Lyrics and translation Wye Oak - Fear of Heights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear of Heights
Страх высоты
Want
to
take
me
up
Хочешь
поднять
меня
наверх
I
have
always
been
А
я
всегда
Afraid
of
heights
Боялась
высоты
My
body
knows
Мое
тело
знает
When
I
am
off
the
ground
Когда
я
не
на
земле
Whether
I,
I'm
looking
up
Смотрю
ли
я
вверх
And
you
say
it's
worth
it
for
the
view
А
ты
говоришь,
что
это
стоит
того,
ради
вида
And
you
say
it's
worth
it
for
the
view
А
ты
говоришь,
что
это
стоит
того,
ради
вида
I
try
to
write
it
Я
пытаюсь
это
описать
The
meaning
is
too
obvious
Смысл
слишком
очевиден
My
consciousness
Мое
сознание
Attempts
to
classify
Пытается
классифицировать
Like
an
animal
cloud
Как
облако
в
форме
животного
In
a
meaningless
sky
В
бессмысленном
небе
If
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
You
are
the
staircase
Ты
— лестница
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
Fear
is
the
window
Страх
— это
окно
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
Climbing
is
living
Подъем
— это
жизнь
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
Fear
is
the
window
Страх
— это
окно
If
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
You
are
the
staircase
Ты
— лестница
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
Fear
is
the
window
Страх
— это
окно
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
I
am
the
woman
Если
я
— женщина
You
say
it's
worth
it
for
the
view
Ты
говоришь,
что
это
стоит
того,
ради
вида
For
the
view
(What
or
who
is
the
view)
Ради
вида
(Что
или
кто
этот
вид?)
You
say
it's
worth
it
for
the
view
Ты
говоришь,
что
это
стоит
того,
ради
вида
For
the
view
(What
or
who
is
the
view)
Ради
вида
(Что
или
кто
этот
вид?)
And
you
say
it's
worth
it
for
the
view
А
ты
говоришь,
что
это
стоит
того,
ради
вида
For
the
view
(What
or
who
is
the
view,
is
the
view)
Ради
вида
(Что
или
кто
этот
вид,
этот
вид?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Lynn Wasner, Andrew Brant Stack
Attention! Feel free to leave feedback.