Lyrics and translation Wyclef Jean feat. T.I. - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1
We
cry
for
peace
but
we
live
for
war
Мы
молим
о
мире,
но
живем
ради
войны
(You
know
I
got
that
shot
in
the
Chevy,
what
it
is?)
(Знаешь,
у
меня
ствол
в
Шевроле,
как
оно?)
We
ain't
start
the
wire
taps
down
in
Baltimore
Мы
не
начинали
прослушку
в
Балтиморе
(But
I'm
still
slangin'
bricks
where
I
live)
(Но
я
всё
ещё
толкаю
кирпичи
там,
где
живу)
Sometimes
she
love
me,
sometimes
she
love
me
not
Иногда
ты
любишь
меня,
иногда
нет
(Doin'
10,
now
my
girl
turnin'
tricks
at
the
crib)
(Десять
лет
дали,
теперь
моя
девчонка
крутится
на
хате)
But
let
check
out
his
eyes,
in
the
inner
city
Chi'
Но
давай
взглянем
в
его
глаза,
в
центре
Чикаго
(Layin'
down
ASAP,
everybody
gettin'
killed)
(Кладут
лицом
вниз
как
можно
скорее,
всех
убивают)
Evil
lurks
in
the
heavenly
disguise
Зло
скрывается
под
небесным
обличьем
(Tryin'
to
get
the
ruler
all
I
need
is
about
a
mil)
(Пытаюсь
захватить
власть,
мне
нужен
всего
миллион)
I
seen
two
birds
crash
into
two
New
York
giants
Я
видел,
как
две
птицы
врезались
в
двух
нью-йоркских
гигантов
(Bush
still
lyin',
he'll
never
keep
it
real)
(Буш
всё
ещё
врёт,
он
никогда
не
будет
честным)
I
wish
Katrina
spoke
French
at
the
quarter
to
New
Orleans
Жаль,
что
Катрина
не
говорила
по-французски
в
Новом
Орлеане
(But
you'd
a
told
her
that)
(Но
ты
бы
ей
об
этом
сказал)
But
how
we
smoke
French
back,
seduced
this
stone
Но
как
мы
курили
французскую
травку,
соблазнённые
этим
камнем
Told
this
is
your
death,
please,
don't
rain
on
my
people
Сказали,
что
это
твоя
смерть,
пожалуйста,
не
проливай
дождь
на
моих
людей
Where'd
the
hope
go,
where'd
the
hope
gone?
Куда
делась
надежда,
куда
она
пропала?
(I
don't
know)
(Я
не
знаю)
I
see
the
whole
world
turn
into
a
war
zone
Я
вижу,
как
весь
мир
превращается
в
зону
боевых
действий
Ain't
no
love
in
the
city
keep
your
vest
on
В
городе
нет
любви,
держи
бронежилет
на
себе
Guns
'N
Roses,
'Welcome
To
The
Jungle'
Guns
N'
Roses,
"Добро
пожаловать
в
джунгли"
On
the
flip
side
she's
shakin'
her
backside
С
другой
стороны,
она
трясет
своей
задницей
(Shake
it
for
me,
baby)
(Тряси
для
меня,
детка)
That's
the
only
way
tuition
gon'
come
right
Только
так
можно
оплатить
обучение
He
got
a
crush
on
Mary
Jane
Он
влюблен
в
Мэри
Джейн
Unless
she
got
five
on,
she
ain't
doin'
her
thang
Если
у
неё
нет
пятерки,
она
не
в
своей
тарелке
(Come
on,
you
know
you
need
to)
(Давай,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно)
Slow
down,
young
girl
Замедлись,
девочка
Keep
it
real
hun,
you
gotta
keep
it
real
hun
Будь
настоящей,
детка,
ты
должна
быть
настоящей
Unless
you
slow
down
somebody
gon'
crash
Если
ты
не
замедлишься,
кто-то
разобьется
(Come
on,
you
know
you
need
to)
(Давай,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно)
(You
know
you
need
to,
you
know
you
need
to)
(Ты
знаешь,
что
тебе
нужно,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно)
(You
know
we
used
to)
(Ты
знаешь,
мы
раньше)
Keep
it
real
hun
Будь
настоящей,
детка
(You
know
we
used
to)
(Ты
знаешь,
мы
раньше)
You
gotta
keep
it
real
hun
Ты
должна
быть
настоящей
(You
know
we
used
to)
(Ты
знаешь,
мы
раньше)
Unless
you
slow
down
somebody
gon'
crash
Если
ты
не
замедлишься,
кто-то
разобьется
If
you
livin'
in
the
street,
you
know
you're
livin'
free
Если
ты
живешь
на
улице,
ты
знаешь,
что
живешь
свободно
(And
if
you
ain't,
you're
doin'
time
like
me)
(А
если
нет,
то
мотаешь
срок,
как
я)
Thugs
with
the
heat
are
the
coldest
ones
to
meet
Бандиты
с
пушками
— самые
холодные,
которых
можно
встретить
(You
can
catch
yourself
a
case,
get
a
fine
do
3)
(Можешь
влипнуть
в
дело,
получить
штраф
и
три
года)
We
flyin'
high
but
still
can't
touch
the
sky
Мы
летаем
высоко,
но
всё
ещё
не
можем
коснуться
неба
(But
on
conspiracy
you're
doin'
ten
at
the
least)
(Но
за
заговор
ты
получишь
как
минимум
десять
лет)
Everybody's
a
gangsta,
but
nobody
wanna
die
Все
гангстеры,
но
никто
не
хочет
умирать
(With
all
this
snitchin'
you
might
never
see
the
streets)
(Со
всеми
этими
стукачами
ты
можешь
никогда
не
увидеть
улиц)
Nuclear
testin',
replacin'
the
SAT's
Ядерные
испытания,
заменяющие
SAT
(With
all
this
goin'
on,
why
they
worried
about
me?)
