Wynonna - It’s The Messiah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wynonna - It’s The Messiah




It’s The Messiah
Это Мессия
It must have been something
Должно быть, это было нечто особенное,
Being born in a manger
Родиться в яслях,
With the sheep from the fields
Среди овец с полей,
And stars shining over your head
И звезды сияют над твоей головой.
It must have been something
Должно быть, это было нечто особенное,
Seeing three wise men
Видеть трех мудрецов,
On their knees before a newborn
На коленях перед новорожденным,
With their eyes all aglow
С сияющими глазами,
And their hearts they know
И их сердца знают.
It′s the Messiah
Это Мессия,
He's come at last
Он наконец пришел.
It′s the Messiah
Это Мессия,
He's come at last
Он наконец пришел.
It must have been something
Должно быть, это было нечто особенное,
Speaking the word of your Father
Произносить слово твоего Отца,
With the promise of life
С обещанием жизни
And peace forever
И мира навсегда.
It must have been something
Должно быть, это было нечто особенное,
Walking the streets of Jerusalem
Идти по улицам Иерусалима,
With the sins of the world
С грехами мира
On the innocence of a lamb
На невинности агнца.
But soon everyone will know
Но скоро все узнают.
It's the Messiah
Это Мессия,
He′s come at last
Он наконец пришел.
It′s the Messiah
Это Мессия,
He's come at last
Он наконец пришел.
It′s the Messiah
Это Мессия,
He's come at last
Он наконец пришел.
It′s the Messiah
Это Мессия,
He's with us at last
Он наконец с нами.
It must have been something
Должно быть, это было нечто особенное.





Writer(s): Don Potter


Attention! Feel free to leave feedback.