Lyrics and translation Wyclef Jean feat. Sizzla - Welcome to the East
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the East
Добро пожаловать на Восток
[Repeat
4X
in
background]
[Повторяется
4 раза
на
фоне]
"When
the
East
in
the
house
- oh
my
God"
"Когда
Восток
в
доме
- о,
Боже
мой"
[Wyclef
Jean
(Sizzla)]
[Wyclef
Jean
(Sizzla)]
Yeah~!
This
one's
for
the
world
right
here
Да~!
Эта
для
всего
мира,
детка
Sizzla!
(Mr.
Kalonji
just
walked
in
the
buildin)
Sizzla!
(Мистер
Калонджи
только
что
вошел
в
здание)
Big
up
to
the
far
East
rulers
Респект
правителям
Дальнего
Востока
[Intro:
Wyclef
Jean
(Sizzla)]
[Вступление:
Wyclef
Jean
(Sizzla)]
Welcome
to
the
East!
"Oh
my
God"
Добро
пожаловать
на
Восток!
"О,
Боже
мой"
"When
the
East
is
in
the
house"
sometimes
I
ask
myself
"Когда
Восток
в
доме",
иногда
я
спрашиваю
себя
Will
the
violence
ever
cease
"Oh
my
God"
Прекратится
ли
когда-нибудь
насилие
"О,
Боже
мой"
(You
know
you
gon'
like
it;
Kalonji,
Wyclef)
(Ты
же
знаешь,
тебе
понравится;
Калонджи,
Wyclef)
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
"О,
Боже
мой"
It's
too
hot
on
the
floor
man
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
"О,
Боже
мой"
It's
too
hot
on
the
floor
Слишком
жарко
на
танцполе
They
got
the
M-15's
"Oh
my
God"
У
них
есть
M-15
"О,
Боже
мой"
We
got
the
M-16's
"Oh
my
God"
(that's
dangerous)
У
нас
есть
M-16
"О,
Боже
мой"
(это
опасно)
It's
too
hot
on
the
floor
man
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
It's
too
hot
on
the
floor
Слишком
жарко
на
танцполе
[Verse
One:
Wyclef
Jean]
[Куплет
Один:
Wyclef
Jean]
I
saw
the
ski-mask
I
didn't
see
the
faces
yo
Я
видел
лыжные
маски,
но
не
видел
лиц,
эй
Saw
the
grenade,
heard
the
explosions
yo
Видел
гранату,
слышал
взрывы,
эй
It
get
worse
yo,
I
can't
count
the
hearses
Становится
хуже,
эй,
я
не
могу
сосчитать
катафалки
That
come
out
to
masses,
to
churches,
the
verse
is
Которые
едут
на
мессы,
в
церкви,
этот
куплет
Do
unto
others
as
you
would
have
done
unto
you
Поступай
с
другими
так,
как
хочешь,
чтобы
поступали
с
тобой
Well
welcome
to
the
devil's
penthouse,
overlookin
hell's
view
Добро
пожаловать
в
пентхаус
дьявола,
с
видом
на
ад
David
slew
the
philistines
with
a
donkey
jawbone
Давид
убил
филистимлян
ослиной
челюстью
The
same
jawbone,
I
used
to
make
microphone
Ту
же
челюсть
я
использовал,
чтобы
сделать
микрофон
The
same
microphone
I
use
in
New
Jerusalem
Тот
же
микрофон,
который
я
использую
в
Новом
Иерусалиме
To
tell
E.T.
MC's
they
gotta
phone
home
Чтобы
сказать
инородным
МС,
что
им
пора
домой
Girl
I
see
you
in
the
club
but
your
eyes
full
of
pain
Девочка,
я
вижу
тебя
в
клубе,
но
твои
глаза
полны
боли
Your
man
a
wifebeater,
find
a
new
man
Твой
мужчина
- насильник,
найди
нового
And
for
my
little
sisters
in
the
misery
А
для
моих
маленьких
сестер
в
беде
Sweet
sixteen
you
ain't
alone
in
the
pregnancy
Милая
шестнадцатилетняя,
ты
не
одинока
в
своей
беременности
I
pour
some
liquors
for
my
homies
that
passed
Я
наливаю
немного
выпивки
за
моих
ушедших
друзей
Sit
back
while
I'm
writin
watch
you
fade
in
the
paragraph...
Откинься
назад,
пока
я
пишу,
наблюдая,
как
ты
исчезаешь
в
абзаце...
[Chorus:
Wyclef
Jean]
[Припев:
Wyclef
Jean]
Welcome
to
the
East!
"Oh
my
God"
Добро
пожаловать
на
Восток!
