Lyrics and translation Wyclef Jean - Pistach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
what
up,
this
Wyclef
with
Mary
J.
Эй,
как
дела,
этот
Уайклеф
с
Мэри
Джей?
I
serenade
the
girls
with
my
accoustic
guitar
Я
пою
серенаду
девочкам
под
свою
акустическую
гитару
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Yo,
fellas
havin'
problems
with
the
chicks?
Эй,
парни,
у
вас
проблемы
с
цыпочками?
I
want
you
right
now
to
turn
the
lights
down
low
Я
хочу,
чтобы
ты
выключил
свет
прямо
сейчас.
Pull
your
girl
up
next
to
you
Подтяни
свою
девушку
поближе
к
себе
I
want
you
to
sing
this
to
her
Я
хочу,
чтобы
ты
спел
ей
это.
If
death
comes
for
me
tonight,
girl
Если
смерть
придет
за
мной
сегодня
ночью,
девочка
...
I
want
you
to
know
that
I
love
you
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя.
And
no
matter
how
tough
I
wouldn't
dare
И
как
бы
я
ни
старался,
я
не
посмею.
Only
to
you
I
would
reveal
my
tears
Только
тебе
я
открою
свои
слезы.
So
tell
the
police
I
ain't
home
tonight
Так
что
скажи
полиции,
что
сегодня
меня
не
будет
дома.
Messin'
around
with
you
is
gonna
get
me
life
Связавшись
с
тобой,
я
получу
жизнь.
But
when
I
look
into
your
eyes
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
You're
worth
that
sacrafice
Ты
стоишь
этой
жертвы.
If
this
is
the
kind
of
love
that
my
mom
used
to
warn
me
about
Если
это
та
любовь
о
которой
меня
предупреждала
мама
Man,
I'm
in
trouble
Чувак,
у
меня
неприятности.
I'm
in
real
big
trouble
У
меня
действительно
большие
неприятности.
If
this
is
the
kind
of
love
that
the
old
folks
used
to
warn
me
about
Если
это
та
любовь
о
которой
меня
предупреждали
старики
Man,
I'm
in
trouble
Чувак,
у
меня
неприятности.
I'm
in
real
big
trouble
У
меня
действительно
большие
неприятности.
I
need
y'all
to
do
me
a
favor
Мне
нужно,
чтобы
вы
все
сделали
мне
одолжение.
Someone
please
call
911
(pick
up
the
phone
yo)
Кто-нибудь,
пожалуйста,
позвоните
911
(поднимите
трубку,
йоу).
Tell
them
I
just
been
shot
down
Скажи
им,
что
меня
только
что
застрелили.
And
the
bullet's,
in
my
heart
И
пуля
в
моем
сердце.
And
it's
piercin
through
my
soul
(I'm
losin
blood
yo)
И
это
пронзает
мою
душу
насквозь
(я
теряю
кровь,
йоу).
Feel
my
body
gettin
cold
Чувствую
как
холодеет
мое
тело
Somone
please
call
911
(pick
up
the
phone
yo)
Кто-нибудь,
пожалуйста,
позвоните
911
(поднимите
трубку,
йоу).
The
alleged
assailaint,
is
five
foot
one
Предполагаемый
нападавший-пять
футов
и
один
дюйм.
And
she
shot
me
through
my
soul
И
она
прострелила
мне
душу.
Feel
my
body
gettin
cold
Чувствую
как
холодеет
мое
тело
Sometimes
I
feel
like
I'm
a
prisoner
Иногда
я
чувствую
себя
узником.
I
think
I'm
trapped
here
for
a
while
Думаю,
я
застрял
здесь
на
какое-то
время.
(But
I'm
always
right
here
with
you
girl)
(Но
я
всегда
рядом
с
тобой,
девочка)
And
every
breath
I
fight
to
take
И
за
каждый
вдох
я
борюсь.
Is
as
hard
as
these
four
walls
I
wanna
break
Это
так
же
трудно,
как
эти
четыре
стены,
которые
я
хочу
сломать.
I
told
the
cops
you
wasn't
here
tonight
Я
сказал
копам,
что
тебя
сегодня
здесь
не
было.
Messin'
around
with
me
is
gonna
get
you
life
Связавшись
со
мной,
ты
получишь
жизнь.
But
everytime
I
look
into
your
eyes
Но
каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
Then
it's
worth
the
sacrifice
Тогда
это
стоит
жертвы.
If
this
is
the
kind
of
love
that
your
mom
used
to
warn
you
about
Если
это
та
любовь
о
которой
тебя
предупреждала
мама
Man,
we
are
in
trouble
Парень,
мы
в
беде.
You're
in
real
big
trouble
У
тебя
большие
неприятности.
If
this
is
the
kind
of
love
that
the
old
folks
used
to
warn
me
about
Если
это
та
любовь
о
которой
меня
предупреждали
старики
I'm
in
trouble
У
меня
неприятности.
I'm
in
real
big
trouble
У
меня
действительно
большие
неприятности.
You
got
anything
to
say,
girl?
Тебе
есть
что
сказать,
девочка?
Someone
please
call
911,
yeah
yeah
(pick
up
the
phone
yo)
Кто-нибудь,
пожалуйста,
позвоните
911,
да,
да
(поднимите
трубку,
йоу).
Tell
them
I
just
got
shot
down
Скажи
им,
что
меня
только
что
подстрелили.
And
it's
piercin
through
my
soul
(I'm
losin
blood
yo)
И
это
пронзает
мою
душу
насквозь
(я
теряю
кровь,
йоу).
Feel
my
body
gettin
cold
Чувствую
как
холодеет
мое
тело
Someone
please
call
911
(can
you
do
that
for
me)
Кто-нибудь,
пожалуйста,
позвоните
911
(вы
можете
сделать
это
для
меня).
The
alleged
assailaint,
was
five
foot
one
Предполагаемый
нападавший
был
ростом
пять
футов
и
один
дюйм.
And
she
shot
me
through
my
soul
(and
he
shot
me
through
my
heart)
И
она
выстрелила
мне
в
душу
(и
он
выстрелил
мне
в
сердце).
Feel
my
body
gettin
cold
Чувствую
как
холодеет
мое
тело
(He
didn't
care,
he
didn't
worry,
he
didn't
wonder.)
(Ему
было
все
равно,
он
не
волновался,
он
не
удивлялся.)
I'm
feelin
you
girl
Я
чувствую
тебя
девочка
And
you're
doin,
what
you're
doin,
would
you
do
it
И
ты
делаешь
то,
что
делаешь,
ты
бы
сделал
это?
And
do
it
and
do
it
and
do
it
for
me.
И
делай
это,
и
делай
это,
и
делай
это
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry
Attention! Feel free to leave feedback.