(Со
всем
этим
происходящим,
почему
они
беспокоятся
обо
мне?)
Stem
cell
research,
there's
another
you,
another
me
Исследования
стволовых
клеток,
есть
другой
ты,
другой
я
(I'm
just
hustlin'
in
the
streets
tryin'
to
flip
a
couple
keys)
(Я
просто
hustlin'
на
улицах,
пытаюсь
провернуть
пару
делишек)
With
what
goes
up,
must
come
down,
'The
Laws
of
Gravity'
Что
поднимается,
то
должно
упасть,
"Закон
всемирного
тяготения"
(I
know
I
see
it
happen
to
my
partner,
Big
Neege)
(Я
знаю,
я
видел,
как
это
случилось
с
моим
корешом,
Большим
Нигге)
We
miss
ya,
shawty
Мы
скучаем
по
тебе,
малыш
To
win
at
chess,
you've
got
to
trap
the
king
Чтобы
выиграть
в
шахматы,
нужно
поставить
мат
королю
Where'd
the
hope
go,
where'd
the
hope?
Куда
делась
надежда,
куда
она
пропала?
(I
don't
know)
(Я
не
знаю)
I
see
the
whole
world
turn
into
a
war
zone
Я
вижу,
как
весь
мир
превращается
в
зону
боевых
действий
Ain't
no
love
in
the
city
keep
your
vest
on
В
городе
нет
любви,
держи
бронежилет
на
себе
Guns
'N
Roses,
'Welcome
To
The
Jungle'
Guns
N'
Roses,
"Добро
пожаловать
в
джунгли"
On
the
flip
side
she's
shakin'
her
backside
С
другой
стороны,
она
трясет
своей
задницей
(Shake
it
for
me,
baby)
(Тряси
для
меня,
детка)
That's
the
only
way
tuition
gon'
come
right
Только
так
можно
оплатить
обучение
He
got
a
crush
on
Mary
Jane
Он
влюблен
в
Мэри
Джейн
Unless
you
got
five
on
she
ain't
doin'
her
thang
Если
у
тебя
нет
пятерки,
она
не
в
своей
тарелке
(Let's
get
it)
(Давай
сделаем
это)
Slow
down,
young
girl
Замедлись,
девочка
Keep
it
real
hun,
you
gotta
keep
it
real
hun
Будь
настоящей,
детка,
ты
должна
быть
настоящей
Unless
you
slow
down
somebody
gon'
crash
Если
ты
не
замедлишься,
кто-то
разобьется
(Come
on,
you
know
you
need
to)
(Давай,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно)
Slow
down,
young
girl
Замедлись,
девочка
(You
know
we
used
to)
(Ты
знаешь,
мы
раньше)
Keep
it
real
hun
Будь
настоящей,
детка
You
gotta
keep
it
real
hun
Ты
должна
быть
настоящей
Unless
you
slow
down
somebody
gon'
crash
Если
ты
не
замедлишься,
кто-то
разобьется
Everybody
know
we
gon'
keep
rollin'
when
the
police
rollin'
Все
знают,
что
мы
продолжим
катиться,
когда
покатится
полиция
And
your
coke
dealer
told
'em
what
you
been
doin'
И
твой
кокаиновый
дилер
рассказал
им,
что
ты
делала
Boy,
you
better
slow
down,
ay,
ay,
slowdown
Детка,
тебе
лучше
притормозить,
эй,
эй,
притормози
Ay,
you
wanna
show
'em
that
da
dope
keep
comin'
Эй,
ты
хочешь
показать
им,
что
наркота
продолжает
поступать
But
if
shit
keep
runnin'
their
mouth
Но
если
дерьмо
продолжает
болтать
But
you're
stuck,
jackin'
comin'
for
ya,
better
slow
down
Но
ты
застряла,
грабители
идут
за
тобой,
лучше
притормози
Ay,
ay,
slow
down,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
притормози,
эй,
эй,
эй
Hey,
I
remember
get
money,
all
we
do
was
get
money
Эй,
я
помню,
зарабатывать
деньги,
всё,
что
мы
делали,
это
зарабатывали
деньги
'Til
the
Feds
raided
the
trap
and
took
my
thang
