Lyrics and translation Wynonna - Peace In This House - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace In This House - Live
Мир в этом доме - Live
My
little
Grace,
my
little
Elijah,
my
Zack
Моя
маленькая
Грейс,
мой
маленький
Элайджа,
мой
Зак
I
don't
know
about
you
but
I
want
peace
Не
знаю,
как
вы,
а
я
хочу
покоя
Hmm,
what
a
concept,
sweet
peace
Хмм,
какая
прекрасная
мысль,
сладкий
покой
Hey
kids
turn
off
the
TV
Дети,
выключите
телевизор
No,
I
don't
wanna
watch
the
evening
news
Нет,
я
не
хочу
смотреть
вечерние
новости
So
come
on
over
here
and
sit
down
next
to
me
Так
что
идите
сюда
и
сядьте
рядом
со
мной
And
let
your
momma
look
at
you
and
you
and
you
И
позвольте
вашей
маме
посмотреть
на
вас,
и
на
тебя,
и
на
тебя
And
your
beautiful
faces
На
ваши
прекрасные
лица
That
I
wanna
keep
safe
as
Которые
я
хочу
сохранить
в
безопасности,
как
Long
as
I
can,
I'm
telling
you
right
now
Можно
дольше,
говорю
вам
прямо
сейчас
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Gonna
be
some
tender
talkin'
and
some
sweet
little
nothings
Будут
нежные
разговоры
и
милые
пустяки
That
add
up
to
the
somethings
we
can
live
without
Которые
складываются
в
нечто,
без
чего
мы
можем
жить
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Some
belief
in
this
house
В
этом
доме
будет
вера
And
every
good
thing
that
ever
happens
И
все
хорошее,
что
когда-либо
случается
Happens
from
the
inside
out,
I'm
telling
you
now
Происходит
изнутри,
говорю
вам
сейчас
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Did
I
tell
you
today
that
I
love
you?
Говорила
ли
я
вам
сегодня,
что
люблю
вас?
You're
the
reasons
for
everything
I
do
Вы
- причина
всего,
что
я
делаю
And
sometimes
I
think
the
only
hope
for
this
world
И
иногда
я
думаю,
что
единственная
надежда
для
этого
мира
Is
the
love
in
you,
and
you
and
you
Это
любовь
в
вас,
и
в
тебе,
и
в
тебе
So
let's
try
to
be
patient
and
let's
all
play
nice
Так
что
давайте
попробуем
быть
терпеливыми
и
давайте
все
будем
вести
себя
хорошо
'Cause
everybody's
gonna
get
Потому
что
каждый
получит
Get
a
little
slice
of
this
pie
Получит
маленький
кусочек
этого
пирога
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Gonna
be
some
tender
talkin'
and
some
sweet
little
nothings
Будут
нежные
разговоры
и
милые
пустяки
That
add
up
to
the
somethings
we
can
live
without
Которые
складываются
в
нечто,
без
чего
мы
можем
жить
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Some
belief
in
this
house
В
этом
доме
будет
вера
And
every
good
thing
that
ever
happens
И
все
хорошее,
что
когда-либо
случается
Starts
from
the
inside
out,
I'm
telling
you
now
Начинается
изнутри,
говорю
вам
сейчас
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Are
you
listening?
Вы
слушаете?
Sweet
peace
Сладкий
покой
And
every
good
thing
that
ever
happens
И
все
хорошее,
что
когда-либо
случается
Starts
from
the
inside
out,
I'm
telling
you
now
Начинается
изнутри,
говорю
вам
сейчас
There's
gonna
be
peace
in
this
house
В
этом
доме
будет
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.