Wynonna - Flies On the Butter (You Can't Go Home Again) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wynonna - Flies On the Butter (You Can't Go Home Again)




Old tin roof, leaves in the gutter
Старая жестяная крыша, листья в сточной канаве.
A hole in the screen door big as your fist, and flies on the butter
Дыра в сетчатой двери размером с твой кулак, и мухи на масле.
Mamaw baking sugar cookies, we were watching cartoons
Мама пекла сахарное печенье, а мы смотрели мультики
Heard her holler from the kitchen which one of you youngin's wants to lick the spoon?
Я слышал, как она кричала с кухни, кто из вас, юнцов, хочет облизать ложку?
Yellow jackets on the watermelon, honeysuckle in the air
Желтые куртки на арбузе, жимолость в воздухе.
Daddy turning on the sprinkler, us kids running through it in our underwear
Папа включает разбрызгиватель, а мы, дети, бегаем по нему в нижнем белье.
Old dog napping on the front porch, his ear just a-twitching
Старый пес дремлет на крыльце, его ухо подергивается.
Fell asleep on Granddaddy's lap to the sound of his pocket watch ticking
Заснул на коленях у дедушки под тиканье его карманных часов.
Oh, oh, oh - Oh, oh, oh
О, О, О - О, О, о
It doesn't seem like it was all that long ago
Не похоже, что это было так уж давно.
Oh, oh, oh - Oh, oh, oh
О, О, О - О, О, о
You can dream about it every now and then
Ты можешь мечтать об этом время от времени.
But you can't go home again
Но ты не можешь вернуться домой.
Me and my best friend Jenny set up a back yard camp
Мы с моей лучшей подругой Дженни разбили лагерь на заднем дворе.
Stole one of Mama's Mason jars, poked holes in the lid and made a fire fly lamp
Украл одну из маминых банок, проделал дырки в крышке и сделал лампу-муху.
Me and Billy Monroe sneaking down by the river
Мы с Билли Монро тайком спускаемся к реке.
And I'm still haunted by the taste kiss I was too scared to give him
И меня до сих пор преследует вкус поцелуя, который я слишком боялась подарить ему.
There's a black-top road, a faded yellow centerline
Там дорога с черным верхом, выцветшая желтая осевая линия.
It can take you back to the place, but it can't take you back in time
Он может вернуть тебя в то место, но он не может вернуть тебя назад во времени.
Old tin roof, leaves in the gutter
Старая жестяная крыша, листья в сточной канаве.
A hole in the screen door big as your fist, and flies on the butter
Дыра в сетчатой двери размером с твой кулак, и мухи на масле.





Writer(s): Shamblin James Allen, Cannon Marion C, Cunningham Paul Austin


Attention! Feel free to leave feedback.