from
me
Пока
федералы
не
совершили
налет
на
ловушку
и
не
забрали
мою
штуку
у
меня
Put
me
in
a
room
alone,
separated
the
click
form
me
Посадили
меня
в
комнату
одного,
отделили
клик
от
меня
Next
thing
you
my
lawyer
said
my
partner
snitched
on
me
Следующее,
что
ты
знаешь,
мой
адвокат
сказал,
что
мой
партнер
настучал
на
меня
Now
ain't
that
a
bitch
homie,
they
ain't
have
a
thing
on
us
Ну
разве
это
не
сука,
братан,
у
них
ничего
не
было
на
нас
Until
you
started
tellin',
now
they
talkin'
big
numbers
Пока
ты
не
начал
рассказывать,
теперь
они
говорят
о
больших
числах
We
could've
split
charges
up,
against
five
or
six
summer
Мы
могли
бы
разделить
обвинения,
против
пяти
или
шести
лет
Instead
you
tryin'
to
talk,
tellin'
so
you
could
walk
Вместо
этого
ты
пытаешься
говорить,
рассказывать,
чтобы
ты
мог
уйти
How
could
you
tell
'em
who
we
sold
told
to,
everythin'
we
bought?
Как
ты
мог
рассказать
им,
кому
мы
продавали,
всё,
что
мы
покупали?
How
we
used
to
get
in
all
the
way
'til
we
can
ship
it
off?
Как
мы
проникали
внутрь,
пока
не
могли
отправить
это?
(Who
woulda
thought?)
(Кто
бы
мог
подумать?)
Hey,
keep
it
pimpin',
wait
a
minute
Эй,
продолжай
сутенерить,
подожди
минутку
Ay,
ay,
ay,
ay,
keep
it
pimpin',
wait
a
minute,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй,
продолжай
сутенерить,
подожди
минутку,
эй
Where'd
the
hope
go,
where'd
the
hope?
Куда
делась
надежда,
куда
она
пропала?
I
see
the
whole
world
turn
into
a
war
zone
Я
вижу,
как
весь
мир
превращается
в
зону
боевых
действий
Ain't
no
love
in
the
city
keep
your
vest
on
В
городе
нет
любви,
держи
бронежилет
на
себе
Guns
'N
Roses,
'Welcome
To
The
Jungle'
Guns
N'
Roses,
"Добро
пожаловать
в
джунгли"
On
the
flip
side
she's
shakin'
her
backside
С
другой
стороны,
она
трясет
своей
задницей
That's
the
only
way
tuition
gon'
come
right
Только
так
можно
оплатить
обучение
He
got
a
crush
on
Mary
Jane
Он
влюблен
в
Мэри
Джейн
Unless
you
got
five
on
she
ain't
doin'
her
thang
Если
у
тебя
нет
пятерки,
она
не
в
своей
тарелке
Slow
down,
young
girl
Замедлись,
девочка
Keep
it
real
hun,
you
can
keep
it
real
hun
Будь
настоящей,
детка,
ты
можешь
быть
настоящей
Unless
you
slow
down,
somebody
gon'
crash
Если
ты
не
замедлишься,
кто-то
разобьется
(You
know
you
need
to)
(Ты
знаешь,
что
тебе
нужно)
(You
know
you
need
to,
you
know
you
need
to)
(Ты
знаешь,
что
тебе
нужно,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно)
(You
know
we
used
to)
(Ты
знаешь,
мы
раньше)
Keep
it
real
hun
Будь
настоящей,
детка
(You
know
we
used
to)
(Ты
знаешь,
мы
раньше)
You
gotta
keep
it
real
hun
Ты
должна
быть
настоящей
Unless
you
slow
down
somebody
gon'
crash
Если
ты
не
замедлишься,
кто-то
разобьется
I'mma
let
my
guitar
do
the
talkin'
now,
okay
Я
позволю
моей
гитаре
говорить
теперь,
окей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRIS CLIFFORD JOSEPH, GOLDER DEVON L, DUPLESSIS JERRY, COLEMAN DEREK LAMONT, JEAN NEL WYCLEF
Attention! Feel free to leave feedback.