celebrate,
everything's
gonna
be
ok,
how
I
miss
those
days),
get
up
Вставай,
ты
бы
праздновала
(празднуй,
все
будет
хорошо,
как
я
скучаю
по
тем
дням),
вставай
[Wyclef]
(Patti)
[Wyclef]
(Patti)
I′m
gon'
box
these
niggaz
Я
собираюсь
уложить
этих
ниггеров,
Take
home
on
a
number
one
belt
(get
up)
Забрать
домой
чемпионский
пояс
(вставай)
We
gonna
pop
that
thug,
oh
no,
to
celebrate
the
wealth
(get
up)
Мы
собираемся
показать
этим
бандитам,
как
праздновать
богатство
(вставай)
See,
I′m
a
take
that
hay
and
turn
it
into
loot
Видишь,
я
возьму
эту
солому
и
превращу
ее
в
золото,
Cause
who
ever
God
blessed
no
man
can
test
(get
up)
Потому
что
кого
Бог
благословил,
того
никто
не
испытает
(вставай)
Who
ever
God
blessed,
no
man
can
test
Кого
Бог
благословил,
того
никто
не
испытает
What
goes
up
must
surely
come
down,
yes
Что
поднимается,
то
должно
обязательно
опуститься,
да
So
watch
who
you
hurt
on
your
way
up
Так
что
смотри,
кому
ты
делаешь
больно
на
пути
вверх,
Cause
they'll
be
laughing
at
you
on
your
way
down
Потому
что
они
будут
смеяться
над
тобой
на
пути
вниз.
Tell
the
judge
we
don't
want
incarceration
Скажи
судье,
что
нам
не
нужно
тюремное
заключение,
Cause
we
came
for
the
celebration,
hey
Потому
что
мы
пришли
на
праздник,
эй
So
let
the
women
and
the
children
eat
first
Так
что
пусть
женщины
и
дети
едят
первыми,
Cause
it′s
been
so
long
since
a
celebration,
Cassidy
Потому
что
так
давно
не
было
праздника,
Cassidy
[Cassidy]
(Patti)
[Cassidy]
(Patti)
This
Cassidy,
let′s
celebrate
(oh)
Это
Cassidy,
давай
праздновать
(о)
I'm
selling
weed
and
got
hella
cake
Я
продаю
травку
и
имею
кучу
денег,
And
I
still
got
the
dog
in
my
backyard
И
у
меня
все
еще
есть
собака
на
заднем
дворе,
It′s
hamburgers,
hot
dogs
in
the
back
row
(get
up)
Гамбургеры,
хот-доги
в
заднем
ряду
(вставай)
On
the
grill
we
cooking
it
all
up
На
гриле
мы
готовим
все
это
My
mom
got
skills,
she
hooking
it
all
up
У
моей
мамы
есть
навыки,
она
все
это
готовит
Man,
it
feels
like
back
in
the
days
Чувак,
это
похоже
на
те
времена,
When
cats
wasn't
clapping
to
K′s
Когда
коты
не
стреляли
из
калашей,
And
hood
rats
was
acting
they
age
(get
up)
И
уличные
крысы
вели
себя
соответственно
своему
возрасту
(вставай)
Clef
and
the
rest
of
the
game
with
me
Clef
и
остальные
из
игры
со
мной,
And
me
and
Miss
LaBelle,
we
rep
the
same
city
(get
up)
И
я
и
мисс
LaBelle,
мы
представляем
один
город
(вставай)
Philly,
home
of
the
blunts
and
the
cheese
steaks
Филадельфия,
дом
блантов
и
чизстейков,
And
I
cannot
be
stopped,
like
I
need
breaks
(get
up)
И
меня
не
остановить,
как
будто
мне
нужны
перерывы
(вставай)
[Wyclef]
(Patti)
[Wyclef]
(Patti)
Let's
celebrate,
have
a
basement
party
Давай
праздновать,
устроим
вечеринку
в
подвале,
A
barbeque
how
we
used
to
do
(yeah)
Барбекю,
как
мы
делали
раньше
(да)
On
the
avenue,
have
a
family
reunion
На
проспекте,
устроим
семейное
воссоединение.
Man,
how
I
miss
those
days
Как
же
я
скучаю
по
тем
дням,
When
the
kids
was
kids,
no
knives
on
the
street
Когда
дети
были
детьми,
никаких
ножей
на
улицах,
When
the
ice
cream
man
came
around
the
way
Когда
продавец
мороженого
приезжал
в
наш
район.
Lord,
Miss
Patti,
won′t
you
help
me
sing
Господи,
мисс
Patti,
не
могли
бы
вы
помочь
мне
спеть?
Lord
knows
how
I
miss
those
days
Бог
знает,
как
я
скучаю
по
тем
дням.
[Patti]
(Wyclef)
[Patti]
(Wyclef)
Dressing
up
for
church
on
Easter
Sunday
(how
I
miss
those
days)
Наряжаться
в
церковь
на
Пасху
(как
я
скучаю
по
тем
дням)
Doing
the
electric
slide
at
every
party
(how
I
miss
those
days)
Танцевать
электрик
слайд
на
каждой
вечеринке
(как
я
скучаю
по
тем
дням)
Oh,
if
only
you
knew,
what
I've
been
through
(you
would
celebrate)
О,
если
бы
ты
только
знала,
через
что
я
прошла
(ты
бы
праздновала)
You
would
celebrate
(everybody
just
celebrate,
how
I
miss
those
days)
Ты
бы
праздновала
(все
просто
празднуйте,
как
я
скучаю
по
тем
дням)
Get
up,
you
would
celebrate
(celebrate,
everything's
gonna
be
ok,
how
I
miss
those
days),
get
up
Вставай,
ты
бы
праздновала
(празднуй,
все
будет
хорошо,
как
я
скучаю
по
тем
дням),
вставай
[Wyclef]
(Patti)
[Wyclef]
(Patti)
Celebrate
(you
would
celebrate),
everything′s
gonna
be
ok,
how
I
miss
those
days
(get
up)
Празднуй
(ты
бы
праздновала),
все
будет
хорошо,
как
я
скучаю
по
тем
дням
(вставай)
You
would
celebrate,
everybody
just
celebrate,
how
I
miss
those
days
Ты
бы
праздновала,
все
просто
празднуйте,
как
я
скучаю
по
тем
дням
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyclef Jean, Jerry Duplessis, Farel Jean, Malik Pendleton, Patti Labelle, Rush, Vanleer
Attention! Feel free to leave feedback.