"О,
Боже
мой"
"When
the
East
is
in
the
house"
sometimes
I
ask
myself
"Когда
Восток
в
доме",
иногда
я
спрашиваю
себя
Will
the
violence
ever
cease
"Oh
my
God"
Прекратится
ли
когда-нибудь
насилие
"О,
Боже
мой"
Deejay
turn
it
up~!
Диджей,
сделай
погромче~!
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
"О,
Боже
мой"
It's
too
hot
on
the
floor
man
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
"О,
Боже
мой"
It's
too
hot
on
the
floor
Слишком
жарко
на
танцполе
They
got
the
M-15's
"Oh
my
God"
У
них
есть
M-15
"О,
Боже
мой"
We
got
the
M-16's
"Oh
my
God"
У
нас
есть
M-16
"О,
Боже
мой"
It's
too
hot
on
the
floor
man
Слишком
жарко
на
танцполе,
детка
It's
too
hot
on
the
floor
Слишком
жарко
на
танцполе
[Wyclef]
Sizzla,
check
it
out!
[Wyclef]
Sizzla,
зацени!
[Verse
Two:
Sizzla
- best
guess
only]
[Куплет
Два:
Sizzla
- приблизительный
перевод]
All
things
she
plant
the
explosives
with
fuel
in
line
Всё,
что
она
сажает
- взрывчатка
с
топливом
в
очереди
We
pe
dimed,
that's
too
much
screwin
time
Мы
под
прицелом,
это
слишком
много
времени
на
обман
Cuttin
you
off,
the
halls
reach
the
governor
Отрезая
тебя,
залы
достигают
губернатора
With
pass
enough
plastic
and
the
found
for
substance
С
достаточным
количеством
пластика
и
основанием
для
вещества
I
prophecy
they
gon'
call
on
the
attack
Я
предсказываю,
они
призовут
к
атаке
Must
I
see
there
and
keeping
this
a
back
Должен
ли
я
видеть
там
и
держать
это
в
тайне
Each
can
play
guitar,
cause
those
bands
a
saluting
Каждый
может
играть
на
гитаре,
потому
что
эти
группы
отдают
честь
Everyday
someone
forments
these
driveby
shootings
Каждый
день
кто-то
провоцирует
эти
стрельбы
из
проезжающих
машин
WILL
THERE
EVER
BE
PEACE
on
the
Earth
БУДЕТ
ЛИ
КОГДА-НИБУДЬ
МИР
на
Земле
With
human
acts
we
shall
not
have
peace
on
the
Earth
С
человеческими
поступками
у
нас
не
будет
мира
на
Земле
Be
good
leave
it
up
for
firm
and
just
Будь
хорошей,
оставь
это
твердым
и
справедливым
What's
going
on
in
neighborhoods
today
is
not
respected
То,
что
происходит
в
районах
сегодня,
не
уважается
[Chorus
with
ad
libs]
[Припев
с
импровизациями]
[Verse
Three:
Wyclef
Jean]
[Куплет
Три:
Wyclef
Jean]
Dance,
she's
in
the
city
of
Gods
Танцуй,
она
в
городе
Богов
Dancin
the
Capoeira
Танцует
капоэйру
I
see
her
in
Brazil,
eyy!
Я
вижу
ее
в
Бразилии,
эй!
Her
cry,
sound
like
7 million
violins
Ее
плач
звучит
как
7 миллионов
скрипок
Knowin
that
her
man
Зная,
что
ее
мужчина
Won't
be
back
tomorrow,
she
cries
Не
вернется
завтра,
она
плачет
[Chorus
(without
Jeru
the
Damaja
samples
+ ad
libs)]
[Припев
(без
сэмплов
Jeru
the
Damaja
+ импровизации)]
[Outro:
Wyclef
Jean]
[Заключение:
Wyclef
Jean]
Yeah,
this
where
we
all
meet
right
here
Да,
здесь
мы
все
встречаемся
One
mind
one
soul
one
heart
Один
разум,
одна
душа,
одно
сердце
On
violins
we
got,
the
Honorable
Minister
Louis
Farrakhan,
yeah
На
скрипках
у
нас
достопочтенный
министр
Луис
Фаррахан,
да
On
guitar,
my
man
David
Rosen
На
гитаре
мой
друг
Дэвид
Розен
Jerry
Wonder
on
the
bass
Джерри
Уандер
на
басу
Sizzla,
breddern
for
life
Sizzla,
брат
на
всю
жизнь
Charles
the
conductor
I
see
you
Чарльз,
дирижер,
я
вижу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WYCLEF JEAN, JERRY DUPLESSIS, ELLIS MARTEL, SIZZLA KALONJI
Attention! Feel free to leave feedback.