Lyrics and translation Wyclef Jean - Something About Mary
Yo,
I′m
a
dedicate
this
to
everybody
that
was
at
Woodstock
'99
Йоу,
я
посвящаю
это
всем,
кто
был
на
Вудстоке
в
99-м
году.
DMX,
Limp
Bizkit,
Sheryl
Crow
amongst
many
DMX,
Limp
Bizkit,
Sheryl
Crow
и
многие
другие.
Yo,
just
before
I
got
on
stage
this
chick
came
on
to
me
Йоу,
как
раз
перед
тем,
как
я
вышел
на
сцену,
эта
цыпочка
подошла
ко
мне.
She
offered
me
sumthin
Она
предложила
мне
кое
что
It
looked
kinda
strange,
it
was
in
a
bag
Это
выглядело
довольно
странно,
это
было
в
сумке.
I
said
"Yo,
girl
let
me
talk
to
you
real
quick"
Я
сказал:
"Эй,
девочка,
дай
мне
поговорить
с
тобой
очень
быстро".
I
don′t
sniff
cocaine
'cause
it
mess
up
my
brain
Я
не
нюхаю
кокаин,
потому
что
он
портит
мне
мозг
For
sexual
stimulation
I
never
did
no
ecstasy
Для
сексуальной
стимуляции,
я
никогда
не
употреблял
экстази.
I
don't
pop
pills,
I
never
did
no
LSD
Я
не
глотаю
таблетки,
я
никогда
не
принимал
ЛСД.
But
I
wouldn′t
mind
a
kiss
from
Ms.
Mary
Но
я
не
против
поцелуя
мисс
Мэри.
She's
homegrown
and
you
can
hold
her
in
her
backyard
Она
доморощенная,
и
ты
можешь
подержать
ее
на
заднем
дворе.
She′s
homegrown
and
you
can
get
a
kiss
in
her
backyard
Она
доморощенная,
и
ты
можешь
поцеловаться
у
нее
на
заднем
дворе.
I
remember
when
I
was
a
young
boy
Я
помню,
когда
я
был
маленьким
мальчиком.
I
waited
for
my
grandad,
"So
daddy
can
I
get
a
puff?"
Я
ждал
дедушку:
"папочка,
можно
мне
затяжку?"
He
looked
at
me,
he
says
"Son,
man,
you're
too
young
kid"
Он
посмотрел
на
меня
и
говорит:
"Сынок,
парень,
ты
слишком
молод,
парень".
"When
you
get
older
now
and
you
understand
that"
"Когда
ты
станешь
старше
и
поймешь,
что..."
"I
let
you
get
one
kiss
from
Ms.
Mary"
"Я
позволил
тебе
получить
один
поцелуй
от
мисс
Мэри".
She's
homegrown
and
you
can
grow
her
in
her
backyard
Она
доморощенная,
и
ты
можешь
вырастить
ее
на
заднем
дворе.
She′s
homegrown
and
you
can
hold
her
in
her
backyard
Она
доморощенная,
и
ты
можешь
подержать
ее
на
заднем
дворе.
If
she
allows
you
to
you
can
roll
her
up
Если
она
позволит,
можешь
свернуть
ее.
She's
homegrown
and
you
can
kiss
her
in
her
backyard
Она
доморощенная,
и
ты
можешь
поцеловать
ее
на
заднем
дворе.
She's
homegrown
- I
like
to
be
with
you
Ms.
Mary
- in
your
backyard
Она
доморощенная-мне
нравится
быть
с
вами,
мисс
Мэри
- на
вашем
заднем
дворе.
That′s
when
she
looked
at
me
and
she
said
Тогда
она
посмотрела
на
меня
и
сказала:
"Wyclef
this′
what
I
want
you
to
do
son"
- Уайклеф,
вот
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделал,
сынок.
Inhale
- exhale
Вдох-выдох
Exhale
- inhale
Выдох
- вдох.
Inhale
- exhale
Вдох-выдох
Now
hold
it
now
Теперь
держи
его
сейчас
Inhale
- exhale
Вдох-выдох
Inhale
- exhale
Вдох-выдох
Exhale
- inhale
Выдох
- вдох.
