Lyrics and translation Wyclef Jean feat. Sizzla - Welcome to the East
[Repeat
4X
in
background]
[Повтор
4X
на
заднем
плане]
"When
the
East
in
the
house
- oh
my
God"
"когда
Восток
в
доме
- О
Боже"
[Wyclef
Jean
(Sizzla)]
[Wyclef
Jean
(Sizzla)]
Yeah~!
This
one's
for
the
world
right
here
Да,
это
для
всего
мира
прямо
здесь
Sizzla!
(Mr.
Kalonji
just
walked
in
the
buildin)
Сиззла!
(Мистер
калонджи
только
что
вошел
в
здание)
Big
up
to
the
far
East
rulers
Большие
до
дальневосточных
правителей
[Intro:
Wyclef
Jean
(Sizzla)]
[Вступление:
Wyclef
Jean
(Sizzla)]
Welcome
to
the
East!
"Oh
my
God"
Добро
пожаловать
на
Восток!
" О
Боже!"
"When
the
East
is
in
the
house"
sometimes
I
ask
myself
"Когда
Восток
в
доме",
- иногда
спрашиваю
я
себя.
Will
the
violence
ever
cease
"Oh
my
God"
Прекратится
ли
когда-нибудь
насилие?
" О
Боже!"
(You
know
you
gon'
like
it;
Kalonji,
Wyclef)
(Ты
знаешь,
что
тебе
это
понравится;
калонджи,
Уайклеф)
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
На
полу
слишком
жарко,
чувак,
"О
Боже".
It's
too
hot
on
the
floor
man
На
полу
слишком
жарко
чувак
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
На
полу
слишком
жарко,
чувак,
"О
Боже".
It's
too
hot
on
the
floor
На
полу
слишком
жарко.
They
got
the
M-15's
"Oh
my
God"
У
них
есть
М-15
"О
Боже".
We
got
the
M-16's
"Oh
my
God"
(that's
dangerous)
У
нас
есть
М-16
"О
Боже"
(это
опасно).
It's
too
hot
on
the
floor
man
На
полу
слишком
жарко
чувак
It's
too
hot
on
the
floor
На
полу
слишком
жарко.
[Verse
One:
Wyclef
Jean]
[Куплет
Первый:
Wyclef
Jean]
Check
it
out
Проверить
это
I
saw
the
ski-mask
I
didn't
see
the
faces
yo
Я
видел
лыжную
маску,
но
не
видел
лиц.
Saw
the
grenade,
heard
the
explosions
yo
Увидел
гранату,
услышал
взрывы.
It
get
worse
yo,
I
can't
count
the
hearses
Становится
все
хуже,
йоу,
я
не
могу
сосчитать
катафалки.
That
come
out
to
masses,
to
churches,
the
verse
is
Это
выходит
к
массам,
к
церквям,
этот
стих
...
Do
unto
others
as
you
would
have
done
unto
you
Поступай
с
другими
так,
как
ты
поступил
бы
с
собой.
Well
welcome
to
the
devil's
penthouse,
overlookin
hell's
view
Что
ж,
добро
пожаловать
в
пентхаус
дьявола,
откуда
открывается
вид
на
ад.
David
slew
the
philistines
with
a
donkey
jawbone
Давид
убил
филистимлян
ослиной
челюстью.
The
same
jawbone,
I
used
to
make
microphone
Из
той
же
челюсти
я
делал
микрофон.
The
same
microphone
I
use
in
New
Jerusalem
Такой
же
микрофон
я
использую
в
Новом
Иерусалиме.
To
tell
E.T.
MC's
they
gotta
phone
home
Чтобы
сказать
Эт
Ти
эм
си
им
нужно
позвонить
домой
Girl
I
see
you
in
the
club
but
your
eyes
full
of
pain
Девочка
я
вижу
тебя
в
клубе
но
твои
глаза
полны
боли
Your
man
a
wifebeater,
find
a
new
man
Твой
мужчина-женоед,
найди
себе
другого
мужчину.
And
for
my
little
sisters
in
the
misery
И
для
моих
маленьких
сестер
в
беде.
Sweet
sixteen
you
ain't
alone
in
the
pregnancy
Милая
шестнадцатилетняя
ты
не
одна
беременна
I
pour
some
liquors
for
my
homies
that
passed
Я
наливаю
немного
ликера
своим
корешам
которые
прошли
мимо
Sit
back
while
I'm
writin
watch
you
fade
in
the
paragraph...
Сядь
поудобнее,
пока
я
пишу,
и
Смотри,
Как
ты
исчезаешь
в
абзаце...
[Chorus:
Wyclef
Jean]
[Припев:
Wyclef
Jean]
Welcome
to
the
East!
"Oh
my
God"
Добро
пожаловать
на
Восток!
" О
Боже!"
