Wyclef Jean - Yelé - translation of the lyrics into Russian

Yelé - Wyclef Jeantranslation in Russian




Yelé
Йеле
*Tropical music playing in background*
*Звучит тропическая музыка*
Wyclef (echo):
Уайклеф (эхо):
Yo, yo, I wanna give a shout-out
Йо, йо, хочу передать привет
To the world.
всему миру.
This is Wyclef, cold-chillin'
Это Уайклеф, отдыхаю
Out here with my pina-colada.
здесь с моей пина-коладой.
Yeah, baby.
Да, детка.
I'm in the islands, cold relaxin'.
Я на островах, расслабляюсь.
Right about now the carnival's
Прямо сейчас карнавал
Gonna change phases.
переходит в новую фазу.
If you got your ticket, man,
Если у тебя есть билет, милая,
You're allowed to come with me.
ты можешь пойти со мной.
Yo, for right now I'm gonna
Йо, а сейчас я собираюсь
Chill in the beach,
отдохнуть на пляже,
Check out the pretty girls
посмотреть на красоток,
Layin' back.
лежащих там.
You know how we do, playa yo.
Ты знаешь, как мы это делаем, детка.
I'm out here in the sun, baby,
Я здесь, на солнышке, малышка,
It's all good!
и всё прекрасно!
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays en li va coulé.
Иначе эта страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Si nou pas chèché bon djie, encore!
Если мы не будем искать Бога, опять!
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou libral coulé.
Иначе наша свободная страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Izrael chèché bon djie, tandé!
Израиль ищет Бога, слушай!
Dix milles cercueils, gadé toutes c'est ti-mounes.
Десять тысяч гробов, смотри на всех этих детей.
ap crié, mais yo pap résucité.
Отцы кричат, но они не воскреснут.
Manman rélé, mais cadav, pas ka tandé!
Матери рыдают, но мертвые не слышат!
Zinglin dou passé, mwen tandé Blo! Blo! Blo! Blo!
Звон прошлого, я слышу: Бах! Бах! Бах! Бах!
Lord...
Господи...
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou li val coulé.
Иначе наша страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Haïtiens! chèché bon djie, encore!
Гаитяне! Ищите Бога, опять!
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou libral coulé.
Иначе наша свободная страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Izrael chèché bon djie.
Израиль ищет Бога.
Mwen con yon Haïtien.
Я знаю одного гаитянина.
Qui tap vend Marijuana.
Который торговал марихуаной.
Police quinbél,
Полиция его поймала,
Li dit c'est poutet manman gin cancè (li pas gin l'agent!)
Он сказал, что это потому, что у его матери был рак него не было денег!)
Counya li nan prison, (pou combien temps?)
Теперь он в тюрьме, (на сколько?)
Lap palém de révolution (sans solutions!)
Он говорит о революции (без решений!)
Mais police yo passé,
Но когда приехала полиция,
Mwen tandé Blo! Blo! Blo! Blo!
Я слышал: Бах! Бах! Бах! Бах!
Lord...
Господи...
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou lipral coulé.
Иначе наша страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Mysié! Suspend tiré! Encore...
Господин! Прекратите стрелять! Опять...
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou libral coulé.
Иначе наша свободная страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Haïtiens chèché bon djie.
Гаитяне ищут Бога.
Depuis mwen petit mwen con lit Génèse,
С детства я знал книгу Бытия,
Mwen boxé avec Satan quand coum boxé ak Djialèse.
Я боролся с Сатаной, как борюсь с дьяволом.
Mais gin lè! L'esprit mwen faible.
Но бывают времена! Когда мой дух слаб.
Mwen dit pouki ça politiciens yo fumin zèbes?
Я говорю, почему эти политики курят травку?
Tandé, map attaké nom ou quand cou yon dette, pouki ça?
Слушай, я нападаю на твое имя, как на долг, почему?
Pacé ou pas con fait bons œuvres.
Потому что ты не делаешь добрых дел.
Mwen con yon politicien yo rélé malèb,
Я знаю одного политика, которого зовут Беда,
Malè avec ou si ou testé calèb.
Беда тебе, если ты испытаешь гнев.
Loup-garou yo va mangé ou cancou yo mangé de lèb.
Оборотни съедят тебя, как едят губы.
Rigoise nan bouda ou cancou cheval kap prend frèt.
Смех в твоей комнате, как лошадь, которая простудилась.
Tandé, mem nan l'église ou prend frèt, pouki ça?
Слушай, даже в церкви ты простужаешься, почему?
Politiciens pas vlé tandé prête...
Политики не хотят слышать священника...
Yélé, yélé, yélé...
Йеле, йеле, йеле...
Crié, crié, crié...
Крик, крик, крик...
Peuple yappé mandé
Люди просят
Qui l'heu, ça bral changé!
Когда же все это изменится!
Yélé, yélé, yélé...
Йеле, йеле, йеле...
Crié, crié, crié...
Крик, крик, крик...
Peuple la yappé mandé,
Люди просят,
Qui l'heu ça bral changé!
Когда же все это изменится!
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou lipral coulé.
Иначе наша страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Si nou pas chèché bon djie, encore...
Если мы не будем искать Бога, опять...
Si ou gin zorey, tandé,
Если у тебя есть уши, слушай,
Si ou gin bouche, palé.
Если у тебя есть рот, говори.
Si é pas ça, pays nou libral coulé.
Иначе наша свободная страна утонет.
Quand qu'ou yon bateau qui plein réfijiés,
Когда лодка полна беженцев,
Izrael, chèché bon djie. Encore...
Израиль, ищите Бога. Опять...
Yélé, yélé, yélé...
Йеле, йеле, йеле...
Crié, crié, crié...
Крик, крик, крик...
Peuple la yappé mandé,
Люди просят,
Qui l'heu ça bral changé!
Когда же все это изменится!





Writer(s): Jean Nel Wyclef


Attention! Feel free to leave feedback.