Now
breath
in
my
face
А
теперь
дыши
мне
в
лицо.
Marijuan'
Marijuan′
Мариджуан"
Мариджуан"
She
said
that
Она
так
сказала
She's
homegrown
and
you
can
grow
her
in
her
backyard
Она
доморощенная,
и
ты
можешь
вырастить
ее
на
заднем
дворе.
She′s
homegrown,
she
said
"'Clef,
I′ll
kiss
you
in
my
backyard"
Она
доморощенная,
она
сказала:
"Клеф,
я
поцелую
тебя
у
себя
на
заднем
дворе".
And
my
daddy
don't
need
to
know
И
моему
папе
не
нужно
знать.
She
said
that
Она
так
сказала
I'm
homegrown
and
you
can
grow
me
in
your
backyard
Я
доморощенный,
и
ты
можешь
вырастить
меня
у
себя
на
заднем
дворе.
I′m
homegrown
and
you
don′t
need
to
worry
for
my
backyard
Я
доморощенный,
и
тебе
не
нужно
беспокоиться
за
мой
задний
двор.
That's
when
I
said,
"I′ma
get
in
trouble,
I
gotta
go
girl"
Вот
тогда
я
и
сказал:
"У
меня
будут
неприятности,
я
должен
идти,
девочка".
This'
what
she
said
Вот
что
она
сказала
Laa
la-laa
laa
laa,
strictly
la-la,
to
take
me
higher,
and
higher
{2X}
Лаа-Лаа
- Лаа-Лаа,
строго
Ла-Ла,
чтобы
вознести
меня
все
выше
и
выше
{2X}
Laa
la-laa
laa
laa,
strictly
la-la,
to
take
me
higher
Лаа-Лаа
- Лаа-Лаа,
строго
Ла-Ла,
чтобы
поднять
меня
выше.
I′m
about
to
take
it
higher
{4X
- in
the
background}
Я
собираюсь
поднять
его
выше
{4X
- на
заднем
плане}
Come
on
y'all,
come
on
y′all,
come
on
Давайте
же,
давайте
же,
давайте
же!
Yo,
I
want
for
everybody
sleeping
on
my
guitar
skills
Йоу,
я
хочу,
чтобы
все
спали
на
моих
гитарных
навыках.
It's
about
to
beat
on
right
about
now
Он
вот
вот
начнет
биться
прямо
сейчас
Turn
my
guitar
up
yo!
Сделай
мою
гитару
погромче,
йоу!
What
up
Jimi
Hendrix,
I'll
see
you
baby
Как
дела,
Джими
Хендрикс,
увидимся,
детка
Yo,
Carlos
Santana,
thanks
for
the
lessons
baby
Йоу,
Карлос
Сантана,
спасибо
за
уроки,
детка
Yo,
Steve
Rod,
I
ain′t
forgettin
you
man
Эй,
Стив
род,
я
тебя
не
забуду,
чувак
To
the
godfather
B.B.
King
Крестному
отцу
Би
Би
Кингу
And
to
my
man
Eric
Clapton
И
моему
другу
Эрику
Клэптону.
I
think
I′m
forgettin
somebody,
man
Кажется,
я
кое-кого
забыл,
чувак
The
Artist,
ha-haaaaa
Художник,
ха-ха-ха!
Yo,
Jerry
Wonder,
man,
Йоу,
Джерри
Уандер,
чувак!
You're
playin
that
bass
like
Bootsie
Collins,
man
Ты
играешь
на
басу,
как
Бутси
Коллинз,
чувак.
Don′t
hurt
'em
baby
boy
Не
делай
им
больно,
малыш.
Uh,
Wyclef,
Jerry
Wonder
man,
new
Millenium
man,
I
told
ya
Уайклеф,
Джерри
Уандермен,
человек
нового
тысячелетия,
я
же
тебе
говорил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Bonner, James Williams, Clarence Satchell, Jerry Duplessis, Wyclef Jean, Ralph Middlebrooks, Willie Beck, Marshall Jones, Marvin Pierce, August Moon, Tyrone Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.