"When
the
East
is
in
the
house"
sometimes
I
ask
myself
"Когда
Восток
в
доме",
- иногда
спрашиваю
я
себя.
Will
the
violence
ever
cease
"Oh
my
God"
Прекратится
ли
когда-нибудь
насилие?
" О
Боже!"
Deejay
turn
it
up~!
Диджей,
сделай
погромче~!
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
На
полу
слишком
жарко,
чувак,
"О
Боже".
It's
too
hot
on
the
floor
man
На
полу
слишком
жарко
чувак
It's
too
hot
on
the
floor
man
"Oh
my
God"
На
полу
слишком
жарко,
чувак,
"О
Боже".
It's
too
hot
on
the
floor
На
полу
слишком
жарко.
They
got
the
M-15's
"Oh
my
God"
У
них
есть
М-15
"О
Боже".
We
got
the
M-16's
"Oh
my
God"
У
нас
есть
М-16
"О
Боже".
It's
too
hot
on
the
floor
man
На
полу
слишком
жарко
чувак
It's
too
hot
on
the
floor
На
полу
слишком
жарко.
[Wyclef]
Sizzla,
check
it
out!
[Wyclef]
Сиззла,
зацени!
[Verse
Two:
Sizzla
- best
guess
only]
[Куплет
второй:
Sizzla-только
лучшее
предположение]
All
things
she
plant
the
explosives
with
fuel
in
line
Все,
что
она
заложила-взрывчатку
с
горючим.
We
pe
dimed,
that's
too
much
screwin
time
Мы
Пи-даймили,
это
слишком
много
трах-времени.
Cuttin
you
off,
the
halls
reach
the
governor
Отсекаю
тебя,
коридоры
доходят
до
губернатора.
With
pass
enough
plastic
and
the
found
for
substance
С
пропуском
достаточно
пластика
и
найденного
вещества
I
prophecy
they
gon'
call
on
the
attack
Я
предсказываю,
что
они
вызовут
атаку.
Must
I
see
there
and
keeping
this
a
back
Должен
ли
я
видеть
там
и
держать
это
в
тайне
Each
can
play
guitar,
cause
those
bands
a
saluting
Каждый
может
играть
на
гитаре,
потому
что
эти
группы
салютуют
друг
другу.
Everyday
someone
forments
these
driveby
shootings
Каждый
день
кто-то
устраивает
эти
перестрелки.
WILL
THERE
EVER
BE
PEACE
on
the
Earth
Будет
ли
когда-нибудь
мир
на
Земле?
With
human
acts
we
shall
not
have
peace
on
the
Earth
Человеческими
поступками
мы
не
сможем
обрести
мир
на
Земле.
Be
good
leave
it
up
for
firm
and
just
Веди
себя
хорошо,
оставь
это
для
твердости
и
справедливости.
What's
going
on
in
neighborhoods
today
is
not
respected
То,
что
происходит
сегодня
в
соседних
районах,
не
уважается.
[Chorus
with
ad
libs]
[Припев
с
импровизацией]
[Verse
Three:
Wyclef
Jean]
[Куплет
Третий:
Wyclef
Jean]
Dance,
she's
in
the
city
of
Gods
Танцуй,
она
в
городе
богов.
Dancin
the
Capoeira
Танцую
капоэйру
I
see
her
in
Brazil,
eyy!
Я
вижу
ее
в
Бразилии,
Эй!
Her
cry,
sound
like
7 million
violins
Ее
крик
звучит,
как
7 миллионов
скрипок.
Knowin
that
her
man
Зная
что
ее
мужчина
Won't
be
back
tomorrow,
she
cries
Завтра
не
вернусь,
плачет
она.
[Chorus
(without
Jeru
the
Damaja
samples
+ ad
libs)]
[Припев
(без
jeru
The
Damaja
samples
+ ad
libs)]
[Outro:
Wyclef
Jean]
[Концовка:
Wyclef
Jean]
Yeah,
this
where
we
all
meet
right
here
Да,
вот
где
мы
все
встречаемся
прямо
здесь
One
mind
one
soul
one
heart
Один
разум
одна
душа
одно
сердце
On
violins
we
got,
the
Honorable
Minister
Louis
Farrakhan,
yeah
На
скрипках
у
нас
играет
Достопочтенный
министр
Луис
Фаррахан,
да
On
guitar,
my
man
David
Rosen
На
гитаре
мой
друг
Дэвид
Розен.
Jerry
Wonder
on
the
bass
Джерри
Уандер
на
бас-гитаре
Sizzla,
breddern
for
life
Сиззла,
бреддерн
на
всю
жизнь
Charles
the
conductor
I
see
you
Чарлз
дирижер
я
вижу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WYCLEF JEAN, JERRY DUPLESSIS, ELLIS MARTEL, SIZZLA KALONJI
Attention! Feel free to leave feedback.