Lyrics and translation Wyclef Jean - I Swear (Acoustic)
Girl
I
swear
Девочка,
клянусь.
Ain't
nobody
breakin'
us
up
Никто
нас
не
разобьет.
I'm
a
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка.
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
был
здесь
с
самого
начала.
You
ain't
goin'
nowhere
Ты
никуда
не
пойдешь.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
Girl,
you
got
the
key
to
the
lock
Девочка,
у
тебя
есть
ключ
от
замка.
You
the
reason
that
the
playboy
stop
Ты
причина,
по
которой
Плейбой
останавливается.
You're
the
reason
that
I'm
not
on
the
corner
Ты-причина
того,
что
я
не
на
углу.
Selling
di
marijuana
Продаю
марихуану.
You
give
me
a
reason
to
live
Ты
даешь
мне
повод
жить.
You
the
reason
that
I
never
did
a
bid
Ты
причина
того,
что
я
никогда
не
делал
ставки.
And
even
if
they
wanna
judge
И
даже
если
они
хотят
судить.
You
the
reason
that
I
love
Ты-причина,
по
которой
я
люблю
тебя.
And
I
swear
(I
swear)
И
я
клянусь
(клянусь).
Ain't
nobody
breakin'
us
up
Никто
нас
не
разобьет.
I'm
a
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка.
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
был
здесь
с
самого
начала.
You
ain't
goin'
nowhere
Ты
никуда
не
пойдешь.
I
don't
care
(don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно)
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
And
I
swear...
И
я
клянусь...
Hey,
honeymoon,
sprinklin'
flowers
over
you
Эй,
медовый
месяц,
цветы
проливаю
над
тобой.
Stand
on
the
couch,
baby,
I'm
wildin'
over
you
Стой
на
диване,
детка,
я
без
ума
от
тебя.
Take
everything,
bae,
I'm
a
coward
over
you
Забери
все,
Бэй,
я
трус
над
тобой.
Jewelry
so
wet,
you
need
a
towel
over
you
Украшения
такие
мокрые,
тебе
нужно
полотенце
над
собой.
Take
you
out
your
mama
house,
baby
smile
Вытащу
тебя
из
дома
твоей
мамы,
улыбнись,
детка.
East
coast,
West
coast,
goin'
shoppin'
Восточное
побережье,
западное
побережье,
иду
за
покупками.
Change
the
way
that
you
dress,
Thousand
Island
Измени
свое
платье,
Тысяча
островов.
Let
you
take
over,
I
no
longer
need
an
accountant
Позволь
тебе
завладеть,
мне
больше
не
нужен
бухгалтер.
Lord,
you
really
really
be
wild
Боже,
ты
и
вправду
дикарь.
Private
'round
the
world,
they
can't
over
see
us
Рядовой
по
всему
миру,
они
не
могут
видеть
нас.
She
got
water
like
a
boat,
nickname
it
Aaliyah
У
нее
есть
вода,
как
лодка,
ее
зовут
Алия.
They
can't
see
us,
they
can't
be
us,
babygirl
Они
не
видят
нас,
они
не
могут
быть
нами,
малышка.
Ain't
nobody
breakin'
us
up
Никто
нас
не
разобьет.
I'm
a
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка.
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
был
здесь
с
самого
начала.
You
ain't
goin'
nowhere
Ты
никуда
не
пойдешь.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
Gettin'
top,
no
way
ride,
ride
Поднимаюсь
на
вершину,
ни
за
что
не
поеду,
не
поеду.
Forth
fifth
homocide,
ahh
Четвертая
пятая
гомоцида,
ААА.
Skrrt,
skrrt,
skrrt
Скррт,
скррт,
скррт.
Ride
silver,
ride
it,
ride
it,
try
to
feel
the
ride
ay
Оседлай
серебро,
оседлай
его,
оседлай
его,
попробуй
почувствовать,
оседлай.
Getting
breakfast
while
she
lyin'
in
bed
Я
завтракаю,
пока
она
лежит
в
постели.
Aw
baby
I
swear
О,
детка,
клянусь.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
say
about
us
Что
они
говорят
о
нас?
We
gon'
be
together,
ayy
Мы
будем
вместе,
Эй!
[?]
toujours
étaient
ensemble
[?]
toujours
étaient
ensemble
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
be
together
girl
Мы
будем
вместе,
девочка.
And
I
swear
(Ayy)
И
я
клянусь
(Эй!)
And
I
swear
(I
swear)
И
я
клянусь
(клянусь).
(I
swear,
I
swear)
(Клянусь,
клянусь!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.