Lyrics and translation Wylde - Castles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fleeting
feeling,
getting
high
Мимолетное
чувство,
взлет
We
were
young
and
it
was
like
Мы
были
молоды,
и
это
было
словно
We
had
diamonds
in
our
eyes
Бриллианты
в
наших
глазах
Didn't
bother
asking
why
Не
утруждали
себя
вопросом
"почему?"
Living
like
we'd
never
die
Жили
так,
будто
не
умрем
никогда
Building
castles
in
our
minds
Строили
замки
в
своих
мыслях
Doing
it
how
we
want
when
we
wanna
Делаем
это
так,
как
хотим
и
когда
хотим
'Cause
we
know
when
it's
over,
it's
over
Потому
что
знаем:
когда
все
закончится,
то
закончится
So
we
don't
look
back
when
we're
older
Поэтому
мы
не
оглядываемся
назад,
когда
становимся
старше
Doing
it
how
we
want
when
we
wanna
Делаем
это
так,
как
хотим
и
когда
хотим
'Cause
the
sun
always
sets
on
the
summer
Ведь
солнце
всегда
садится
летом
And
we
know
when
it's
over,
it's
over
И
мы
знаем:
когда
все
закончится,
то
закончится
And
all
of
our
days
И
все
наши
дни
Will
fall
into
place
Встанут
на
свои
места
This
is
all
that
we've
got
Это
все,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
And
all
of
our
days
И
все
наши
дни
Will
fall
into
place
Встанут
на
свои
места
This
is
all
that
we've
got
Это
все,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
Trading
chances
for
a
dime
Меняем
шансы
на
гроши
We
won't
ever
chase
that
life
Мы
никогда
не
будем
гнаться
за
той
жизнью
High
(high)
Высоко
(высоко)
Not
O.K.,
just
getting
by
Не
в
порядке,
просто
существуем
Building
castles
in
our
minds
Строим
замки
в
своих
мыслях
Living
free
until
we
die
Живем
свободно,
пока
не
умрем
Doing
it
how
we
want
when
we
wanna
Делаем
это
так,
как
хотим
и
когда
хотим
'Cause
we
know
when
it's
over,
it's
over
Потому
что
знаем:
когда
все
закончится,
то
закончится
No,
we
won't
look
back
when
we're
older
Нет,
мы
не
будем
оглядываться
назад,
когда
станем
старше
Doing
it
how
we
want
when
we
wanna
Делаем
это
так,
как
хотим
и
когда
хотим
'Cause
the
sun
always
sets
on
the
summer
Ведь
солнце
всегда
садится
летом
And
we
know
when
it's
over,
it's
over
И
мы
знаем:
когда
все
закончится,
то
закончится
And
all
of
our
days
И
все
наши
дни
Will
fall
into
place
Встанут
на
свои
места
This
is
all
that
we've
got
Это
все,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
And
all
of
our
days
И
все
наши
дни
Will
fall
into
place
Встанут
на
свои
места
This
is
all
that
we've
got
Это
все,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
Patient,
patient,
patient
Нетерпеливо,
нетерпеливо,
нетерпеливо
All
of
the
days
Все
эти
дни
All
of
the
days
Все
эти
дни
All
that
we've
got,
that
we
got,
that
we
got
Всё,
что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть
All
of
the
days
Все
эти
дни
All
the
we
got,
all
that
we
got
Всё,
что
у
нас
есть,
всё,
что
у
нас
есть
And
all
of
our
days
И
все
наши
дни
Will
fall
into
place
Встанут
на
свои
места
This
is
all
that
we've
got
Это
все,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
And
all
of
our
days
И
все
наши
дни
Will
fall
into
place
Встанут
на
свои
места
This
is
all
that
we've
got
Это
все,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
Patient,
patient,
patient
Нетерпеливо,
нетерпеливо,
нетерпеливо
All
that
we've
got,
that
we
got
Всё,
что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть
All
of
the
days
Все
эти
дни
All
that
we've
got,
that
we
got,
that
we
got
Всё,
что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть
That
we
got
Что
у
нас
есть
All
of
the
days
Все
эти
дни
All
that
we
got,
that
we
got
Всё,
что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть
All
that
we
got,
all
that
we
got
Всё,
что
у
нас
есть,
всё,
что
у
нас
есть
And
time
is
impatient
А
время
нетерпеливо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lincoln Jesser, Kristina Corbett
Attention! Feel free to leave feedback.