Lyrics and translation Wynonna - Love Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Like That
Любовь как эта
You
might
tell
me
to
mind
my
business
Ты
можешь
сказать,
чтобы
я
не
лезла
не
в
свое
дело,
But
I've
been
watchin'
and
I've
been
a
witness
Но
я
наблюдала,
и
я
была
свидетелем
To
the
things
you
do
and
say
and
the
games
you
play
Того,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
и
в
какие
игры
играешь.
You
better
start
cutting
the
man
some
slack
Тебе
лучше
начать
давать
ему
немного
свободы,
Or
he's
gonna
leave
and
he
won't
be
back
Или
он
уйдет,
и
не
вернется.
One
day
you're
gonna
chase
him
away
Однажды
ты
прогонишь
его,
If
you
keep
on
yankin'
that
chain
Если
будешь
продолжать
дергать
за
эту
цепь.
Honey,
if
I
was
in
your
shoes,
I
tell
you
what
I
would
do
Милый,
если
бы
я
была
на
твоем
месте,
я
скажу
тебе,
что
бы
я
сделала.
If
I
had
a
love
like
that,
a
real
fine
love
like
that
Если
бы
у
меня
была
такая
любовь,
такая
прекрасная
любовь,
I'd
be
treatin'
him
right
and
never
do
him
any
wrong
Я
бы
относилась
к
нему
правильно
и
никогда
бы
не
причинила
ему
зла.
If
you're
gonna
do
like
that
with
a
good
love
like
that
Если
ты
собираешься
так
поступать
с
такой
хорошей
любовью,
Sister,
just
like
that
you're
gonna
wake
up
and
find
him
gone
Братец,
вот
так
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
он
ушел.
That
man
you've
got
is
crazy
about
you
Этот
мужчина,
который
у
тебя
есть,
без
ума
от
тебя.
He
wants
to
build
his
world
around
you
Он
хочет
построить
свой
мир
вокруг
тебя.
There's
nothin'
that
he
won't
do
will
satisfy
you
but
I
see
you
flirtin'
Нет
ничего,
что
он
не
сделает,
чтобы
удовлетворить
тебя,
но
я
вижу,
как
ты
флиртуешь,
Shakin'
your
skirt
and
one
of
these
days
you're
gonna
hurt
him
Крутишь
юбкой,
и
однажды
ты
причинишь
ему
боль.
Gonna
push
him
just
a
little
too
far
Зайдешь
слишком
далеко
And
break
a
good
man's
heart
И
разобьешь
доброе
мужское
сердце.
Before
you
go
and
loose
it
all
Прежде
чем
ты
все
потеряешь,
Here's
a
little
wake
up
call
Вот
тебе
небольшой
тревожный
звоночек.
If
I
had
a
love
like
that,
a
real
fine
love
like
that
Если
бы
у
меня
была
такая
любовь,
такая
прекрасная
любовь,
I'd
be
treatin'
him
right
and
never
do
him
any
wrong
Я
бы
относилась
к
нему
правильно
и
никогда
бы
не
причинила
ему
зла.
If
you're
gonna
do
like
that
with
a
good
love
like
that
Если
ты
собираешься
так
поступать
с
такой
хорошей
любовью,
Sister,
just
like
that
you're
gonna
wake
up
and
find
him
gone
Братец,
вот
так
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
он
ушел.
If
I
had
a
love
like
that,
a
real
fine
love
like
that
Если
бы
у
меня
была
такая
любовь,
такая
прекрасная
любовь,
I'd
be
treatin'
him
right
and
never
do
him
any
wrong
Я
бы
относилась
к
нему
правильно
и
никогда
бы
не
причинила
ему
зла.
If
you're
gonna
do
like
that
with
a
good
love
like
that
Если
ты
собираешься
так
поступать
с
такой
хорошей
любовью,
Sister,
just
like
that
you're
gonna
wake
up
and
find
him
gone
Братец,
вот
так
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
он
ушел.
Sister,
just
like
that
you're
gonna
wake
up
and
find
him
gone
Братец,
вот
так
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
он
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Nicholson, Al Anderson, Benmont Tench
Attention! Feel free to leave feedback.