Wycliffe Gordon - St. Louis Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wycliffe Gordon - St. Louis Blues




St. Louis Blues
Сент-Луисский блюз
I hate to see that evening sun go down,
Ненавижу видеть, как вечернее солнце садится,
I hate to see that evening sun go down,
Ненавижу видеть, как вечернее солнце садится,
'Cause my lovin' baby done left this town.
Ведь моя любимая покинула этот город.
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра буду чувствовать себя, как сегодня,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если завтра буду чувствовать себя, как сегодня,
I'm gonna pack my trunk and make my getaway.
Соберу свой чемодан и сбегу отсюда.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
Ах, эта женщина из Сент-Луиса с её бриллиантовыми кольцами,
She pulls my man around by her apron strings.
Она вертит моим мужчиной, как хочет.
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
И если бы не пудра и её покупные волосы,
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
Ох, мой мужчина никуда бы не ушёл.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Меня одолел этот сент-луисский блюз, я ужасно грущу,
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
Ох, у моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он бы не ушёл так далеко от меня.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Как полковник из Кентукки любит своё кресло-качалку и виски,
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
Меня одолел этот сент-луисский блюз, я ужасно грущу, Господи, Господи!
That man's got a heart like a rock cast in the sea,
У этого мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он бы не ушёл так далеко от меня.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
Меня одолел этот сент-луисский блюз, тоска меня гложет, тоска меня гложет, тоска меня гложет,
My man's got a heart like a rock cast in the sea,
У моего мужчины сердце, как камень на дне морском,
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
Иначе он бы не ушёл так далеко от меня, Господи, Господи!





Writer(s): W.c. Handy, Clarence Brown


Attention! Feel free to leave feedback.